понадобится помощь бескорыстных друзей, – пусть даст знать, явимся в любое место.
– Хорошо, я передам ему, – пообещала Долорес.
На прощанье Мануэль осторожно взял огрубевшую на каторжных работах руку Хосе, подержал ее в своей, погладил и опустил на постель.
– Спасибо от всех, – шепнул он. – Выздоравливай скорей.
Потом Мануэль крепко пожал руку Долорес и, стараясь ступать бесшумно, ушел.
* * *
Вечером из столицы прилетел Наварро; он привез из клиники все, что просил в записке профессор Энгер.
Реалю сделали переливание крови. После этого лицо его заметно порозовело, и вскоре он открыл глаза.
– Как наши дела? – едва слышно спросил Хосе.
– Все идет так, как тебе хотелось, – успокоил его Диас, оправившийся от лихорадки.
– Я только что прилетел из города, – доложил Наварро. – Там ходят слухи, что Коротышке не удалось выйти из пике. Власть в столице в руках левых партий. Я сам видел у Конгресса, на аэродроме и у входа на радиостанцию патруль из наших ребят. Похоже, что мы вовремя бежали. В ближайшие дни североамериканцам не до нас будет: они сами удирают и, видно, не скоро опомнятся. В общем, ветер дует на нашу мельницу.
Хосе слабо улыбнулся.
– Похоже, что ты с нами не только до берега?
– Похоже. Я и тогда сказал это по глупости. Теперь сам вижу – попал с вами в одну эскадрилью на всю жизнь! Довольно мудрить одиноким.
Долорес, сидевшая у радиоприемника, вдруг прислушалась к едва внятному бормотанью микрофона.
– Послушайте только… это передает Революционный Комитет, – сказала она и усилила звук.
В каюту ворвался торжествующий мужской голос:
– …диктатор бежал на военном бомбардировщике. Министр внутренних дел скрывается в посольстве одного из европейских государств. Остальные министры сложили с себя полномочия… Власть перешла в руки народа…
Рамон подмигнул Энрико: «Слыхал, мои прогнозы безошибочные».
– Революционный Комитет призывает к спокойствию, выдержке и порядку. Не поддавайтесь провокациям иностранных агентов!.. Будьте бдительны!
– Есть, смотреть в оба, – ответил Диас, словно его могли услышать в Революционном Комитете.
На радостях Энрико поспешил на капитанский мостик, взял для усиления звука мегафон и крикнул товарищам, не слыхавшим радиопередачи:
– Поздравляю с победой! Мы больше не каторжники. Да здравствует народная республика!
Примечания
1
Южноамериканские метисы происходят от смешения европейцев с индейцами
(обратно)
2
Конкистадоры – испанские завоеватели, захватившие в XV-XVI веках огромные территории в Центральной и Южной Америке
(обратно)
3
Эстансьеро – крупный помещик
(обратно)
4
Гаучо – ловкие наездники-пастухи
(обратно)
5
Тапиока – крупа, приготовленная из клубневидных корней южноамериканского растения маниок
(обратно)
6
Мулаты – жители Латинской Америки, происшедшие от смешанных браков европейцев с неграми
(обратно)
7
Самбос – жители Латинской Америки, происшедшие от браков негров с индейцами
(обратно)
8
Анона – субтропический плод, вкусом напоминающий сдобное тесто со сливками или несладким кремом
(обратно)
9
Авокадо – крупный грушевидный плод, вкусом похожий на сливу с примесью несладкого шоколада
(обратно)
10
Мачете – нож-тесак
(обратно)
11
«Пекеньо» – по-испански – «коротышка»
(обратно)
12
«Тосиньо» – по-бразильски – «свиное сало»
(обратно)
13
Гринго – презрительная кличка североамериканцев в странах Латинской Америки
(обратно)
14
Шушу – мексиканский огурец
(обратно)