ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Стив Нисон - Японские свечи: Графический анализ финансовых рынков - читать в ЛитвекБестселлер - Гэвин Кеннеди - Договориться можно обо всем! Как добиваться максимума в любых переговорах - читать в ЛитвекБестселлер - Стивен Шиффман - Золотые правила продаж: 75 техник успешных холодных звонков, убедительных презентаций и коммерческих предложений, от которых невозможно отказаться - читать в ЛитвекБестселлер - Анна Альфредовна Старобинец - Посмотри на него - читать в ЛитвекБестселлер - Карен Армстронг - История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе - читать в ЛитвекБестселлер - Аллан Диб - Одностраничный маркетинговый план. Как найти новых клиентов, заработать больше денег и выделиться из толпы - читать в ЛитвекБестселлер - Селеста Инг - Все, чего я не сказала - читать в ЛитвекБестселлер - Виктория Валерьевна Ледерман - Календарь ма(й)я - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> (СкальдЪ) >> Попаданцы и др. >> Неслучайные случайности (СИ)

========== Глава I ==========


Глава I


Конец июня. Городок Литтл Уингинг.

В открытое окно проникала ночная прохлада и запах свежести. Неярко и как-то уютно светили уличные фонари. Далекие огоньки звезд спокойно и обнадеживающе горели на темном бархате неба.


Я лежал на кровати, заложив руки за голову. Что-то не спалось. В голове роились мысли о прошлой жизни и о том, что все те события постепенно отдалялись все дальше и дальше. Жена, родители, друзья - лица и улыбки людей гасли, теряли резкость и четкость. Прошлое забывалось. Новая жизнь, со всеми ее радостями и проблемами, рисовала новые картины.

Но до конца я не забыл… И настанет время, когда я доберусь до России и до декабря 2016 года. И узнаю, что же со мной произошло и кто все те, кого я слышал сразу после смерти.


В эту ночь я уже ни о чем не жалел. Все, что случилось - случилось. Делай, что должно, и будь, что будет. Именно так, а не иначе.


Вот только сейчас уже лето перед третьим курсом. И будущий грозовой фронт, что сформируется и надвинется на Британию, все ближе и ближе.

И в этом фронте мне бы не хотелось потерять самого себя и своих друзей. И совсем не радовало, что будущая война, как ненасытный зверь, сожрет десятки и сотни молодых жизней. И как всегда, могут погибнуть самые лучшие и способные.


Хуги в клетке заворочался. Видать и ему снятся тревожные сны.

Я перелег на правый бок – лицом к окну. Да, в своих планах надо что-то менять. И вообще, пора расширять кругозор. Как показал прошлый год, я ни черта не понимаю в британских магических раскладах…


Утром дядя Вернон по делам своей фирмы поехал в Лондон. Все уже обговорено – я еду с ним. Сначала на четыре дня в гости к Грейнджер. Потом к Малфоям, затем к Лонгботтому, и после к Лавгуд. Так все и будет, если все пойдет нормально. И если никто не бросится мне помогать и объяснять, что лучше сидеть дома. Под магической защитой. И вообще…


Доехали до Лондона без проблем. Вернон передал меня на руки Джона Грейнджера - высокого, худощавого мужчины с карими глазами и светлыми волосами.

Вместе с отцом меня встречала и улыбающаяся Гермиона.


Старший Грейнджер пожал Вернону и мне руки, обменялся парочкой обычных, вежливых фраз и помог перетащить чемодан и клетку с Хуги. Затем Вернон махнул рукой, залез в машину и с пробуксовкой уехал по своим делам.


- Ну, как дела, Гарри? - спросил Джон.

- Все отлично, мистер Грейнджер. Спасибо, что пригласили в гости.

- Ну, это пустяки, - он благодушно улыбнулся. – Что, молодежь, поехали?


Мы с Герми одновременно кивнули и залезли на заднее сидение. Девочка скинула туфли, забралась с ногами на сиденье, поправила юбочку и всю дорогу рассказывала мне о том, как мы проведем эти четыре дня:

- Прогулка вдоль Темзы, где можно увидеть здание Парламента, театр Глобус, собор святого Павла и просто полюбоваться на городские пейзажи, - Грейнджер достала тетрадь и принялась перечислять нашу культурную программу, ориентируясь на собственные записи. - И конечно, мы побываем на Трафальгарской площади.


Причем, что характерно, это я подсказал ей идею тщательной ознакомительной экскурсии по Лондону, и сам указал то, что хочу увидеть.


- Еще мы прогуляемся по паркам, - продолжала девчонка, - Гайд Парку и Риджент Парку, и само-собой увидим Биг Бэн и Тауэр.

- А что с музеями? – я попытался вклиниться в этот словесный поток.

- Всё отлично, - она хмыкнула и перевернула страницу. - Британский музей, Национальная галерея, музей Шерлока Холмса, галерея Тэйт… Ну и еще парочку, если времени хватит.

- Здорово, - я был рад, что Герми ответственно подошла к моей просьбе показать Лондон. Я очень давно хотел, так сказать, приобщиться к культурным ценностям и повысить свой интеллектуальный уровень. А то действительно, как-то даже и неудобно. Уже три года в Англии, а по столице-то толком и не ходил, и ничего не знаю.


- Солидная программа, - ухмыльнулся за рулем Джон.

- Ага. Вот только жаль, что посещения паба в ней не запланировано.

- Действительно! – старший Грейнджер хохотнул. И я понял, что мужик он нормальный. Общий язык найти можно. Хотя говорил-то я абсолютно серьезно. Какие уж тут шутки. Особенно в отношении паба и всего того, чем там угощают.

И не то чтобы меня сильно тянуло к алкоголю… Просто очутившись в теле ребенка, я понял как же здорово быть взрослым, принадлежать самому себе и делать то, что хочется. И, например, иметь возможность изредка зайти в паб, заказать кружку темного, как деготь, Гиннеса и выпить ее, неспешно покуривая из трубки Кентукки Берли с «копченым» привкусом.

- Нас же туда не пустят! – с возмущением начала Герми, а потом смутилась. Особенно после того, как мы с ее батей засмеялись еще громче.


- Меня вот что удивляет, Гарри, - начал Джон, отсмеявшись, и я увидел его взгляд в зеркале, – ты что, за это время никогда в Лондон не выбирался, коль тебе так все интересно? Ты словно не коренной британец, а турист - хочешь за эти дни все осмотреть.

- Как бы вам сказать, - я задумался. – Я живу с приемными родителями и отношения с ними раньше были не очень-то теплые. А потом вроде все немного наладилось и мы пару раз выбирались в город. Но водили нас, меня и кузена Дадли, либо в зоопарк, либо на аттракционы.

- А тебя, значит, такая программа уже не устраивает?

- Ага. Немного не устраивает.

- Так ты с приемными родителями живешь… Гермиона говорила, что у родной сестры твоей мамы, да?

- Да.

- Ясно, - Джон замолчал, перехватив взгляд Герми. Девочка сердито шевелила бровями, намекая, что не надо ничего спрашивать про моих родителей.

Вот смотрю на нее и тихо радуюсь. Какая же она молодец. Чувства мои бережет.


Мы ехали по Лондону и я все никак не мог привыкнуть к левостороннему движению и рулю в машине не с той стороны. Прошло уже несколько лет, как я в Англии, а все равно, такое положение дел кажется страшно неудобным. И как они живут?


Мимо мелькали автомобили. Один раз я заметил красный, двухэтажный автобус. Проехали огромную дорожную развязку и сверху, шурша воздухом, пронесся новейший поезд.

И как обычно - низкие облака. Вроде дело к дождю, но по опыту уже знаю, что это особенность