Литвек - электронная библиотека >> Сьюзен Мейер >> Современные любовные романы >> Внезапно вспыхнувшая любовь >> страница 37
грузчики, – объявила она. – Завтра в это время я уже буду в Сан-Франциско!

Открыв дверь, она увидела на пороге двоих здоровяков в серой униформе. Оба улыбались во весь рот. Молли заметила, что за ними стоит третий, но двое полностью загораживали его широкими плечами.

– Молли Доил? – как-то странно ухмыляясь, поинтересовался один из грузчиков.

– Это я! – радостно подтвердила она, пропуская мужчин внутрь. – Начните с мебели, а мы с девочками пока упакуем хрупкие предметы.

– Давай в спальню, – приказал бригадир одному из товарищей, затем снова обратился к Молли:

– Вы ему пока объясните, как и что, а мы с Лео сходим за ремнями.

Молли рассеянно кивнула и двинулась в спальню, полагая, что третий грузчик следует за ней. Едва она вошла, сзади послышался звук закрываемой двери. Молли испуганно обернулась. Перед ней стоял Джек в серой униформе транспортного агентства и сдвинутой на затылок форменной кепке.

– Почему ты мне не перезвонила? Молли изумленно уставилась на него.

– По-моему, мы с тобой все сказали друг другу!

– Я услышал, чего хочешь ты. Но ты даже не спросила, чего я…

– Чего ты хочешь? А мне на это наплевать! – взорвалась Молли. – Четыре года ты вообще меня не замечал! Теперь тебе стукнуло, что из меня получится хороший друг! Но всякий раз, как я проявляю к тебе какие-то чувства, ты меня отталкиваешь! Все, с меня хватит!

– Я отвергал тебя только потому, что не знал, как начать сначала.

– А теперь пришел поучиться? Смотри, как замечательно я умею начинать сначала! – И Молли обвела широким жестом разоренную спальню.

– Нет, – покачал головой Джек. – Я пришел, потому что люблю тебя.

Молли затаила дыхание, ожидая, что он продолжит: «Но…»

Однако никакого «но» не последовало. Джек рассеянно ходил по комнате, брал в руки то одну безделушку, то другую. Наконец он сказал:

– Первый мой брак оказался подделкой. Я так и не знаю, что же это такое – настоящая любовь.

Молли сглотнула, думая только об одном – нельзя бросаться ему на шею! Нельзя, как бы ни хотелось. Одной любви мало, необходимы общие цели, общие стремления. Ей нужно все – или ничего.

– Тот, кто по-настоящему любит, – заговорила она, задыхаясь от волнения, – не отталкивает от себя любимого.

– Знаю, но…

– И не боится рисковать.

– Слушай, я пятьдесят баксов выложил за форму и без всякой надежды на успех! Это ли не готовность идти на риск?

Молли невольно улыбнулась.

– Верно. К тому же тебе не идет серое.

– Сам знаю!

Теперь улыбнулись оба. Немного помолчали, не отрывая взгляда друг от друга. Наконец Джек вздохнул:

– Что же нам теперь делать?

– Не знаю. – Молли пожала плечами, старательно изображая спокойствие. – А чего ты хочешь? Джек облизнул пересохшие губы.

– Не хочу, чтобы ты уезжала. Не хочу жить без тебя. Не хочу, чтобы тебя обнимал другой мужчина. И совершенно точно не хочу, чтобы ты заводила детей неизвестно от кого! Мне нужны мои собственные дети!

Молли сжала губы, чтобы они не дрожали.

– Я тоже хочу детей от тебя, Джек.

– Молли, – взмолился он, – помоги мне! Я словно в бреду, не знаю, что говорить, что делать, чтобы ты меня простила!

– Ну… для начала иди сюда и поцелуй меня!

– Ты простила меня? После всего горя, что я тебе причинил?

Молли рассмеялась.

– Конечно, милый! Иначе зачем нужна любовь?

– Значит, ты тоже меня любишь!

– Иногда я чувствую, что просто обожаю тебя! Джек прикрыл глаза, словно от боли.

– Умоляю тебя, не бросайся такими словами! Говори только то, что думаешь!

– А я именно так и думаю, – промурлыкала Молли и, подойдя к Джеку, обвила его шею руками. – Давай покажу, что я о тебе думаю, – прошептала она, но поцеловать его не успела – он сам страстно впился ей в губы.

Тела их вспыхнули желанием: казалось, пламенный поцелуй превращает влюбленных в одну плоть. Джек повлек Молли к постели, она не сопротивлялась. Однако путь им преградили расставленные по полу коробки.

Молли открыла глаза и улыбнулась Джеку.

– Так, значит, я никуда не уезжаю.

– Нет, уезжаешь – понятие относительное, – отозвался он, немного смутившись. – Как насчет… ну, словом… не хочешь ли переехать ко мне?

– Как, опять? – театрально вздохнула Молли. – Ну нет, дорогой, сначала поженимся! По-настоящему!

– Отлично, – ответил он и поцеловал ее, словно скрепляя свое обещание. – Ты, кажется, мечтаешь о пятерых детях? А как насчет шестого?

– Ты серьезно? – спросила Молли, хотя могла бы и не спрашивать.

Мечта ее сбылась – сбылась тогда, когда сама Молли меньше всего этого ожидала.

Мужчина ее мечты. Дом ее мечты. Дети – полный дом детей…

Она никогда больше не будет одинока. И он тоже.