Литвек - электронная библиотека >> Дженика Сноу и др. >> Современные любовные романы >> Куплена и оплачена

Дженика Сноу, Джордан Мари Куплена и оплачена

Серия: «Пикантные новеллы — 1»

ВНИМАНИЕ: Это быстрая и жёсткая поездка, в которой участвует непревзойдённый Альфа, который ведёт бой грязно, а играет ещё грязнее. Это безопасное чтение, но оно короткое, пошлое и настолько горячее, что вам может понадобиться хороший, большой, длинный… прохладный напиток, чтобы добраться до счастливого конца.

Содержание: 13 глав + 2 эпилога

Переводчик: Иришка

Редактор: Настёна

Обложка: Wolf A.

Переведено для группы «Золочевская Ирина и её ДРУЗЬЯ» — vk.com/zolochevskaya_irina

ГЛАВА 1

Меган

Сердце у меня колотилось, ладони вспотели. Я переводила взгляд с отца на человека, который утверждал, что теперь я принадлежу ему. Я уставилась на отца, злясь на то, что он попал в такую ситуацию, что он всегда, казалось, лажал на самых монументальных уровнях.

Он даже не посмотрел на меня, и я знала, что это произошло потому, что он осознавал, насколько на самом деле плоха ситуация. Когда он опустил голову, отказываясь встречаться своим взглядом с моим, я ничего не могла сделать, кроме как наброситься на него, причинить ему боль так же, как он причинял мне боль прямо сейчас.

В тот момент я знала, что он позволит Джексону Кингу завладеть мной, завладеть моим телом… трахнуть меня.

— Я не какой-то кусок чёртовой собственности, — почти закричала я. Слёзы гнева потекли по моим щекам, и я почувствовала, как моё лицо покраснело.

А затем, выглядя спокойным, собранным, как будто у него было всё время в мире, Джексон Кинг посмотрел прямо мне в глаза и улыбнулся. От его ухмылки у меня по спине пробежал холодок, меня покрыл холодный пот, и я поняла, что мне следовало бояться, а не возбуждаться.

Джексон Кинг был, чёрт возьми, старше меня, без сомнения, на двадцать один год, с копной коротких серебристо-седых волос и бородой, кричащей о мужественности. Его тело было большим, сильным, мускулистым, и, несмотря на ситуацию, он заставлял меня чувствовать себя очень женственной.

— У твоего отца есть долг, и нет каких-либо средств или залога, чтобы компенсировать убытки, поэтому я возьму тебя в качестве оплаты. — Он произнёс эти слова так, как будто сделка уже заключена, как будто у меня не было выбора.

Я не знала, что сделал мой отец и почему это происходит, но знала, что рано или поздно узнаю.

Забудьте тот факт, что я хотела Джексона Кинга дольше, чем могу вспомнить. Я не «знала» его, но он много лет вёл дела с моим отцом, и я знала о нём достаточно из средств массовой информации, как будто он всегда присутствовал в моей жизни.

Я могла бы фыркнуть от того факта, что предполагаю, что знаю, кто такой Джексон Кинг.

С тех пор, как мой отец начал вести с ним бизнес, я была очарована мужчиной, стоящим за костюмами-тройками и компанией с оборотом в миллиард долларов. Я знала, что он был безжалостен в своих начинаниях и что то, что хотел, он брал.

Я просто не думала, что стану объектом его желания.

Я стиснула зубы, мой гнев нарастал, моё раздражение взяло верх. Я смотрела ему прямо в глаза, не собираясь отступать, каким бы пугающим он ни был.

— Ты не можешь заставить меня пойти с тобой, — я чувствовала гордость за то, что действительно произнесла эти слова, и знала, что у меня тоже есть сила. — Я не какая-то собственность, которой ты можешь владеть, — но ухмылка, которую он мне подарил, это высокомерное, всезнающее выражение лица заставило меня ощутить холод.

Он сделал шаг ближе, но я осталась на месте, отказываясь отступать. Он может обладать властью в зале заседаний, возможно, даже доминировать и диктовать всем вокруг, но в данном случае я не сдамся.

Я не спасую.

И когда он протянул руку и откинул мою голову назад, подложив палец под подбородок, я поняла, что со мной что-то не так. Ощущение его плоти на своей, даже это небольшое прикосновение мгновенно заставило меня промокнуть. Я почувствовала, как мои соски набухли, а внутренние мышцы болезненно сжались.

Он улыбнулся шире, сверкнув прямыми белыми зубами, но это было скорее хищное выражение, которое говорило мне, что он знает, что получит именно то, что хочет, несмотря ни на что.

— Вот здесь ты ошибаешься, Меган, — он провёл большим пальцем по линии моего подбородка, вызвав дрожь в моих руках. — Ты дашь мне то, что я хочу, потому что ты любишь своего отца, ты не хочешь видеть его опустошённым и сломленным, а также потому, что… — он наклонился ближе, так что наши лица оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. Запах его одеколона вызывал привыкание и наполнял мою голову, вызывая головокружение, я была опьянена всем этим. — Ты пойдёшь со мной, потому что ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя.

И вот так, после того, как он произнёс эти слова — эти очень правдивые слова — я знала, что сделаю всё, что он скажет.

* * *
Меган

Я ушла с Джексоном всего час назад, слова моего отца перед тем, как я ушла, прокручивались у меня в голове.

«Джексон, мы можем решить это как мужчины. Моя дочь не должна участвовать в этом».

Он говорил так искренне, будучи напуган всем этим.

«Всё в порядке, папа». Я знала, что ему нечего предложить Джексону в качестве оплаты. Хотя я только сейчас это поняла. До того, как Джексон пришёл сюда с требованием оплаты, я просто предполагала, что мой отец справится, что у него есть деньги. Видимо, я была совершенно не права.

Если бы я могла справиться с этим, погасив долг самостоятельно — без использования своего тела — я бы, очевидно, так и сделала. Но я едва закончила третий курс колледжа, а работа, на которой я обычно работала, была с минимальной заработной платой и только на лето.

Когда мы сидели на заднем сиденье лимузина Джексона с поднятым защитным стеклом, воздух был слишком густым, чтобы я могла спокойно дышать, всё, что я могла сделать, это смотреть на мужчину, который утверждал, что я теперь его.

Я заставила себя отвести взгляд в тонированное окно лимузина и увидела величественный дом. Моё сердце забилось быстрее. Машина остановилась перед массивными коваными воротами, и через мгновение они распахнулись, и мы уже поднимались по длинной дороге.

Не знаю, чего я ожидала, может быть, что Джексон отвезёт меня в свой офис, чтобы лишить меня там девственности, показав мне, что я действительно принадлежу ему. Очередной холодок пробежал по моей спине, и я потёрла руки. Я снова взглянула на Джексона и увидела, что он уже наблюдает за мной, его тёмные глаза смотрят на меня, и на его лице такое понимающее выражение.

Я была девственницей, и этот мужчина, этот очень привлекательный, влиятельный мужчина,