Игорь после недолгой паузы, – Далия здесь, – его глаза забегали, когда Риккардо повернулся на него. – Я имею в виду, она была здесь, заходила пару дней назад. Угу, да.
– Ты по-прежнему ставишь свой велосипед в «угол вонючек»?
– Теперь это просто угол. И велосипед там паркует мой сын. Мой сын паркует мой велосипед, хорошо…Конечно, конечно, – Игорь ответил на немой вопрос Риккардо, – когда я отказывал тебе?
Риккардо выскочил из закусочной. Велосипед Игоря стоял прислонённым к стене.
– Рикки! – Карла вылезла из автомобиля, когда Риккардо пронёсся мимо неё.
Подъезжая к дому Молли Верберг, Риккардо на ходу спрыгнул с велосипеда. Он бросил его у крыльца, вбежал по лестнице и постучал в дверь.
Дверь открыла пожилая женщина, и Риккардо сделал шаг назад, чтобы проверить, не перепутал ли он номер дома.
Восьмая улица. Двести тридцать седьмой дом. Дом Молли Верберг. Всё верно.
– Чем могу помочь? – спросила женщина, взяв на руки трущуюся об её ноги белую кошку.
– Я ищу Далию. Далию Верберг. Хотя, наверное, у неё уже другая фамилия…
– Мне жаль, сэр, но мисс Верберг уехала ещё вчера.
– Извините, – опустив голову, Риккардо побрёл к велосипеду.
*
После продажи магазина, с которым Риккардо расстался без сожалений, он отвёз Карлу в аэропорт, предупредив, что их развод неизбежен. Она рыдала, заламывала руки, но Риккардо был непреклонен. Он отправил жену в Нью-Йорк, а сам вернулся в Деренвиль, соблазнённый обещаниями Игоря о бесплатном молочном коктейле и старой музыки, вроде Элвиса и «АВВА».
Вечером «Крабовый утёс» распух от количества детей и подростков. «День друзей», придуманный Далией, прижился и праздник проводился в закусочной ежегодно. Единственное, Мишелсы перенесли его на конец летних каникул.
– Пап, – на кухне одиннадцатилетний Олаф передал Игорю булочки для бургеров, – почему ты не сказал ему, что ваша подруга гостит у нас?
– Я сказал.
– Ты не говорил.
– Я сказал, чтобы он остался на праздник. И вообще…Отставить разговоры, иначе будешь драить палубу! – Игорь чмокнул сына в рыжую макушку.
– Есть, капитан!
Риккардо сидел у барной стойки и наблюдал за детьми, которые не отличались от тех, кто посетил «День друзей» в семьдесят седьмом: те же смущённые взгляды, ерундовые разговоры и неловкие перемещения из угла в угол. Так же, как дети «из прошлого», они разбрелись на пары, когда уже не проигрыватель, а магнитофон залил «утёс» музыкой. Игорь сдержал обещание: школьники утопали в медленном танце под «Dancing Queen».
Далия стояла у первых столиков, заведя руки за спину. На её шее поблёскивала посеребренная бабочка.
– Не почернела, – прочитал Риккардо по её губам.
Она шагнула вперёд. Он сполз со стула.
Они встретились в центре зала.
И не было этих двадцати лет. Потому что ему снова тринадцать. Потому что ей снова семнадцать. Потому что всё начинается там, где заканчивается.
И не было этих двадцати лет. Потому что ему снова тринадцать. Потому что ей снова семнадцать. Потому что всё начинается там, где заканчивается.