Литвек - электронная библиотека >> Кресли Коул >> Эротика и др. >> Манро >> страница 89
действительно стала грозным противником. А значит Лотэр более легендарен, чем даже предполагал.

«Оценивайте меня по калибру моих врагов».

Когда коридор, по которому они шли, пересёкся с другим, Никс повернула направо. Лотэр провёл пальцем по каменной стене.

— Как только я одержу победу и подчиню Орду, намерен улучшить это место.

— Непослушный Лотэр планирует украсть то, что по праву принадлежит его брату, законному наследнику.

— Сводному брату. — Мало кто знал, что он и Кристофф были родственниками, и Лотэр намеревался ещё некоторое время держать эту карту при себе. — И только потому, что Хельвита по праву принадлежит Кристоффу, не означает, что он будет обладать ею. Как он может бороться за то, что принадлежит ему, если никогда не покинет Дакию? — Кристофф был пойман в ловушку собственной жаждой знаний. Ах, эта жажда, должно быть, семейная черта.

— Ты всё позволяешь ему думать, что знаешь, где Фьюри?

Лотэр бросил её в пучину, но сейсмические разломы и непредсказуемые течения унесли её, как осколок морской раковины. Упс. Никс простила его за это только потому, что у него не было выбора. Он поклялся повиноваться старому королю Орды, сумасшедшему регенту, который хотел наказать Фьюри.

— По настоянию моей невесты я сказал Кристоффу, что никто не знает, где Фьюри, но он мне не верит. Мне! Вампиру, который не может лгать.

— Я знаю, где она. — Глаза Никс посерели от горя. — Её местонахождение недавно было подтверждено.

— Дай угадаю. Ты оставляешь Фьюри гнить, точно так же, как оставила меня.

— Не я должна спасти её.

— А Кристофф, да? Если он спасёт её, она с благодарностью падёт к его ногам. — Лотэр нахмурился. Их объединение придаст новый смысл термину «властная пара». Неприятное развитие событий.

— О, если бы только мир следовал логике Лотэра. — Глаза Никс прояснились, она встретилась с ним взглядом. — Имей в виду, Враг Древних, однажды твой брат очень многое узнает. Его накопленная мудрость сравняется даже с твоей.

Лотэр усмехнулся.

— Невозможно. Ты знаешь, сколько мне пришлось выпить крови, чтобы стать самым учёным вампиром в этом мире?

В другом перекрёстном коридоре она повернула налево, затем вернулась направо. Нехороший знак.

— Ты выглядишь измученной, — заметил он. — Может, стоит сдаться на волю Møriør? Или поговорить о замене генерала Вертас? Попроси друга.

Летучая мышь Никс возмущённо взвизгнула, звук отозвался эхом. Лотэр и Никс замерли. Кровавый лес его ночных кошмаров лежал за этими самыми стенами. Лотэр подавил дрожь, проскрежетав:

— Надень намордник на свою крысу, валькирия.

Никс сверкнула глазами.

— Бертиль невозможно сдержать. Кроме того, у тебя нет друзей, кроме меня. — На протяжении тысячелетий она попеременно была его заклятым врагом и верной спутницей.

Она пошла дальше по лабиринту, приближая их к таинственному узнику.

— Ты никогда не найдёшь себе пару, если не избавишься от клыкастого аксессуара, — сказал Лотэр. — Она — сильнейший блокатор мужчин.

— Так суров к товарищу-кровососу? К слову, что ты знаешь о скурбашах?

Привыкший к случайным сменам тем у Никс, он сказал:

— Горстка старейшин Орды знала заклинание, которое превращало демонов в гибридов вампиров. Изгои среди Ллора, скурбаши не принадлежат ни к демоническим, ни к вампирским фракциям, но всё же более могущественны, чем оба вида вместе взятые. — И сильно изменчивые. Хотя такие виды чрезвычайно редки, Лотэр был заключён в тюрьму Ордена с одним из них. — В этом подземелье есть скурбаш? Мне всегда было интересно, как они создаются. — Головоломка, которая завершает все головоломки. Но это знание умерло вместе со старейшинами Орды. Предположительно. Он посмотрел на Никс. — Ты знаешь как?

— Я знаю, что один из первых шагов — обезглавливание бессмертного. И что это действует на другие виды, кроме демонов.

Другие виды? Ранее она задала ему, казалось бы, случайный вопрос о Ликане, который был в его учётной книге, мужчине королевской крови, который был казнён сто лет назад. Иногда его должники умирали. Существовал отток.

«Не мои должники», — напомнил себе Лотэр. Дорада контролирует старую книгу.

Никс спрашивала об этом мужчине, потому что он воскрес как вампир/Ликан? Лотэра охватило предвкушение.

В конце коридора находилась камера, непохожая на все остальные. Дверь была из цельного металла, без щели для подачи. Изнутри Лотэр услышал громыхающее сердце и быстрые выдохи. До него донёсся запах крови и враждебности. Неустрашимая, Никс пробормотала ещё одно заклинание. Словно в гигантской коробке с головоломкой с лязгом открылись несколько замков.

Лотэр затаил дыхание, когда дверь медленно распахнулась, скрипнув петлями. Что они найдут внутри?

К полу в центре камеры был прикован огромный Ликан с браздой между острыми, как бритва, клыками. Его зверь восстал, более чудовищный, чем любой, с кем Лотэр сталкивался за все годы. Но именно глаза шокировали Лотэра больше всего. Синий цвет ликанов исчез, его заменил цвет жажды крови и безумия.

Багровый.

До Лотэра дошло осознание, и он недоверчиво пробормотал:

— Принц Ликанов, Хит… жив.

Примечания

1

Пошёл к чёрту (рум).

(обратно)

2

Отлично (рум).

(обратно)

3

Чёрт — рум.

(обратно)

4

Моя дорогая

(обратно)