будут сами дежурные.
Так и поступили, Желтая Рысь увезла домой выпускников и гостей. Дежурными остались Топ, Барс и еще несколько учителей. Лагерь был разобран, оставалось дождаться возвращения Желтой. У Топа зазвонил телефон, взволнованный голос буквально прокричал.
— Топ, нашлись!
— Что — нашлось?
— Твой Рыжий и Поляна нашлись. Они на спортивной площадке.
— Бегу!
Топ бегом помчался на спортивную площадку. Своего Рыжика увидел издали — узнает из тысячи бобров! Ребята грустные, поникшие сидели на скамейке, рядом с ними стоял учитель и что-то говорил.
— Вернулись! Живые! — Топ обнял Рыжего и Полю.
— Топ, прости, но…
— Молчи, Рыжий…
Бобренок молча протянул брату часы.
***
Столкнув ребят в воду, Дымок и Бурк остались на скале. Прислушались. Всплеска нет. Аккуратно, чтобы не упасть, подошли к краю обрыва, заглянули вниз. В воде никого, и кругов нет. Значит, до воды не долетели.
— Дым, а ты время правильно выставил? — вдруг заволновался Бурк.
— Да, проверял несколько раз, Рыжий сбить не мог, я сам нажал кнопку. Часы держал крепко, не выпустит. Бурка Пушистый, не волнуйся, с ними все в порядке. Они уже дома.
— Что мы будем делать?
— Пойдем разберем наш лагерь, в одной палатке мы заночуем, а с утра уйдем на север, подальше от озера. Там должны быть глухие леса. Здесь оставаться опасно — город рядом, люди.
Бурк с Дымком не спеша пошли к своему лагерю, чтобы переночевать в нем, а утром навсегда уйти из мест, где в далеком будущем живут их дети.
Примечания
1
Вольтижировка — специальные упражнения, выполняемые на бегущей лошади.
(обратно)
2
Высота Солнца или любого светила — угол между направлением на центр светила и плоскостью горизонта.
(обратно)
3
Место, оставшееся после костра.
(обратно)
4
У всех грызунов, в том числе и у бобра, оранжевые зубы.
(обратно)
5
Дымок вспоминает Библию. Книга «Бытие», глава 7.
(обратно)
6
α —класс (альфа-класс) — очень престижный класс. См. «Лесная школа».
(обратно)
7
Игорь Дмитриев «Приключения Белого Зайца» История 2.
(обратно)
8
Каракал — лат. Caracal caracal, от тюркского qara qulaq — «чёрное ухо».
(обратно)
9
Доминантный самец — главный в стае, тот, которому остальные подчиняются.
(обратно)
10
Небольшой крестьянский дом на каркасе из деревянных столбов, стены из камня или коры.
(обратно)
11
Касторка — касторовое масло, лекарство с неприятным вкусом.
(обратно)
12
Castor fiber — бобр обыкновенный.
(обратно)
13
disciplina classis (лат) — класс со строгой дисциплиной.
(обратно)
14
Зайчонок-альбинос из семьи «Ленивцев» была принята сразу в 3-й класс. См. «Лесная школа. Шустрый и Снежинка»
(обратно)
15
α —класс (альфа-класс). Очень престижный класс, закончивших α —класс направляют в школу «Лесной Полиции», принимают работать учителями, выбирают вожаками стаи.
(обратно)
16
Девиз — Краткое изречение, обычно выражающее руководящую идею поведения
(обратно)
17
Проходной двор — место, куда можно свободно войти и выйти.
(обратно)
18
Локомотив — самоходный рельсовый экипаж, предназначенный для тяги несамоходных вагонов.
(обратно)
19
Хронометр — очень точные часы, предназначались для определения долготы, одной из координат судна.
(обратно)
20
Видимо надпись была сделана китайскими иероглифами.
(обратно)
21
Леер — натянутый трос, используемый для ограждения борта корабля
(обратно)
22
Стаксель — треугольный парус, стоящий на носу яхты.
(обратно)