Литвек - электронная библиотека >> Джейн Фэйзер >> Исторические любовные романы >> Жемчужина гарема >> страница 103
поручили добиться освобождения пленников. Афганское сопротивление было подавлено дополнительными войсками, присланными из Индии. В отместку англичане разрушили главный базар в Кабуле, где были выставлены тела Макнотена и Бернса. 12 октября англичане направились из Афганистана в Индию и в пути снова подвергались нападениям горцев-гильзаи, за которыми, можно сказать, и осталось последнее слово. Дост Мухаммед вновь стал эмиром, и от британского вторжения не осталось и следа.

Так закончилась операция, представляющая собой один из худших примеров захватнической колониальной политики в XIX веке. Операция велась так плохо, что катастрофа была неизбежна. Некоторые ее участники понимали это, но их мнение не принималось в расчет теми, кто обладал властью. Исторические факты, изложенные в моей книге, освещены именно таким образом.

Характер Акбар-хана оставался загадкой и для его современников, и для последующих поколений историков. Его фанатичная ненависть к британским захватчикам вполне объяснима и не подлежит сомнению. Но документы подтверждают его доброту и вежливое обращение с заложниками, хотя во время трагического отступления армии из Кабула Акбар-хан проявлял ужасающую жестокость. Существуют разные мнения по поводу того, провоцировал ли он горцев на резню или намеренно предпочел не вмешиваться. Неизвестно и другое: было ли убийство Макнотена хладнокровно спланировано или это случилось под влиянием гнева, вызванного предательством дипломата. Конечно, в образе Акбар-хана многое придумано, но я постаралась показать противоречия, которые действительно были ему присущи.

Колин Маккензи – один из немногих героев этой трагедии, который сумел остаться в живых. События, в которых он принимал участие, я описала насколько могла точно, но позволила себе некоторые вольности в изображении его характера. Подозреваю, что Колин Маккензи был человеком суровым и высокопринципиальным и вряд ли мог спокойно отнестись к любовной связи Кита Рэлстона и Аннабель Спенсер.

Образы генерала Эльфинстона, сэра Вильяма Макнотена, сэра Александра Бернса, леди Сэйл и других я постаралась максимально приблизить к их историческим прототипам.

Образы Кита и Аннабель, равно как и их приключения, – исключительно плод авторской фантазии.

Примечания

1

Участники военных походов мусульман против «неверных» (газават). – Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Ост-Индская компания английских купцов (1600–1858), созданная для торговли с Ост-Индией, превратилась в государственную организацию по управлению английскими владениями в Индии. Имела собственную армию.

(обратно)

3

Наемные солдаты в Индии, вербовавшиеся в английскую колониальную армию из местных жителей.

(обратно)

4

Афганский язык.

(обратно)

5

На языке фарси (персидский) говорили в основном городское население и знать в Афганистане.

(обратно)

6

Дост Мухаммед (1790(93)—1863) – афганский эмир (правил с перерывом в 1840–1842 гг., когда англичанам удалось взять его в плен, посадив на престол шаха Шуджу); в 1855 г. присоединил Кандагар, в 1858–1863 гг. овладел землями на левобережье р. Амударьи, Гератом и т. д.

(обратно)

7

Повелитель, господин.

(обратно)

8

Вид карточной игры.

(обратно)

9

А. Бернс – лингвист и путешественник по Азии. В 1837 г. был направлен Ост-Индской компанией в Афганистан под видом коммерческого агента для того, чтобы привлечь Дост Мухаммеда на сторону англичан.

(обратно)

10

Вид карточной игры.

(обратно)

11

Круговой поворот лошади на месте.

(обратно)

12

Омар Хайям (ок.1048 – ок.1123) – выдающийся персидский и таджикский поэт, математик и философ. Прославился своими рубаи – четверостишиями с определенным типом рифмовки.

(обратно)

13

Пойнт – 0,01 дюйма.

(обратно)