Литвек - электронная библиотека >> Ирина Аркадьевна Алхимова >> Приключения и др. >> Дом погибели >> страница 3
теплой ладонью ледяные руки девушки, которые она крепко сжимала, даже не замечая этого. Жест был преисполнен искреннего сочувствия, однако его решительный взгляд на корню пресекал любые сантименты.

— Сейчас это уже не имеет значения, леди Лорана. Вы законная дочь графа Мар, и никто не посмеет оспорить данный факт. Но еще вы плоть от плоти Тины Эленья, а следовательно, являетесь носительницей дара, к несчастью, очень непростого.

— Откуда вам известны такие подробности? Вы тоже состоите в Ордене магов и чародеев?

— Я возглавляю его местное отделение.

— С вашим даром занимать подобную должность контрпродуктивно, — вскользь заметила Лорана, которая никогда не стеснялась высказывать собственное мнение.

Прорицатель невольно усмехнулся.

— Почти у всех моих коллег природный иммунитет к чужой магии. Однако, мы совсем забыли об истинной цели вашего визита. Вы пришли сюда за откровением, и я готов его озвучить. — Он протянул руку, и после небольшого колебания Лорана достала из кармана пару дорогих кожаных перчаток с монограммой, об истинном значении которой знал только узкий круг посвященных. Видимо, мистер Ланди как раз принадлежал к этому кругу, потому что его лицо мгновенно посуровело. — Что вы хотите узнать?

— Жив ли еще их владелец? — тихо спросила Лорана и напряглась в ожидании.

Прорицатель довольно долго молчал, согревая в ладонях перчатки, взгляд его был устремлен куда-то в пространство. Наконец, он пошевелился, словно очнувшись от транса, и задумчиво разгладил темно-бордовую кожу, обработанную лучшими кожевенниками из городка под названием Мидсун.

— Да, он жив, но находится невообразимо далеко отсюда.

— Вы не могли бы сказать точнее? — девушке уже не сиделось на месте, она была готова хоть сейчас отправиться в то место, которое укажет мистер Ланди, но он покачал головой.

— Не в соседнем государстве, не на другом конце планеты, скорее, где-то в дальней точке галактики.

— Галактики… Вы имеете в виду звездное скопление? Но как такое возможно?

Вместо ответа прорицатель подавил вздох и поднялся.

— На свете возможно все, леди Лорана. В самое ближайшее время вам следует побеседовать с отцом, все осмыслить и только потом вернуться сюда. Дар будет развиваться стремительно, необходимо научиться его контролировать. Всего хорошего, дорогое дитя, берегите себя.

Планета Акран. Неизвестный вид

Лорана совершенно не запомнила, как добралась до дома, но рассеивающая внимание магия прорицателя не имела к этому никакого отношения. Его откровения оказались более шокирующими. Перед входом в величественный особняк графа Мар стояли два роскошных фаэтона, один из которых принадлежал ее отцу, что было довольно странно. Граф ежедневно покидал поместье в восемь утра и часто возвращался только к полуночи. Исключение составляли дни балов, больших дипломатических приемов и крайне редких выходных. Насколько было известно Лоране, на сегодня никаких мероприятий не намечалось. Так почему отец не на службе?

Она получила ответ, не успев даже переступить порог. Высокий свод парадного холла многократно усиливал неприятный скрипучий голос барона Фермона.

— …больше не удастся! Зачем, скажи на милость, нужно было дожидаться ее совершеннолетия? Всего через пару лет твоя дочь выйдет в тираж, и никто больше не взглянет в ее сторону. Сливки нужно снимать, пока девушкам от четырнадцати до шестнадцати, а дальше они взрослеют, начинают ходить по рукам, теряют свежесть. Да что я тебе объясняю? Лорана теперь годится разве что для династического брака, но по какой-то необъяснимой причине Вейн желает именно ее, и этим все сказано.

— Мне глубоко плевать, как на желания Вейна Вестона, так и на него самого! — резко огрызнулся в ответ граф Мар. — Третий сын в семье, да еще прижитый от служанки, может сколько угодно надувать свои жирные щеки, я не собираюсь отдавать за него единственную дочь. Пусть поищет себе кого-нибудь попроще.

— Ничего не выйдет, Вэйн просто помешался на Лоране! Ты же знаешь, он хочет получить все, что когда-то принадлежало его кузену.

— Перебьется. Вы с Каркроссом усадили на трон это ничтожество, вот теперь и выкручивайтесь. Моя задача сохранить в целости рубежи, внутренние дела разгребайте сами.

— Это не ответ, Крейг. С чем, по-твоему, я вернусь в замок Кармел?

— Все, что я могу для тебя сделать, Ройс, это дать адрес элитного публичного дома, поприличнее тех, которыми обычно пользуется Вэйн. И будь уверен, в случае чего защита у меня найдется.

— Твоей единственной гарантией мог стать брак Лораны и Эладана Прайса. Но ты же у нас романтик, тебе подавай любовь, — в словах барона прозвучала неприкрытая издевка. — Если Лорана не понравится Вейну в постели, то вопрос о свадьбе отпадет сам собой, и мой Колдер с удовольствием подберет герцогские объедки.

— Катись отсюда, Ройс, аудиенция окончена, — холодно напутствовал непрошеного гостя граф Мар, но тот только осклабился.

— Я-то уйду, а проблема останется, — он повернулся к двери и только сейчас увидел неподвижно стоящую у входа девушку. Глумливая улыбочка мгновенно сползла с его одутловатого, испещренного красными прожилками лица. — Добрый день, юная леди.

— Судя по всему, уже не юная, — буркнула Лорана и решительно направилась к лестнице.


— Мне бесконечно жаль, что ты стала свидетелем этого разговора, — граф вошел в комнату следом за дочерью и плотно прикрыл дверь, — но не стоит принимать слова барона всерьез, он известный похабник.

— Если бы я случайно не услышала о планах Дома Варман относительно моего ближайшего будущего, то продолжала и дальше разыгрывать из себя дурочку, — Лорана раздраженно отбросила в сторону плащ и плюхнулась в кресло, нисколько не заботясь об изяществе манер. — Осведомленный человек может хоть как-то защитить себя от грязных намеков, но ты настолько привык скрывать правду, отец, что перестал видеть берега.

Для графа Мар день и так начался не слишком удачно, а его продолжение уже грозило настоящей катастрофой. Он осторожно присел на подлокотник соседнего кресла.

— Ты сегодня ушла очень рано…

— Да, — нетерпеливо перебила Лорана, которая никогда раньше не грубила отцу, — я ездила в город к прорицателю. Хотела узнать, жив ли еще Эладан, и где он сейчас находится.

— Понятно, — согласно кивнул Мар, но девушка увидела, как мгновенно побледнело его лицо. — Что сказал прорицатель?

— Тебе прекрасно известно, что он мне сказал. Если Эладан жив, почему никто не хочет помочь ему вернуться?

— Неправда, дорогая, мы прилагаем к этому
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Михаил Викторович Зыгарь - Вся кремлевская рать. Краткая история современной России - читать в ЛитвекБестселлер - Жюль Верн - Вокруг света за 80 дней - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Эпплбаум - ГУЛАГ - читать в ЛитвекБестселлер - Адриана Трижиани - Жена башмачника - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Рудольфович Соловьев - Зачистка. Роман-возмездие - читать в ЛитвекБестселлер - Алена Федотовская - Возвращение - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Кехо - Квантовый воин: сознание будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Джулия Эндерс - Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами - читать в Литвек