Литвек - электронная библиотека >> Григорий Ермаков >> Героическая фантастика и др. >> Оборотни >> страница 2
доберусь до них сразу уберу ноутбук подальше и доставать его буду лишь тогда, когда надо будет пообщаться с родителями!»

Я поднялся на ноги и потряс головой, в надежде, что проснусь или вернусь в свою обычную реальность. Но этого почему-то не произошло. «Наверное я крепко заснул.» — подумал я: «Ну, что ж… Подожду немного. Ведь все равно рано или поздно я должен проснуться. Только вот что мне сейчас делать?» И вдруг за спиной я услышал вежливое покашливание. Я обернулся и увидел перед собой человека. Правда правильнее его было бы назвать персонажем из игры. Или же как их называют жителя. На нем была шляпа, напоминающая цилиндр, черный сюртук и черные же брюки. На ногах изящные ботинки. В руках он держал кнут. А самое главное он, как и встретившиеся мне незадолго до этого волки, выглядел угловатым и заквадраченным, как в игре.

— Доброй ночи Вам! — произнес «мистер кучер», как я его про себя назвал: — Добро пожаловать к нам в Трансильванию. Надеюсь дорога Вас не утомила? Позвольте представиться. Меня зовут Джим. Я имею честь быть слугой у графа Влада Дариуса, владеющего в этой местности родовым замком и всеми окрестными землями.

Сказав все это «мистер кучер» Джим снял шляпу и слегка поклонился.

— Это весь Ваш багаж? — сказал Джим, вернув шляпу на голову и указывая на мой рюкзак, валявшийся неподалеку: — Позволите мне отнести его в экипаж?

И не дожидаясь моего ответа он наклонился и поднял мой рюкзачок.

— Прошу Вас проследовать к экипажу, пожалуйста. — продолжил Джим, указывая рукой в сторону от перрона, показывая направление, в котором, как я понял мне следовало двигаться.

«Ну, что ж…» — подумал я: «Я все равно пока еще не проснулся. Буду следовать сценарию моего сна. Посмотрим, что интересного будет дальше.»

И я двинулся вслед за своим провожатым. Пройдя до конца перрона и повернув за угол, я увидел у края дороги старинный экипаж, запряженный парой вороных коней. Экипаж освещал факел, торчащий рядом с местом для кучера. Джим подошел к экипажу, открыл дверцу и повернувшись ко мне и слегка склонившись произнес:

— Прошу Вас, устраивайтесь удобнее и отправимся в путь.

Мне ничего не оставалось, как сесть в экипаж. Джим аккуратно на соседнее сидение уложил мой рюкзак, закрыл дверцу и двинулся к козлам. Через несколько мгновений я скорее ощутил, чем увидел, что мы тронулись.

Глава третья «Дорога к замку»


Ехали мы довольно долго. Правда определить сколько времени мы были в пути я не мог, так как часы мои, которые мне подарили родители на прошлое день рождение и которые я носил практически не снимая, почему то, перестали работать, чего с ними никогда не было. Но я подумал, что это еще одно доказательство нереальности происходящего. В дороге я смотрел в окно, но так как кругом была ночь, а дорога была не освещена, то увидел я мало. Понял только, что дорога наша проходит преимущественно через лес. Иногда, сквозь ветки деревьев, я видел красные огоньки, движущиеся через лес в след за нашим экипажем, но возможно это мне только чудилось. Через какое-то время, как мне думалось минут через тридцать, лес закончился и наш экипаж поехал по открытой местности. А затем и вовсе начал подниматься в гору. С той стороны, где я сидел, в окно я видел лишь крутой склон горы. Я даже начал опасаться, как бы мы не свалились в обрыв. Но экипаж двигался довольно уверенно, и я перестал переживать. Я перестал смотреть в окно и откинулся на спинку кресла, оказавшимся довольно удобным и прикрыл глаза слушая мерный стук колес по каменистой дороге. И вдруг звук шума колес изменился. Я выглянул в окно и увидел, что мы едем по большому подъемному мосту, соединяющему горную дорогу с огромным надвигающимся на нас замком. По архитектуре он напомнил мне средневековый европейский замок. Раньше я подобные видел лишь в кино или на иллюстрациях в книгах. Преодолев мост, мы подъехали к огромным воротам замка, которые при нашем приближении начали отворяться. Мы въехали во внутренний двор замка и направились к парадному входу в замок у которого и остановились. Через несколько секунд дверца экипажа отворилась и уже знакомый мне «мистер кучер» Джим подал мне руку со словами:

— Добро пожаловать в замок моего хозяина графа Влада Дариуса. Здесь я вынужден Вас оставить. Но не переживайте к Вам очень скоро выйдут.

Сказав это Джим, дождавшись, когда я выйду и заберу свой рюкзак, уселся на козлы, хлестнул лошадей и уехал.

Я остался стоять на ступенях замка один. Вокруг была лунная ночь. Тишину нарушал только иногда далекий звук воя как я подумал волков, которых возможно я встретил у станции, да еще иногда слышался негромкий шорох как мне казалось крыльев. Правда никаких птиц я вокруг не видел. Время шло, но никто не появлялся. Я начал думать, что же мне делать дальше. И хотел уже развернуться и отправиться на поиски станции с которой меня сюда привезли, как дверь замка скрипнула и стала медленно отворяться.

Глава четвертая «Знакомство с графом»


На пороге появился высокий мужчина в дорогом не то халате, не то каком-то древнем средневековом одеянии. Волосы у него были седые, ниже плеч и зачесаны назад. Лицо старческое в морщинах, но они его не портили, а скорее дополняли вид какого-то средневекового графа, каких я видел на картинах или в фильмах. Но что-то меня смущало в его облике, казалось знакомым. Но я никак не мог понять, что именно. Не надо, наверное, говорить о том, что и этот старец выглядел как персонаж игры. Он посмотрел на меня и произнес:

— Добро пожаловать в мой замок, дорогой друг. Я Вас ждал и очень рад, что вы наконец-таки меня посетили.

Голос был низкий, глубокий. Но в его голосе мне почему-то так же показалось что-то странно знакомое. Но что я все никак не мог понять.

— Что же Вы стоите на пороге? Проходите в дом, не стесняйтесь. Вам здесь очень рады. — продолжил старец: — Позвольте представиться, меня зовут граф Влад Дариус. Я хозяин этого замка и всех окрестных земель и селений. Наш род очень древний и мы владели этими землями с незапамятных времен.

Я и не заметил, как оказался в замке. Как будто меня туда перенесла какая-то неведомая сила. И продолжал двигаться за графом как будто под гипнозом. А он вел мня уже по широкой лестнице ведущей от холла замка на второй этаж. По стенам висели картины, как я понял, предков графа. А граф в это время называл имя каждого на них изображенного и краткую его историю. Так мы поднялись на второй этаж и вошли в большой зал. По стенам зала так же висели старинные картины, но на них были изображены не предки графа, а различные батальные сцены, пейзажи. Так же на стенах висели различные
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Квентин Тарантино - Киноспекуляции - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Олегович Пелевин - KGBT+ - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Олегович Пелевин - Путешествие в Элевсин - читать в ЛитвекБестселлер - Мишель Уэльбек - Уничтожить - читать в ЛитвекБестселлер - Юлия Мурашева - Ты у себя одна. Как не попасть в беду: техники манипуляций - читать в ЛитвекБестселлер - Даниэлла Лапорт - Как любить? Если твое сердце разрывается, а прежний мир рушится - читать в ЛитвекБестселлер - Селина Аллен - Эффект Фостера (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Артем Каменистый - Первый робинзон Экса (Экс-1) - читать в Литвек