его.
– В зале вас ждут подогретое вино и сидр с пряностями, – сказала она, обращаясь к гостям, выходившим из круга.
Все, кроме счастливых молодых родителей, вернулись в дом. Кили принялась собирать священные камушки, а Ричард подошел к берегу окутанной туманом Темзы и устремил взгляд вдаль.
– Куда ты так пристально смотришь? – спросила Кили, подходя к мужу и беря его под руку.
– За горизонт.
Кили улыбнулась:
– Для этого необходимо обладать орлиным зрением.
– Да, мне понадобится орлиное зрение, чтобы сразу же распознавать негодяев и держать их подальше от нашей дочери, – сказал Ричард.
Кили засмеялась.
– Дорогой, ты совершенно лишен способностей воспринимать невидимый мир.
– Именно поэтому я и женился на тебе, – заявил Ричард. – Ты не даешь мне споткнуться о вещи, которых я не вижу.
– Очень забавно!
Ричард заключил жену в объятия и поцеловал.
– Я люблю тебя, дорогая моя – прошептал он.
– Я тоже люблю тебя, – промолвила Кили.
Ричард подхватил ее на руки, и она обвила руками его шею.
– Что ты увидела, заглянув в будущее Блайд? – спросил Ричард, направляясь через лужайку к дому.
– Я узнала, что у нее будет один брат и шесть сестер, – ответила Кили.
Ричард резко остановился.
– Значит, мне придется взять под свою охрану семь девиц?!
– Святые камни! Ты хочешь бросить меня?!
– Нет, я никогда не позволю тебе уйти, – промолвил Ричард, устремив на жену взгляд, сияющий любовью. – Pour tousjours.
– Навсегда, – прошептала Кили, и их губы слились в поцелуе.