хорошему подобное поведение не приведёт.
Альфред шёл, не чувствуя холода. Его плечи были опущены как никогда прежде. Ему не верилось, что речь шла о его внуке. Зайдя в дом, он увидел сидящего за тетрадями Роберта. — Роберт, я хочу поговорить с тобой, присядь пожалуйста на диван. — Слушаю тебя, дедушка. Старик пересказал внуку суть разговора с директором. Роберт молчал, опустив глаза, слушал. — Роберт, помнишь наш уговор? Мы можем обсуждать с тобой абсолютно всё. Я всегда готов тебя выслушать. Сейчас, прошу, расскажи мне, что произошло? Только говори честно, я не собираюсь тебя отчитывать, я лишь хочу, чтобы между тобой и мной не было секретов. Я тебя очень люблю, значит тебе не нужно бояться говорить правду. Мальчик впервые не смотрел деду в глаза, и от этого ему становилось тяжело внутри. Прежде он не испытывал такого чувства. — Дедушка, помнишь случай, когда я проиграл соревнования из-за того что меня подставили? — Помню. — спокойно сказал Альфред. — Так вот, ты мне тогда сказал, что меня боятся, и мне захотелось, чтобы так было всегда. Я решил проучить Ларса. Голос Роберта оборвался. — И что же ты сделал? — Я измазал его рюкзак чёрной краской, пока он не видел. Из-за чего его рубашка испачкалась так, что не отмыть. Проделывая свой трюк, я постарался, чтобы как можно больше детей увидели, ведь так они поймут, что я его не боюсь. И я добился своего. Теперь все боятся меня! Разве это плохо, дедушка? У старика Альфреда защемило сердце. Ах, если бы он знал наперед, что Роберт неправильно воспримет его мысль. — Послушай, Роберт, во-первых, ты неверно понял меня, когда я говорил о страхе. Тот парнишка боялся твоего превосходства, но это не значит, что ты должен пользоваться его слабостью перед тобой. Во-вторых, подумай, чем сейчас ты лучше него? Помнится, ты говорил о нём с пренебрежением. Что изменилось? — Я не хотел быть слабым, дед… — Но разве то, что ты делаешь сейчас — не слабость? Ведь твои одноклассники и другие ребята боятся тебя, но не уважают! Это огромная разница, и я хочу, чтоб ты это понял. Альфред заметил, как внук задумался, он увидел в его глазах смятение. Он знал — Роберт запутался. Ему захотелось помочь внуку разобраться. — Дедушка, тогда что мне сделать, чтобы меня уважали? — Будь собой, Робби. Тебе не нужно ничего придумывать. — А если мне больше не поверят? Что если они попросту не захотят со мной говорить? — Не пытайся насильно заставить их снова дружить с тобой. Пусть они увидят в тебе прежнего Роберта, ведь ты им и был всегда, просто на время запутался. Все мы совершаем ошибки, за которые потом становится стыдно. — Тебе тоже бывало стыдно, дедушка? — Конечно. Улыбаясь сказал Альфред. Знаешь, что самое важное в жизни? Твоя честность. Если ты искренен, люди почувствуют это и доверятся тебе. Так рождается уважение. — А как я пойму искренен ли я? Может, мне будет казаться, что я честен, а на самом деле я буду лишь пытаться загладить свою вину. Альфреду нравилось, как внук схватывает налету. Он обнял его, ощутив, что пришло время поделиться с Робертом тайной. — Робби, я ждал этого момента, но не думал, что он наступит так скоро. Я расскажу тебе об одном дереве в нашем саду. Оно особенное. Волшебное! — Деревья не бывают волшебными, дедушка. Рассмеялся Роберт. — А вот и бывают! Оно может расцвести даже сейчас, под толщей снега, но для этого кое-что нужно… Взгляд мальчика заблестел. — И что же это? — Добрые поступки. — Ну нет, я не верю. В такой холод ни одно дерево не расцветет, хоть я сделаю тысячу добрых дел. — А ты начни, и посмотрим. Договорились? Мальчик решил пойти на поводу у деда, лишь бы доказать, что тот ошибается и никакого волшебного дерева не существует. Утром они направились в сад. Через несколько мгновений Роберт увидел сухое деревце, освобождённое от толщи снега. — Видишь, Роб. Это оно! Мальчик впрямь решил, что дед подшучивает над ним. — Дедушка, такого не бывает. Я уже не маленький и не верю в сказки. — Так ведь сказки не только для детей. Поверь мне, взрослые их тоже очень любят. — Хорошо, тогда я прямо сегодня начну делать что-то доброе и буду наблюдать за деревом. — Не забывай, ты должен это делать от чистого сердца, Робби. С того дня мальчик стал помогать всем в классе: кому-то с уроками, кому-то в занятиях спортом. Его поведение стало таким, как прежде, даже лучше. И всякий раз он бежал смотреть, не расцвели ли лепестки. Однако чуда не происходило. — Дедушка, я ведь тебе говорил, что вся эта история — неправда! — Дело не в дереве, Роберт, а в тебе. — Но ведь я не пакостничаю больше, почему же оно не цветёт? — Ты слишком стараешься. Забудь об этих лепестках. Поступай с людьми хорошо, не преследуя какой-либо цели.
Время шло, день за днём Роберт помогал в школе чем только мог, но лепестки никак не появлялись. Приближался канун Нового года, мальчик и думать забыл о волшебном дереве, то ли время так повлияло на него, то ли он окончательно перестал верить в слова дедушки. Альфред вытащил коробку с гирляндами и разноцветными стеклянными шарами, внук с дедом принялись наряжать ёлку. До праздника оставалось три дня. Альфред больше не напоминал внуку про дерево, их жизнь шла в обычном распорядке. Но в один из дней произошло чудо, о котором Роберт на тот момент не догадывался. — Дедушка! — с криком ворвался в дом мальчик. — Что? Что случилось, Робби? Мальчик пытался отдышаться, и слова застревали в его горле. — Дедушка, случилось кое-что неожиданное, я узнал правду! Правду о Ларсе. — Так и что же ты узнал? — На самом деле это не он порвал мои кроссовки и не он отбирал у детей конфеты и деньги. — Как это, Роберт? Но тогда почему он молчал? Ведь на него наговаривали. Зачем же он терпел? — Потому, что его запугали старшеклассники, дедушка. Оказалось, что среди старших ребят есть несколько человек, которые занимаются всем этим, а Ларса они выбрали, потому что он здоровее большинства наших ровесников, и потому были уверены, что директор поверит в его виновность. — Погоди-ка, а как ты узнал об этом? Роберт не знал, понравится ли деду то, как поступил его внук, но решил не скрывать ничего. — Дедушка, мне пришлось задержаться после урока, потому что один из моих учебников куда-то исчез. Как оказалось, он завалился под заднюю парту. Когда я вышел в коридор, было уже пусто, все разошлись по домам, но я слышал издалека несколько голосов. Я пошел в сторону откуда они раздавались и там… Там я увидел Ларса со старшими парнями. Они говорили, чтоб он не смел жаловаться родителям или директору.
Альфред шёл, не чувствуя холода. Его плечи были опущены как никогда прежде. Ему не верилось, что речь шла о его внуке. Зайдя в дом, он увидел сидящего за тетрадями Роберта. — Роберт, я хочу поговорить с тобой, присядь пожалуйста на диван. — Слушаю тебя, дедушка. Старик пересказал внуку суть разговора с директором. Роберт молчал, опустив глаза, слушал. — Роберт, помнишь наш уговор? Мы можем обсуждать с тобой абсолютно всё. Я всегда готов тебя выслушать. Сейчас, прошу, расскажи мне, что произошло? Только говори честно, я не собираюсь тебя отчитывать, я лишь хочу, чтобы между тобой и мной не было секретов. Я тебя очень люблю, значит тебе не нужно бояться говорить правду. Мальчик впервые не смотрел деду в глаза, и от этого ему становилось тяжело внутри. Прежде он не испытывал такого чувства. — Дедушка, помнишь случай, когда я проиграл соревнования из-за того что меня подставили? — Помню. — спокойно сказал Альфред. — Так вот, ты мне тогда сказал, что меня боятся, и мне захотелось, чтобы так было всегда. Я решил проучить Ларса. Голос Роберта оборвался. — И что же ты сделал? — Я измазал его рюкзак чёрной краской, пока он не видел. Из-за чего его рубашка испачкалась так, что не отмыть. Проделывая свой трюк, я постарался, чтобы как можно больше детей увидели, ведь так они поймут, что я его не боюсь. И я добился своего. Теперь все боятся меня! Разве это плохо, дедушка? У старика Альфреда защемило сердце. Ах, если бы он знал наперед, что Роберт неправильно воспримет его мысль. — Послушай, Роберт, во-первых, ты неверно понял меня, когда я говорил о страхе. Тот парнишка боялся твоего превосходства, но это не значит, что ты должен пользоваться его слабостью перед тобой. Во-вторых, подумай, чем сейчас ты лучше него? Помнится, ты говорил о нём с пренебрежением. Что изменилось? — Я не хотел быть слабым, дед… — Но разве то, что ты делаешь сейчас — не слабость? Ведь твои одноклассники и другие ребята боятся тебя, но не уважают! Это огромная разница, и я хочу, чтоб ты это понял. Альфред заметил, как внук задумался, он увидел в его глазах смятение. Он знал — Роберт запутался. Ему захотелось помочь внуку разобраться. — Дедушка, тогда что мне сделать, чтобы меня уважали? — Будь собой, Робби. Тебе не нужно ничего придумывать. — А если мне больше не поверят? Что если они попросту не захотят со мной говорить? — Не пытайся насильно заставить их снова дружить с тобой. Пусть они увидят в тебе прежнего Роберта, ведь ты им и был всегда, просто на время запутался. Все мы совершаем ошибки, за которые потом становится стыдно. — Тебе тоже бывало стыдно, дедушка? — Конечно. Улыбаясь сказал Альфред. Знаешь, что самое важное в жизни? Твоя честность. Если ты искренен, люди почувствуют это и доверятся тебе. Так рождается уважение. — А как я пойму искренен ли я? Может, мне будет казаться, что я честен, а на самом деле я буду лишь пытаться загладить свою вину. Альфреду нравилось, как внук схватывает налету. Он обнял его, ощутив, что пришло время поделиться с Робертом тайной. — Робби, я ждал этого момента, но не думал, что он наступит так скоро. Я расскажу тебе об одном дереве в нашем саду. Оно особенное. Волшебное! — Деревья не бывают волшебными, дедушка. Рассмеялся Роберт. — А вот и бывают! Оно может расцвести даже сейчас, под толщей снега, но для этого кое-что нужно… Взгляд мальчика заблестел. — И что же это? — Добрые поступки. — Ну нет, я не верю. В такой холод ни одно дерево не расцветет, хоть я сделаю тысячу добрых дел. — А ты начни, и посмотрим. Договорились? Мальчик решил пойти на поводу у деда, лишь бы доказать, что тот ошибается и никакого волшебного дерева не существует. Утром они направились в сад. Через несколько мгновений Роберт увидел сухое деревце, освобождённое от толщи снега. — Видишь, Роб. Это оно! Мальчик впрямь решил, что дед подшучивает над ним. — Дедушка, такого не бывает. Я уже не маленький и не верю в сказки. — Так ведь сказки не только для детей. Поверь мне, взрослые их тоже очень любят. — Хорошо, тогда я прямо сегодня начну делать что-то доброе и буду наблюдать за деревом. — Не забывай, ты должен это делать от чистого сердца, Робби. С того дня мальчик стал помогать всем в классе: кому-то с уроками, кому-то в занятиях спортом. Его поведение стало таким, как прежде, даже лучше. И всякий раз он бежал смотреть, не расцвели ли лепестки. Однако чуда не происходило. — Дедушка, я ведь тебе говорил, что вся эта история — неправда! — Дело не в дереве, Роберт, а в тебе. — Но ведь я не пакостничаю больше, почему же оно не цветёт? — Ты слишком стараешься. Забудь об этих лепестках. Поступай с людьми хорошо, не преследуя какой-либо цели.
Время шло, день за днём Роберт помогал в школе чем только мог, но лепестки никак не появлялись. Приближался канун Нового года, мальчик и думать забыл о волшебном дереве, то ли время так повлияло на него, то ли он окончательно перестал верить в слова дедушки. Альфред вытащил коробку с гирляндами и разноцветными стеклянными шарами, внук с дедом принялись наряжать ёлку. До праздника оставалось три дня. Альфред больше не напоминал внуку про дерево, их жизнь шла в обычном распорядке. Но в один из дней произошло чудо, о котором Роберт на тот момент не догадывался. — Дедушка! — с криком ворвался в дом мальчик. — Что? Что случилось, Робби? Мальчик пытался отдышаться, и слова застревали в его горле. — Дедушка, случилось кое-что неожиданное, я узнал правду! Правду о Ларсе. — Так и что же ты узнал? — На самом деле это не он порвал мои кроссовки и не он отбирал у детей конфеты и деньги. — Как это, Роберт? Но тогда почему он молчал? Ведь на него наговаривали. Зачем же он терпел? — Потому, что его запугали старшеклассники, дедушка. Оказалось, что среди старших ребят есть несколько человек, которые занимаются всем этим, а Ларса они выбрали, потому что он здоровее большинства наших ровесников, и потому были уверены, что директор поверит в его виновность. — Погоди-ка, а как ты узнал об этом? Роберт не знал, понравится ли деду то, как поступил его внук, но решил не скрывать ничего. — Дедушка, мне пришлось задержаться после урока, потому что один из моих учебников куда-то исчез. Как оказалось, он завалился под заднюю парту. Когда я вышел в коридор, было уже пусто, все разошлись по домам, но я слышал издалека несколько голосов. Я пошел в сторону откуда они раздавались и там… Там я увидел Ларса со старшими парнями. Они говорили, чтоб он не смел жаловаться родителям или директору.