Литвек - электронная библиотека >> Иосиф Александрович Бродский >> Поэзия >> Избранное >> страница 11
странное "хули-хули". Вокруг бесконечные скользкие вьющиеся туннели. Какая-то загадочная, переплетающаяся система. Вероятно, я брежу, но вчера на панели мне попался некто, назвавшийся капитаном Немо."
"Снова Немо. Пригласил меня в гости. Я пошел. Говорит, что он вырастил этого осьминога. Как протест против общества. Раньше была семья, но жена и т.д. И ему ничего иного не осталось. Говорит, что мир потонул во зле. Осьминог (сокращенно - Ося )карает жестокосердье и гордыню, воцарившиеся на земле. Обещал,что если останусь,то обрету бессмертье".
"Вторник. Ужинали у Немо. Были вино, икра (с "Принца" и с "Витязя"). Дикари подавали, скаля зубы.Обсуждали начатую вчера тему бессмертья, "Мысли" Паскаля, последнюю вещь в "Ла скала". Представь себе: вечер, свечи. Со всех сторон - осьминог. Немо с его бородой и глазами голубыми, как у младенца. Сердце сжимается,как подумаешь,как он тут одинок..."
(Здесь обрываются письма к Бланш Деларю от лейтенанта Бенца).
X
Когда корабль не приходит в определенный порт ни в назначенный срок, ни позже, директор компании произносит: "Черт!" - адмиралтейство:"Боже".
Оба они не правы. Но откуда им знать о том, что приключилось. Ведь не допросишь чайку, ни акулу с ее набитым ртом, не направишь овчарку
по следу. И какие вообще следы в океане? Все это сущий бред. Еще одно торжество воды в состязании с сушей.
В океане все происходит вдруг. Но потом еще долго волна теребит скитальцев: доски, обломки мачты и спасательный круг; все - без отпечатков пальцев.
И потом наступает осень, за ней - зима. Сильно дует сирокко. Лучше адвоката молчаливые волны могут свести с ума красотою заката.
И становится ясно, что нечего вопрошать ни посредством горла, ни с помощью радиозонда синюю рябь, продолжающую улучшать линию горизонта.
Что-то мелькает в газетах, толкующих так и сяк факты, которых собственно, кот наплакал. Женщина в чем-то коричневом хватается за косяк и оседает на пол.
Горизонт улучшается. В воздухе соль и йод. Вдалеке на волне покачивается какой-то безымянный предмет. И колокол глухо бьет в помещении Ллойда.

1977 «Вестник русского христианского

движения» 122