58
Ненашев М.Ф. — председатель Комитета Гостелерадио СССР.
(обратно)
59
«Вокруг смеха» — популярная юмористическая телепередача. Родилась в застой — погребена в перестройку.
(обратно)
60
Мозоль — крестьянин.
(обратно)
61
Филин — милиционер.
(обратно)
62
Невзоров Александр — тележурналист из Санкт-Петербурга.
(обратно)
63
Кулюторный — культурный.
(обратно)
64
Царская конюшня — правительственный аэропорт Внуково-2.
(обратно)
65
Гонорея (здесь) — гонорар.
(обратно)
66
Беспартянка, бэпэ (б/п) — беспартийная.
(обратно)
67
Луну крутить — лгать.
(обратно)
68
Бэбэ — беспартийная большевичка.
(обратно)
69
Разъездная раскладушка — секретарша крупного руководителя, которая сопровождает и обслуживает его в поездках.
(обратно)
70
Разноцветный сук — светофор.
(обратно)
71
Нэп — наведение элементарного порядка.
(обратно)
72
Гнильторг — овощная база.
(обратно)
73
Бушевские лапки. Речь о куриных ножках, поставляемых из США в СССР. В 1990 году была прислана оттуда в качестве гуманитарной помощи партия этих куриных ножек.
(обратно)
74
Сольди — деньги.
(обратно)
75
Сидеть на струе — о поносе.
(обратно)
76
Курьезный инцидент произошёл в городе Медине (Саудовская Аравия). Молодые справляли свадьбу. Однако согласно местным традициям, они не видели друг друга до праздничной церемонии. Сразу после того как юноша впервые заглянул в глаза своей избраннице, он сказал: «Ты не та, на ком я хочу жениться! Я совсем иной тебя представлял. Прости, я развожусь», — и покинул свадьбу.
(обратно)
77
Язов Д.Т. — министр обороны СССР в 1987–1991 годах.
(обратно)
78
Персик (здесь от персек) — первый секретарь.
(обратно)
79
Чёрный коммунар — крестьянин.
(обратно)
80
Коротич В.А. — поэт, главный редактор журнала «Огонёк» в 1986 1991 годах. При Коротиче «Огонёк» из «заскорузло-вымирающего махрового застойного печатного органа превратился в самую авторитетную трибуну перестройки, в журнал мирового уровня, который, по опросам института Гэллапа, приблизился к рейтингу едва ли не самого популярного в мире».
(обратно)
81
Деревянная капуста — советские деньги.
(обратно)
82
Намёк на министра обороны Д.Язова.
(обратно)
83
Мамонты, черепа, чайники, духи — так в армии неофициально называют только что призванных солдат. Они ещё не приняли присягу. У них ещё нет ни прав, ни обязанностей.
(обратно)
84
Привоз — самый большой в Одессе базар.
(обратно)
85
Софья Васильевна — советская власть.
(обратно)
86
Дрын-бруевич — верный ленинец.
(обратно)
87
Примаков Е.М. — академик, председатель Совета Союза Верховного Совета СССР в 1989–1990 годах.
(обратно)
88
Дембельский аккорд (у военных) — срочное задание.
(обратно)
89
Тычинка — учительница биологии.
(обратно)
90
Бунгало — дом в деревне.
(обратно)
91
Включить звезду — начать капризничать.
(обратно)
92
Пестик — учитель биологии.
(обратно)
93
Звёздочка (здесь) — девственница.
(обратно)
94
Зверь — учитель биологии.
(обратно)
95
Заниматься онанизмом головного мозга — усердно зубрить.
(обратно)
96
Зверофак — биологический факультет.
(обратно)
97
Циферблат — лицо.
(обратно)
98
Отказка — отказываться от чего-либо.
(обратно)
99
Шомполитрук — человек сильной воли. Как правило, с погонами.
(обратно)