- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (40) »
там быть дома.
– Один дом есть. Пентагон. Адрес фальшивый, Фрелих. По одну сторону от бульвара Вашингтона находится Арлингтонское кладбище, по другую Пентагон. И все. Ничего больше.
– Значит, я снова ни с чем.
– Может быть, и нет. Это какой-то странный счет. Шестизначная сумма, однако деньги просто лежат там, и все, не принося никакого дохода. А хозяин счета обращается в банк только через «Вестерн юнион». Сам никогда не появляется. Звонит, называет пароль, банк телеграфом переводит деньги, и так каждый раз. За пять лет – сорок штатов. Когда он позвонит в следующий раз, они перезвонят мне.
– А вы мне?
– Могу.
– Какая-нибудь система в частоте его звонков наблюдается?
– Она все время меняется. Хотя понедельник – день наиболее популярный.
– То есть сегодня мне может повезти.
– Определенно может, – сказал коллега. – А мне, случаем, не повезет?
– В интересующем вас смысле – нет, – ответила Фрелих.
В регистратуре мотеля Ричер разменял доллар на четвертаки и направился к телефону-автомату. Набрал по памяти номер своего банка, назвал пароль и попросил к концу рабочего дня перевести пятьсот баксов в Атлантик-Сити.
Фрелих узнала о предполагаемом переводе одиннадцать минут спустя. Закинув руку за спину, она сняла с полки карту Восточного побережья. «Часа примерно три, если движение не помешает. Вполне могу успеть».
Ричер провел час в своем номере, а после вышел на улицу, намереваясь проверить защитные свойства нового пальто. Он пошел на восток, к океану, выглядывая по пути контору «Вестерн юнион». Перед конторой стоял «шевроле». Черная, безупречно чистая машина. За рулем одиноко сидела женщина. Ричер вошел в контору, попросил выдать ему деньги. А выйдя на улицу, обнаружил, что женщина стоит на тротуаре и смотрит прямо на него. – Джек Ричер? – спросила она. Он рылся в своей памяти. Такую женщину он бы запомнил. Но нет. Стало быть, он никогда ее прежде не видел. – Вы знали моего брата, – сказал он. – Я всегда узнаю его знакомых. Люди смотрят на меня и думают о том, до чего мы похожи и как все-таки сильно отличаемся. Она ничего не ответила. – Приятно было с вами познакомиться, – сказал он и двинулся дальше. – Постойте, – окликнула его она. – Мы не могли бы поговорить? Прошу вас. Он обернулся, кивнул: – Можно поговорить в машине. Он забрался на пассажирское сиденье «шевроле», а женщина, обойдя машину, уселась за руль. – Я очень хорошо знала вашего брата, – сказала она. – Мы с Джо встречались. Собственно, не просто встречались. В то время мы относились друг к другу очень серьезно. – Когда? – спросил Ричер. – Мы провели вместе два года. Расстались за год до его смерти. Я – М.-И. Фрелих. – Эмми? – переспросил он. – Вроде той телевизионной ерунды? – М.-И., – ответила она. – Это мои инициалы. – И что они означают? – Этого я вам не скажу. – А как называл вас Джо? – Он называл меня Фрелих, – ответила женщина. Ричер кивнул: – Да, это в его духе. – Мне его все еще не хватает, – сказала она. – Мне, наверное, тоже, – ответил Ричер. – Так в чем дело – в Джо или в чем-то еще? – Я хочу нанять вас для выполнения одной работы. Исходя из своего рода предсмертной рекомендации Джо. Ричер кивнул: – Что за работа? Фрелих помолчала. – Я хочу нанять вас для покушения на вице-президента Соединенных Штатов.
В регистратуре мотеля Ричер разменял доллар на четвертаки и направился к телефону-автомату. Набрал по памяти номер своего банка, назвал пароль и попросил к концу рабочего дня перевести пятьсот баксов в Атлантик-Сити.
Фрелих узнала о предполагаемом переводе одиннадцать минут спустя. Закинув руку за спину, она сняла с полки карту Восточного побережья. «Часа примерно три, если движение не помешает. Вполне могу успеть».
Ричер провел час в своем номере, а после вышел на улицу, намереваясь проверить защитные свойства нового пальто. Он пошел на восток, к океану, выглядывая по пути контору «Вестерн юнион». Перед конторой стоял «шевроле». Черная, безупречно чистая машина. За рулем одиноко сидела женщина. Ричер вошел в контору, попросил выдать ему деньги. А выйдя на улицу, обнаружил, что женщина стоит на тротуаре и смотрит прямо на него. – Джек Ричер? – спросила она. Он рылся в своей памяти. Такую женщину он бы запомнил. Но нет. Стало быть, он никогда ее прежде не видел. – Вы знали моего брата, – сказал он. – Я всегда узнаю его знакомых. Люди смотрят на меня и думают о том, до чего мы похожи и как все-таки сильно отличаемся. Она ничего не ответила. – Приятно было с вами познакомиться, – сказал он и двинулся дальше. – Постойте, – окликнула его она. – Мы не могли бы поговорить? Прошу вас. Он обернулся, кивнул: – Можно поговорить в машине. Он забрался на пассажирское сиденье «шевроле», а женщина, обойдя машину, уселась за руль. – Я очень хорошо знала вашего брата, – сказала она. – Мы с Джо встречались. Собственно, не просто встречались. В то время мы относились друг к другу очень серьезно. – Когда? – спросил Ричер. – Мы провели вместе два года. Расстались за год до его смерти. Я – М.-И. Фрелих. – Эмми? – переспросил он. – Вроде той телевизионной ерунды? – М.-И., – ответила она. – Это мои инициалы. – И что они означают? – Этого я вам не скажу. – А как называл вас Джо? – Он называл меня Фрелих, – ответила женщина. Ричер кивнул: – Да, это в его духе. – Мне его все еще не хватает, – сказала она. – Мне, наверное, тоже, – ответил Ричер. – Так в чем дело – в Джо или в чем-то еще? – Я хочу нанять вас для выполнения одной работы. Исходя из своего рода предсмертной рекомендации Джо. Ричер кивнул: – Что за работа? Фрелих помолчала. – Я хочу нанять вас для покушения на вице-президента Соединенных Штатов.
Глава вторая
Не слабо, – сказал Ричер. – Очень интересно. – Каков ваш ответ? – спросила Фрелих. – Нет, – сказал он. – Думаю, в настоящий момент он будет наиболее безопасным во всех отношениях. Фрелих улыбнулась: – Позвольте, я покажу вам мое удостоверение. – Не надо. Вы работаете в Секретной службе. Она уставилась на него: – А вы быстро соображаете. – Джо работал в ней, – пояснил он. – А зная его – трудягу и человека довольно застенчивого, – нетрудно догадаться, что женщина, с которой он встречался, скорее всего, работала там же; в противном случае они никогда бы не познакомились. Плюс кто же еще, кроме правительственного служащего, может содержать в такой чистоте двухлетний «шевроле»? И кто еще смог бы выследить меня через банковский счет? – Очень быстро соображаете, – повторила она. – Спасибо. Однако Джо никакого дела с вице-президентами не имел. Он занимался финансовыми преступлениями. Она кивнула. – Мы все начинаем с финансовых преступлений. Отдаем, что положено, борьбе с фальшивомонетчиками. Да, мы познакомились на работе. Я как раз собиралась переходить в личную охрану. – И? – спросил Ричер. – Однажды ночью он сказал мне кое-что. В то время я была увлечена своей работой, честолюбива, все время пыталась убедиться в том, что мы делаем все, что можем, и Джо сказал, что единственный реальный для нас способ проверить себя – это нанять аутсайдера, чтобы тот попытался добраться до защищаемой нами мишени. Я спросила у него: кого, например? И он ответил: например, моего младшего брата. Ричер улыбнулся: – Это на него похоже. Умный, умный, а все же дурак. – Почему дурак? – Потому что, если вы нанимаете человека со стороны, все, что вам требуется, – это отследить его перемещения. – Нет. Нанимать аутсайдера следует анонимно. Вот как сейчас, никто, кроме меня, о вас не знает. Ричер кивнул: – Ладно, может, он был не такой уж и дурак. Но почему вы ждали так долго, а не попробовали тогда же? – Потому что теперь за все отвечаю я. Четыре месяца назад меня поставили во главе охраны вице-президента. – Вы не хотите выпить кофе? Она удивилась. – Послушайте, это очень срочно, – сказала она. – Нет такой срочности, которая стоила бы пропущенной чашки кофе, – ответил Ричер. – Так свидетельствует мой опыт. Отвезите меня в мой мотель, там неплохой бар. Она улыбнулась и тронула машину с места. Наступали вечерние сумерки. Ричер присматривался к ее манере вождения. Очень толковая была манера. Фрелих припарковала машину у дверей мотеля, и Ричер провел ее внутрь, а потом по короткой лестнице вниз – в бар. Он дошел до угловой кабинки, скользнул в нее и сел спиной к стене, так, чтобы видеть весь зал. «Старая привычка». У Фрелих привычки явно были такими же. Она повторила маневр, и теперь они сидели бок о бок. – Вы очень похожи на него, – сказала она. – В некоторых отношениях, – согласился Ричер. – Но не во всех. К примеру, я все еще жив. – Вас не было на похоронах. – Они состоялись в неудобное для меня время. Бармен принес кофе. Две чашки, пластмассовый кувшинчик с суррогатным молоком, бумажные пакетики с сахаром. – Он нравился людям, – сказала Фрелих. Ричер поднял чашку. – Вы пьете черный, – сказала она. – Совсем- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (40) »