Литвек - электронная библиотека >> Анна Шнайдер (Эви Эрос) >> Юмор: прочее и др. >> Уроки для двоих >> страница 89
за руки…


Милые мои ребята.

Обернулись, помахали. Я засмеялась и махнула в ответ — догадались, почувствовали!..

— Мам, мам! — вдруг раздалось от двери громкое, и я едва не подпрыгнула от неожиданности. — Ну ты идёшь?

— Идёшь, идёшь?

— Папа сказал, что он всё, а ты?

— Да, папа готов!

— Готов, готов, — подтвердил Лев, и я хмыкнула, отходя от окна. Подошла к своим мужчинам, расцеловала всех троих. — Идём домой?

Я взглянула ему в глаза — и на мгновение утонула в них. столько любви и нежности там было.


Господи… спасибо тебе за него.

— Идём!


Конец

Примечания

1

Очень вольный перевод песни Hayley Westenra «My heart belongs to you».

(обратно)

2

Отсылка к рассказу О'Генри «Вождь краснокожих» — главный герой рассказа чем-то напоминает обоих близнецов.

(обратно)

3

Фраза из фильма Леонида Гайдая «На Дерибасовской хорошая погода, или на Брайтон-бич опять идут дожди».

(обратно)