ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Роман Юрьевич Прокофьев - Одиссей (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Марина Перескокова - Мама, я тимлид! Практические советы по руководству IT-командой - читать в ЛитвекБестселлер - Диана Гэблдон - Скажи пчелам, что меня больше нет - читать в ЛитвекБестселлер - Милена Валерьевна Завойчинская - Первый встречный феникс - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Юрьевич Панов - День чёрной собаки - читать в ЛитвекБестселлер - Ерофей Трофимов - Рокировка - читать в ЛитвекБестселлер - Серж Винтеркей - Антидемон. Книга 6 - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Юрьевич Пехов - Цветок яблони - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Мария Васильевна Семенова и др. >> Героическая фантастика и др. >> Аратта. Книга 7. Золотые корабли

Мария Семёнова, Анна Гурова Аратта. Книга 7: Золотые корабли

Карты выполнены Юлией Каташинской

© М. В. Семёнова, А. Е. Гурова, 2023

© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023

Издательство Азбука®


Аратта. Книга 7. Золотые корабли. Иллюстрация № 1

Аратта. Книга 7. Золотые корабли. Иллюстрация № 2

Пролог Весенний свет

Белые цветы трепетали на ветру. Бьярма еще утопала в глубоких снегах, в лесах вендов только начинали темнеть проталины, а в столице Аратты уже разворачивались листья и бутоны. В саду Возвышенных Раздумий голые красноватые ветви медовника в одну ночь покрылись белыми соцветиями. От пьянящего аромата, разлитого в воздухе, кружилась голова. В нежном шелесте слышались отзвуки струн…

Аюр, отдыхавший в увитой цветущими ветвями Весенней беседке, крепко зажмурился. Затем распахнул глаза и вновь уставился на лежащий у него на коленях поющий кораблик. В последнее время государь проводил с ним много времени – прямо сказать, таскал с собой повсюду, вызывая удивление царедворцев. «Нашел себе юный государь новую игрушку – бьярские гусельки», – шептались некоторые. Аюру передавали эти слова, но он не сердился. Он и сам не мог понять, почему трехструнный кораблик так запал ему в душу.

Аюр никогда не был особенным любителем музыки. Разумеется, в детстве, как всякого благородного ария, его помимо прочего обучили азам игры на читре. Вспомнив давние уроки, Аюр велел натянуть на кораблик струны и даже подобрал несколько наигрышей к песням… Но это все было не то.

«Что за чепуха лезет в голову! Это просто гусли!»

Тонкие пальцы государя забегали по струнам.

– Для слов любви нет времени. Оно
Несется прочь крупица за крупицей.
Но сердце нам для нежности дано —
Не для того, чтоб горем заходиться!
Лишь ласки просит шелк златых волос…
Аюр перестал играть, ощущая странную робость – будто невольно совершил кощунство и не понимал, в чем оно заключается. Словно он – малый ребенок, который самонадеянно дергает струны гуслей знаменитого на всю страну певца. Может, дело в совершенстве кораблика? В этой невесомой, словно впитавшей солнечный свет древесине, на которой даже не видно годовых колец?

Аюр тряхнул головой, прогоняя грусть, заиграл и запел дальше:

– Целуй, пока уста еще красны!
Пока тепло не поглотила вьюга,
Пока он не шагнул за рубежи,
А грудь его не спрятала кольчуга…
Однако модная нынче в столице песня о любви, войне и разлуке звучала все так же неуместно и невесело…

«Может, в ней-то и дело, – подумал Аюр, вспомнив, чем закончилась попытка переселить его подданных подальше от потопа, в безопасное Десятиградие. – Сколько златовласых исчезло, и судьба их все еще темна… И сестра… Бедная сестра…»

Государь со вздохом отложил поющий кораблик.

«Он не для таких песен. Я искал божественное оружие против Змея Бездны, а вместо него Исварха даровал мне эти гусли. Ну и что мне с ними делать? Я, остановивший море, не могу разобраться с каким-то корабликом!»

Еще год назад Аюр просто с досадой выкинул бы гусли с глаз подальше и забыл о них. Но пережитое сильно изменило его. Аюр все еще бывал и высокомерным, и нетерпеливым, но внутри его как будто поселился наблюдатель – спокойный и строгий. «Не спеши с выводами, – подсказывал ему этот наблюдатель. – Не торопись, вглядись, подумай». И Аюр учился вглядываться и не спешить – и мир начинал открываться ему новыми гранями…

Поэтому Аюр не приказал послать за танцовщицами, а продолжал думать.

«Кораблик найден в храме древних арьев… Вот бы узнать, какие песни играли на нем мои предки – первородные дети солнца… Может, Светоч знает? Или Тулум? Наверняка в их огромных хранилищах найдутся свитки с самыми древними песнями… А может… Гимны Ясна-Веды?»

Пальцы Аюра вновь забегали по струнам. Он перебирал в памяти гимны Солнцу, множество которых знал наизусть. Но пока ни один не казался ему подходящим для исполнения здесь, среди первоцветов. Гимны Исвархе поют перед алтарем с неугасимым пламенем или воздевая руки навстречу восходящему светилу…

Аюр уныло взглянул на кораблик. Тот весело золотился, казался теплым и живым.

«Зачем ты нужен?» – молча спросил Аюр.

«А ты зачем?» – будто наяву ответил ему кораблик.

– Солнцеликий, дозволь обеспокоить, – послышался за живыми стенами беседки голос невидимого слуги. – Пришел святейший Тулум!

Аюр обрадовался. Бесплодные размышления утомили его.

– Пусть святейший идет прямо сюда!

* * *
Верховный жрец Исвархи подошел к ступеням беседки и склонился в ритуальном поклоне.

– Приветствую, государь! Да озарит солнце твои следы…

– Здравствуй, дядя! Оставь церемонии, поднимайся, садись рядом со мной. Я прикажу подать угощение… – Аюр осекся, увидев выражение лица Тулума. – С чем ты пришел? Плохие вести?

– Даже не знаю, что тебе и сказать, Аюр… – Тулум бросил взгляд на два свитка, которые держал в руке. – Вести есть, и они… весьма необычны. И скверные, и странные. Обычно я не утомляю тебя повседневными докладами моих жрецов и осведомителей. По большей части они не стоят твоего внимания. Но, пожалуй, эти донесения тебе стоит услышать…

– Да не тяни уже, дядя! – воскликнул Аюр, невольно подумав: «Интересно, сколько важных сведений прошло мимо меня? Чего я не знаю о происходящем в Аратте?»

– У меня здесь два письма из Бьярмы… Первое, – Тулум развернул свиток, – из Белазоры.

– От Светоча?

– Нет. Это письмо прислал мой осведомитель – молодой жрец из ближнего окружения Светоча.

– А! – Аюр хмыкнул. – У тебя есть осведомитель в Северном храме?

– Конечно, государь, и не один.

– Гм… А у Светоча в нашем храме тоже есть свои соглядатаи?

– Несомненно. Однако, возможно, они ему больше никогда не пригодятся.

Аюр нахмурился:

– Что-то стряслось со Светочем?

Тулум медленно склонил бритую голову.

– В Белазоре, как ты знаешь, этой зимой было неспокойно, – сказал он, разворачивая свиток. – Беспорядки вылились в голодный бунт переселенцев. Аршалай утверждал, будто подавил бунт. Он писал нам, что все закончилось благополучно, но, очевидно, ошибся. Или солгал намеренно… В конце зимы дела пошли так, что я, право, не знаю, что и сказать, кроме «это какое-то безумие»… Этим письмам уже больше месяца – и в них мы видим совсем иную картину, нежели из донесений Аршалая…

– Читай же!

Тулум пробежал глазами свиток.

– С твоего позволения, пропущу ритуальные формулы и титулы… «Святейший… Да озарит Исварха…» Доклад большой,