Литвек - электронная библиотека >> Кристиан Остер >> Современная проза >> Свидания >> страница 23
переносить тексты из французского языка в русский живыми. И этим отчасти напоминала персонажа ее любимого Туссена из романа «Фотоаппарат: «…Один среди совершенно пустого пространства, я смотрел, как пробуждается день, и думал только о настоящем, о текущей минуте, снова и снова стараясь удержать ее ускользающую красоту, как пытаются острием булавки закрепить на картоне бабочку еще живой. Живой».

Ирина Кузнецова

Примечания

1

© 2003 by Les Éditioins de Minuit

(обратно)