ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Юлия Ефимова - Потерянное наследство тамплиера - читать в ЛитвекБестселлер - Кунио Каминаси - Антология зарубежного детектива-12. Компиляция. Книги 1-12 - читать в ЛитвекБестселлер - Олеся Галькевич - Тараканы в твоей голове и лишний вес - читать в ЛитвекБестселлер - Эсме Швалль-Вейганд - Дар. 12 ключей к внутреннему освобождению и обретению себя - читать в ЛитвекБестселлер -  Бабайкин - На пенсию в 35 лет - читать в ЛитвекБестселлер - Леонид Клейн - Бесполезная классика. Почему художественная литература лучше учебников по управлению - читать в ЛитвекБестселлер - Энни Бэрроуз - Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Юрьевич Пехов - Крадущийся в тени - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Карел Чапек >> Классическая проза >> Жизнь и творчество композитора Фолтына >> страница 27
ты уморил Паркинсоновой болезнью, помнишь?

— Да, он. Видишь ли, когда-то никто не хотел признавать, что у этого мальчика есть талант; а вот это осталось с нами, и в этом суть. Пусть хоть за это безумца Фолтына похоронили, как настоящего артиста…

Примечания

1

Имя Бедржих соответствует немецкому Фридрих; уменьшительные варианты: Бэда, Бедржичек и Фриц, Фрицек; в мещанской среде описываемой эпохи немецкий вариант употреблялся очень широко. (Прим. перев.)

(обратно)

2

Подлый плебс (лат.).

(обратно)

3

Для словесного внушения (лат.).

(обратно)

4

Записано с ее слов.

(обратно)

5

«Глоссы к Порфирию» (лат.).

(обратно)

6

«Введение в теологию» (лат.).

(обратно)

7

«О единстве и тройственности бога» (лат.).

(обратно)

8

Музыкальный вечер у мадам и маэстро Бэды Фольтэн. Как у себя (дома), запросто (франц.).

(обратно)

9

Непринужденность, бесцеремонность (франц.).

(обратно)

10

Отсутствие церемоний, панибратство (франц., разг.).

(обратно)

11

Собрание сочинений (нем.). Игра слов: может быть понято как «собрание разных сочинений, сборная солянка».

(обратно)

12

Марка аперитива.

(обратно)