ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна - читать в ЛитвекБестселлер - Виктория Валерьевна Ледерман - Теория невероятностей - читать в ЛитвекБестселлер - Винифред Ватсон - Один день мисс Петтигрю - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> София Чар >> Любовная фантастика >> Властный пленник для дариссы (СИ) >> страница 3
мелькнула перед глазами, а в следующее мгновение лапки разъехались на полу в стороны, и зверек просто рухнул на живот.

Закатив глаза от раздражения, Владыка эринов просто приказал посадить нахалку на цепь в его покоях, что с успехом и выполнили. Это было куда проще, чем рисковать потерять зверька по пути к темнице.

Что мало обрадовало саму Лессу. В таком положении она не смогла снова обратиться, ведь ошейник просто задушил бы ее, и зверек вынужден был просто свернуться на полу в клубочек. Такого поворота она не ожидала, и он ее совершенно не порадовал. Немного переведя дыхание, дарисса снова поднялась на лапки, взявшись за попытки стянуть ошейник.

В покои мужчина пришел лишь вечером, успев уже и забыть о наглой пленнице. Впрочем, она о себе напомнила почти тотчас.

К этому времени наглая пленница уже успела выбиться из сил, проголодаться и уснуть. При этом снилось ей явно что-то приятное: из уголка, где она свернулась в клубочек, доносилось мурлыкание, что выдавало родство ее расы с кошачьими.

Приподняв бровь, мужчина взглянул на нее, мимолетно усмехнувшись. Скинув рубашку, Роллан приблизился к зверьку, погладив ее. Быть может оставить ее было не такой уж и плохой идеей. Избавиться от нее всегда можно.

Замурлыкав чуть громче, зверек потянулся под лаской, не спеша просыпаться. Только цепь тихо зазвенела.

Чуть прищурив глаза, мужчина склонил голову к плечу, наблюдая за ней, перебирая пальцами мягкую голубоватую шерсть.

Наконец-то проснувшись и вспомнив, где она, Лесса резко перестала мурлыкать и, мотнув головой, подняла было взгляд к мужчине, но быстро отвернулась. Смущенная дарисса выглядела забавно.

Тихо засмеявшись мужчина взъерошил ее шерстку и просто скрылся в ванной.

Поморщившись, зверек принялся звенеть цепью в попытках освободиться, но металл не поддавался под коготками. Как сильно она не старалась, ошейник оказался слишком крепок и поддаваться на уговоры не собирался.

Выйдя из ванной, мужчина мимолетно усмехнулся, вновь взглянув на нее.

– Можешь даже не пытаться, – сообщил он, пройдя мимо нее.

Фыркнув, зверек снова чихнул, пыль с него все же никуда не делась, и вернулся к попыткам стянуть ошейник.

Покачав головой эрин спокойно опустился на постель, прикрыв глаза.

Впрочем, уснуть ему не дал все тот же звон цепи. Впрочем, уже скоро его прервал грохот упавшего подноса. Отчаявшись освободиться, Лесса попыталась добраться до подноса с ужином, что принесли мужчине, но неловко задела что-то цепью, и поднос с грохотом рухнул на пол. Вино, из чудом уцелевшего графина, щедро плеснуло на оскорбленно мяукнувшего зверька.

Раздраженно поморщившись мужчина поднялся и, молча схватив цепь, потянул зверька за собой, в коридор.

– Коль не хочешь по-хорошему... – уже откровенно раздраженно протянул он.

«Ну, я же есть хочу!» – обиженно отозвалась Лесса, упираясь всеми лапками.

Впрочем, все ее усилия были напрасными. Сложно противопоставить что-то серьезное, когда в тебе весу, как в пушинке, а из оружия только небольшие коготки да мелкие, пусть и острые, зубки.

Не слушая ее мужчина молча добрался до темницы, открыв дверь одной из камер. Уж отсюда ей точно было не выбраться.

– Именно здесь твое место.

Издав низкий гортанный звук, зверек встряхнулся, отчего облитая вином шерсть встопорщилась, как иголки. На запах показались крысы и вот здесь случилось непредвиденное. Как представителю кошачьих зверю стоило бы обрадоваться ужину, но Лесса вдруг, в мгновение взвилась, взлетев по штанине мужчины, вцепившись в ткань, испуганно дрожа.

«Забери меня отсюда!»

– Это значит, что ты перестанешь мне мешать? – вскинув бровь четко спросил он, совершенно невозмутимо взглянув на дариссу на собственной штанине.

«Да!» – тотчас ответила девушка, испуганно глядя на крыс круглыми глазами.

Даже опытной кошке-крысоловке справиться со стаей этих грызунов было не так уж легко. Учитывая, что обратиться из-за ошейника она не могла, Лесса не строила иллюзий. Ее бы просто и бесхитростно сожрали.

Невольно усмехнувшись, мужчина взял ее на руки, направившись обратно в свои покои.

Все же затихнув, зверек не дергался, успев прилипнуть к его рукам, при чем в прямом смысле. Вино прекрасно сохло.

Собственно поэтому мужчина, первым делом вошел в ванную комнату.

– Ну что, будем купаться.

«Сними ошейник, и я как-то сама может...» – настороженно покосившись на воду, отозвалась она.

Учитывая ту сторону характера Владыки, с которой она успела ознакомиться, Лесса серьезно сомневалась, не решат ли ее, по тихой грусти, просто утопить.

– Сейчас прям, разбежался, – хмыкнул мужчина и, убрав цепь, принялся собственноручно купать зверька.

Фыркая, она первое время пыталась вырваться, но потом даже вошла во вкус, и концу купания и вовсе принялась охотиться на руку мужчины, чуть кусая его пальцы.

Тихо засмеявшись, мужчина охотно забавлялся с ней, но, в конце концов, вытащил из воды и укутал в полотенце.

Успев наплаваться, зверек довольно прищурился.

«А покушать?» – замурлыкав, поинтересовалась Лесса.

– Ну ничего себе наглость! – фыркнул мужчина, приподняв бровь.

Решение не отправлять дариссу в темницу уже не казалось таким уж хорошим.

«Ну, раз я домашнее животное, обо мне нужно заботится...», – протянула она, взглянув на него невинными синими глазами.

Что-то пробормотав, мужчина дал короткий указ прислуге принести еду, а сам в это время сменил рубашку, которую успел выпачкать о дариссу.

Устроившись в это время на постели, зверек довольно растянулся, справедливо рассудив, что так отбывать наказание очень даже можно.

Уже когда принесли ужин, мужчина сел за стол.

– Ну, ты идешь?

Мгновенно скатившись с постели, зверек бодро засеменил к мужчине, взобравшись на его колени.

– Ничего себе наглость... – снова пробормотал мужчина, пригладив ее шерстку.

Вот уж чего эрин не ожидал, так это того, что его авторитета Великого и Ужасного не хватит даже до вечера. И для кого не хватит, для крохотного и беспомощного комка пуха.

Дарисса же, совершенно бессовестно мурлыкнула, прищурившись: «Обращаться не буду, это у вас с одеждой проблем нет, а мне сверкай небогатыми выпуклостями...»

– Больно надо, – хмыкнув протянул мужчина, подтянув к себе бокал с вином

«Ну, надо не надо, а мне не особо нравится...» – отозвалась она и попыталась взобраться на стол.

– Вот свинства не допущу, – тут же возмутился мужчина, дернув ее за хвост.

Успев только возмущенно мяукнуть, дарисса шмякнулась обратно на колени