ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Брайан Трейси - Выйди из зоны комфорта. Измени свою жизнь. 21 метод повышения личной эффективности - читать в ЛитвекБестселлер - Влада Ольховская - Нецарская охота - читать в ЛитвекБестселлер - Максим Валерьевич Батырев (Комбат) - 45 татуировок менеджера. Правила российского руководителя - читать в ЛитвекБестселлер - Нассим Николас Талеб - Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - Зов кукушки - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Диспенза - Сила подсознания, или Как изменить жизнь за 4 недели - читать в ЛитвекБестселлер - Бен Элтон - Два брата - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Люди, которые всегда со мной - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Иван Сергеевич Сысоев >> Детская проза и др. >> Лисьи огни

Иван Сысоев Лисьи огни

Жил да был очень маленький лисёнок, и ему сильно хотелось вырасти. Что именно он будет делать, когда вырастет, он сам до конца не знал. Или, вернее, он знал очень точно, но каждый день – по-разному.

«Буду лисобусом», – думал лисёнок в один день. Он представлял, как будет возить на спине большой короб с окнами и дверями. На остановках он будет объявлять громким голосом: «Осторожно, двери закрываются. Следующая станция – “Берёзовая Поляна”». Неуклюжие ежи, подслеповатые кроты, маленькие мышки – в общем, все звери, которым тяжело путешествовать на своих собственных ногах, будут входить и выходить через двери и благодарить его.



Лисьи огни. Иллюстрация № 1

«Нет, лучше я буду красильщиком тканей», – думал лисёнок в другой день. Он воображал, как обустроит большое поле, на котором он посадит золотые цветы сафлора. На закате головки цветов будут качаться, как маленькие солнышки, разговаривающие со своим большим братом. Осенью, перед тем как зарядят дожди, он срежет цветы, унесёт их в корзине в свою мастерскую, приготовит из них краску и нальёт её в большие чаны. Опускаешь в такой чан кусок невзрачного холста, а вынимаешь как будто маленький огонёк! Радуют сердце такие огоньки в холодные зимние дни. Он будет продавать их всем зверям, кому природа не дала огненной шубки.



Лисьи огни. Иллюстрация № 2

Но лисы известны и другими огоньками – теми, что зажигают они пасмурными вечерами в пустынных местах. С изумлением смотрят на них путники и шепчутся, что, должно быть, рыжие собрались, чтобы плясать под дождём и творить свою странную летнюю магию. Но даже среди лис немногим ведомо, кто именно зажигает эти огни. Ведь летнее волшебство очень тонкое и не терпит лишних носов, а потому владеющие им держат свои занятия в секрете. В семье ходили слухи, что прапрапрадед лисёнка был мастером летних огней. Лисёнок не знал, зачем именно существует эта профессия, но глубоко внутри чувствовал, что она очень важна. И больше всех других лисьих промыслов и занятий ему хотелось стать таким же мастером.



Лисьи огни. Иллюстрация № 3

Чего лисёнку не хотелось, так это оставаться маленьким. Иначе ему приходилось целыми днями сидеть в норе одному, что было очень скучно. Ведь каждое утро лис-папа и лисичка-мама уходили на свою важную лисью работу.

– Веди себя хорошо, малыш, – говорила мама-лисичка и на прощание ласково лизала лисёнка за ухом, отчего тот жмурил глаза.

– Возвращайся поскорее, – отвечал лисёнок. – Не так, как вчера. А то ты вчера пришла аж в восемь часов.

– Я постараюсь, дорогой, – вздыхала мама. – Видишь, у мамы на работе небольшой аврал. Мы сдаём очень важный проект. Ты потерпи немного, и скоро я буду с тобой.



Лисьи огни. Иллюстрация № 4

Лисёнок был не вполне уверен, что такое «проект» и «аврал». Звучали они как-то по-морскому, особенно второе слово. Однажды он залез на свою кровать и представил, что это – парусный корабль типа «проект». Что-то вроде шхуны, но лучше и быстроходнее. Он твёрдо стоял на капитанском мостике, не обращая внимания на шквальный ветер. На мостик взбежал старший помощник с растрёпанным мехом и паникой в глазах. «Всё пропало!» – воскликнул он. «На нас напал грозный аврал!» Едва он успел сказать это, как волны по левому борту вспучились, и из них показалось грозное чудище с лохматой бородой, в которой застряли рыжие водоросли, раковины и морские звёзды. «Ха-ха, сухопутные крысы, – рассмеялось чудище, – ваша песенка спета! Пришла пора сдавать ваш проект». «Ну, это мы ещё посмотрим!» – храбро ответил лисёнок, выхватив шпагу. «Команда, к оружию!»



Лисьи огни. Иллюстрация № 5
Бой с авралом продолжался три дня и три ночи. Поэтому маленький лисёнок был очень разочарован, когда увидел, что на часах ещё десять утра, а значит, ждать маму и папу с работы ещё очень долго. А одному ничего и не в радость было. Попробовал книжку почитать – не читается; попробовал башню из кубиков строить – скучно; попробовал машинки по комнате погонять – не весело. Только в норе образовался маленький завал из игрушек. Вздохнул маленький лисёнок, лёг на пол и стал грустить. Вдруг слышит голос:

– Что, тяжело тебе, друг?



Лисьи огни. Иллюстрация № 6

Лисёнок оборачивается, смотрит – а в дальнем углу комнаты стоит не кто иной, как его прапрапрадед, а за ним, как всегда, целый веер хвостов. Столько хвостов, что маленький лис даже со счёту сбился. А ведь он очень гордился тем, как здорово считает! Раз, два, три… Раз, два, три, четыре, пять… Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь… Девять хвостов насчитал в конце концов. Девять хвостов – это вам не шутки! Ведь новый хвост вырастает у лиса лишь раз в сто лет. Малыш очень гордился своим родственником: у кого ещё есть такой?

– А ты как здесь очутился? – спросил лисёнок. – Почему я тебя не заметил? Ты что, наколдовал себя сюда?

– Может быть, – промурлыкал старый лис. – Настоящее волшебство – это когда ты там, где ты нужен. Тебе же хотелось, чтобы тебя кто-нибудь навестил?

– Очень, – признался лисёнок. – А ты поиграешь со мной?

– Отчего бы и нет! Во что ты хочешь поиграть?

– В прятки!

– Хорошо. Только, чур, ты прячься первым.



Лисьи огни. Иллюстрация № 7

Лисёнку только этого и хотелось. Едва его родич закрыл глаза, как он быстро-быстро залез под кровать, забрался там под перевёрнутую коробку из-под игрушек и затих. Старый лис досчитал до десяти, открыл глаза и давай ходить, нюхать воздух да приговаривать:

– Куда же это он подевался? Ловко прячется, хитрец! Поди, что и не найти мне его со старыми глазами да ветхим носом.

Всю нору обыскал старый лис: и в шкафах посмотрел, и на полках, и гору игрушек разгреб, и под кровать заглянул, только под коробку почему-то не догадался посмотреть. Под конец уже до смешного дошло: полез старик в буфет и давай кружки переворачивать, под них заглядывать. Лисёнок не выдержал и фыркнул со смеха. Старый лис уши навострил, прыг-скок под кровать и поднял коробку:

– Вот ты где!



Лисьи огни. Иллюстрация № 8

И носом лисёнка в бок – пок! Посмеялись вместе. Теперь пришла пора лисёнку старика искать. Досчитал он до десяти, открыл глаза – старый лис как испарился. Где только не искал его лисёнок, никак не может найти. Собрался уже расстраиваться. Вдруг видит – белый кончик лисьего хвоста на полу пляшет: флип-флоп. Лисёнок хвать! – и поймал его. Тут оказалось, что старый лис всё время