Литвек - электронная библиотека >> Агата Кристи >> Классический детектив >> Человек в тумане >> страница 5
мертвой. Разумеется, это чушь. Просто схватился за первое, что пришло ему в голову.

- Да уж, если представить, что он говорит правду, получается, что преступление совершила словоохотливая миссис Ханикот, а это уже из области фантастики. Похоже, убийца все-таки он.

- Да и горничная слышала крик, помните?

- Горничная, да...

Томми помолчал и задумчиво продолжил:

- До чего мы все-таки легковерны. Верим своим впечатлениям так, точно это Священное писание. А вдруг эти впечатления ошибочны?

Защитник пожал плечами.

- А! Давно известно, что самые ненадежные свидетели те, которые с течением времени вспоминают все больше и больше подробностей, причем делают это совершенно искренне.

- Я не только об этом. Я говорю о людях вообще: они то и дело утверждают то, чего на самом деле не было, и даже не замечают этого. Вот, например, вы или я наверняка не раз говорили: «Почта пришла», всего лишь услышав стук в дверь и скрип открываемого почтового ящика. И в девяти случаях из десяти мы правы и это действительно почта, но, может, в десятом - это только соседский малыш, решивший немного пошутить. Понимаете, о чем я?

- Ну, в общем, да, - протянул мистер Марвел. - Но только куда вы клоните?

- Не понимаете? Да я и сам не совсем понимаю. Но, кажется, уже начинаю... Это же как с тростью, Таппенс.

Помнишь? Ею указывают в одном направлении, а другой ее конец всегда направлен в противоположную сторону. Все зависит от того, как ее держать. Двери открываются - но они же и закрываются. Люди поднимаются по лестнице, но они и спускаются по ней.

- Да о чем ты, Томми? - не выдержала Таппенс.

- На самом деле все до смешного просто, - заявил тот. - А дошло до меня только сейчас. Откуда ты узнаешь, что кто-то вошел в дом? Просто дверь открывается, а потом захлопывается, и если ты кого-то ждешь, то совершенно уверен, что это он и вошел. Однако это же может означать и то, что кто-то вышел.

- Но ведь мисс Гленн не выходила!

- Да. Она - нет. Вышел кто-то другой, и этот кто-то - убийца.

- Но как же тогда она попала к себе в комнату?

- Вошла, когда миссис Ханикот разговаривала с Элен на кухне. Они ее просто не услышали. Потом миссис Ханикот вернулась в гостиную, раздумывая, дома ее сестра или нет, принялась подводить часы и услышала, как ей казалось, что та пришла и поднялась к себе в комнату.

- Хорошо, а как быть со звуком шагов на лестнице?

- Это была Элен, поднявшаяся наверх задернуть занавески. Помнишь, миссис Ханикот говорила, что ее сестра почему-то задержалась в прихожей. Это как раз то время, которое потребовалось Элен, чтобы дойти из кухни до прихожей. Время, на которое она разминулась с убийцей.

- Но, Томми! - вспомнила вдруг Таппенс. - Ведь Элен слышала крик!

- Правильно, крик Джеймса Рэйли. Ты разве не заметила, какой у него высокий голос? И потом, в момент сильного потрясения мужчины часто визжат в точности так же, как женщины.

- Но убийца? Мы же должны были его встретить?

- Мы и встретили. И даже поговорили. Помнишь, как неожиданно появился полицейский? Еще бы: он просто вышел из калитки - как раз, когда отступил туман. Скажи еще, что не помнишь, как мы были ошарашены! В конце концов, хотя мы редко об этом думаем, полицейские такие же люди, как и все мы. Они любят и ненавидят.

Они женятся...

- Скорее всего, Джильда Гленн неожиданно встретила своего мужа у калитки и повела в дом, чтобы уладить все дело миром. Но у него не было такой отдушины, как у Рэйли. Он не мог разрядиться в брани. И при нем была дубинка...

Примечания

1

Отец Браун - герой детективных рассказов Г. - К. Честертона.

(обратно)