ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна. Первая трилогия - читать в ЛитвекБестселлер - Юваль Ной Харари - Sapiens. Краткая история человечества - читать в ЛитвекБестселлер - Малкольм Гладуэлл - Гении и аутсайдеры: Почему одним все, а другим ничего? - читать в ЛитвекБестселлер - Айн Рэнд - Источник - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Оуэн - Как управлять людьми. Способы воздействия на окружающих - читать в ЛитвекБестселлер - Ирина Якутенко - Воля и самоконтроль. Как гены и мозг мешают нам бороться с соблазнами - читать в ЛитвекБестселлер - Барбара Оакли - Думай как математик - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Стрелеки - Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Тэн Пин >> Исторические приключения >> Лотосовый Терем (СИ)

Annotation

Улыбчивый хозяин "Благого лотосового терема" Ли Ляньхуа известен в цзянху как чудесный целитель, способный воскрешать мёртвых, однако больше о нём никто ничего и не знает. Обладая исключительной наблюдательностью и острым умом, он ввязывается в расследования самых разных загадочных убийств, в которых, казалось бы, замешана нечистая сила: зловещие изумрудные призраки парят за окном, на снегу возле императорской гробницы находят обезображенные тела... И давно похороненное прошлое начинает понемногу просачиваться в его нынешнюю жизнь...


Пролог. Изумрудные призраки в окне

Глава 1. Благой лотосовый терем

Глава 2. Благой лотосовый терем

Глава 3. Благой лотосовый терем

Глава 4. Благой лотосовый терем

Глава 5. Благой лотосовый терем

Глава 6. Благой лотосовый терем

Глава 7. Благой лотосовый терем

Глава 8. Могила первого ранга

Глава 9. Могила первого ранга

Глава 10. Могила первого ранга

Глава 11. Могила первого ранга

Глава 12. Могила первого ранга

Глава 13. Могила первого ранга

Глава 14. Могила первого ранга

Глава 15. Могила первого ранга

Глава 16. Могила первого ранга

Глава 17. Смертоносное свадебное платье

Глава 18. Смертоносное свадебное

Глава 19. Смертоносное свадебное платье

Глава 20. Смертоносное свадебное платье

Глава 21. Смертоносное свадебное платье

Глава 22. Смертоносное свадебное платье

Глава 23. Пение сутр, пламя

Глава 24. Пение сутр, пламя

Глава 25. Пение сутр, пламя

Глава 26. Пение сутр, пламя

Глава 27. Пение сутр, пламя

Глава 28. Пение сутр, пламя

Глава 29. Пение сутр, пламя

Глава 30. Однорукий призрак

Глава 31. Однорукий призрак

Глава 32. Однорукий призрак

Глава 33. Однорукий призрак

Глава 34. Однорукий призрак

Глава 35. Однорукий призрак

Глава 36. Однорукий призрак

Глава 37. Совет знаменитых врачевателей

Глава 38. Совет знаменитых врачевателей

Глава 39. Совет знаменитых врачевателей

Глава 40. Совет знаменитых врачевателей

Глава 41. Совет знаменитых врачевателей

Глава 42. Слеза Гуаньинь

Глава 43. Слеза Гуаньинь

Глава 44. Слеза Гуаньинь

Глава 45. Слеза Гуаньинь

Глава 46. Слеза Гуаньинь

Глава 47. Слеза Гуаньинь

Глава 48. Слеза Гуаньинь

Глава 49. Провал

Глава 50. Провал

Глава 51. Провал

Глава 52. Провал

 Глава 53. Женский дом

Глава 54. Женский дом

Глава 55. Женский дом

Глава 56. Женский дом

Глава 57. Вышитая человеческая кожа

Глава 58. Вышитая человеческая кожа

Глава 59. Вышитая человеческая кожа

Глава 60. Вышитая человеческая кожа

Глава 61. Вышитая человеческая кожа

Глава 62. Гроб Лун-вана

Глава 63. Гроб Лун-вана

Глава 64. Гроб Лун-вана

Глава 65. Гроб Лун-вана

Глава 66. Гроб Лун-вана

Глава 67. Гроб Лун-вана

Глава 68. Охотничья деревня

Глава 69. Охотничья деревня

Глава 70. Охотничья деревня

Глава 71. Охотничья деревня

Глава 72. Охотничья деревня

Глава 73. Охотничья деревня

Глава 74. Охотничья деревня

Глава 75. Повесть о повешенной свинье

Глава 76. Повесть о повешенной свинье

Глава 77. Повесть о повешенной свинье

Глава 78. Повесть о повешенной свинье

Глава 79. Повесть о повешенной свинье

Глава 80. Бумажная пагода блаженства

Глава 81. Бумажная пагода блаженства

Глава 82. Бумажная пагода блаженства

Глава 83. Бумажная пагода блаженства

Глава 84. Бумажная пагода блаженства

Глава 85. Бумажная пагода блаженства

Глава 86. Бумажная пагода блаженства

Глава 87. Бумажная пагода блаженства

Глава 88. Бумажная пагода блаженства

Глава 89. Бумажная пагода блаженства

Глава 90. Бумажная пагода блаженства

Глава 91. Запятнанный кровью меч

Глава 92. Запятнанный кровью меч

Глава 93. Запятнанный кровью меч

Глава 94. Запятнанный кровью меч

Глава 95. Запятнанный кровью меч

Глава 96. Встреча на Восточном море

Глава 97. Встреча на Восточном море

Глава 98. Встреча на Восточном море

Глава 99. Встреча на Восточном море



Лотосовый терем

Пролог. Изумрудные призраки в окне


Город Чанчжоу, постоялый двор “Сяо-мянь”.

Ночь семнадцатого дня шестого лунного месяца, третья ночная стража.

Чжу-Цюэ (красная птица) дух-покровитель юга

Третья ночная стража — время с 11 часов до 1 часа ночи

Чэн Юньхэ, начальнику охранного отряда “Журавлиный клин”, было поручено доставить шестнадцать сундуков с драгоценностями. Он провёл в пути два спокойных дня. Однако стоило устроиться на ночлег, как его охватила тревога — заснул он быстро, но его сон резко прервался непонятно от чего.

В кромешной тьме комнаты царила тишина.

За окном… слышалось пение.

Время от времени раздавался неясный голос, как будто кто-то пел, и вроде бы пел старательно, но мелодия казалась странной… словно… у поющего был отрезан язык.

Он открыл глаза, посмотрел на окно напротив кровати.

В непроглядной тьме слабо мерцали размытые изумрудные точки, то дальше, то ближе — причём только за окном напротив его кровати.

Пение удалялось, уже нельзя было разобрать, что за жалобную песню пел тот человек с отрезанным языком…

Он практиковал боевые искусства уже 40 лет, и пусть его слух и зрение не были лучшими в цзянху*, однако и худшими их не назовёшь. И… голос этот принадлежал не человеку.

Цзянху — дословно “реки и озера”, мир за пределами государственной власти