Литвек - электронная библиотека >> Дэвид Лисс >> Триллер >> Этичный убийца >> страница 129
телесериала «Даллас», повествующего о жизни далласской нефтяной элиты. Шел в 1979–1993 гг.

(обратно)

48

«Молли Хэтчет» («Molly Hatchet») – группа из Флориды, известная с конца 1970-х гг., играет в стиле «южный рок».

(обратно)

49

«Айхоп» (IHOP – International House of Pancakes; букв.: Международный дом оладий) – фирменное название сети экспресс-блинных.

(обратно)

50

«Данкин донатс» (Dunkin' Donuts) – закусочные, в которых подают кофе и пончики.

(обратно)

51

«Кей-март» (К Mart) – сеть универмагов корпорации «Кей-март», продающих товары по сниженным ценам. Символ недорогих товаров и услуг.

(обратно)

52

Ло-мейн – китайское блюдо на основе пшеничной лапши.

(обратно)

53

Луи Альтюссёр (Louis Althusser, 1918–1990) – французский философ-марксист, член Французской коммунистической партии, профессор Высшей нормальной школы (Париж). Автор исследований по истории философии, теории познания, диалектике и историческому материализму.

(обратно)

54

Мак – герой детской народной песенки «Жил на ферме старый Мак» («Old MacDonald Had a Farm»). Песня исполняется в традиционном стиле «цепочки», когда в каждом куплете прибавляется новый персонаж, например: «Жил на ферме старый Мак. И-ай-и-ай-о / И там же жил Макдональд-Дак. И-ай-и-ай-о / Кряк-кряк тут и кряк-кряк там… //И Корова там паслась… Муу-муу тут и муу-муу там… // Старый Пес Корову пас… Гав-гав тут и гав-гав там…» и т. д.

(обратно)

55

Дикинсон Энджи (Angie Dickinson, p. 1931) – американская актриса, прославившаяся главной ролью в криминальном телесериале «Полицейская женщина» (1974–1978).

(обратно)

56

От английского названия пневматического оружия – «В. В. gun» (Ballistic Ball gun).

(обратно)

57

Ганеша – индийское божество, сын Шивы, бог мудрости.

(обратно)

58

«Ди-Си» (America's Best Comics (DC)) – известная американская компания, публикующая комиксы.

(обратно)

59

«Севен-илевен» (7-Eleven) – популярная сеть продовольственных магазинов, часто работающих круглосуточно и располагающихся на бойких местах.

(обратно)

60

Фенилциклидин («ангельская пыль») – наркотик, получаемый из транквилизатора для животных, появившийся в начале 1970-х и распространенный преимущественно в США, обладает галлюциногенным эффектом, нарушает координацию движений и мысли.

(обратно)

61

«Черный флаг» (Black Flag) – товарный знак инсектицида.

(обратно)

62

DEA (Drug Enforcement Agency) – Администрация США по контролю за применением законов о наркотиках.

(обратно)

63

SHAC (Stop Huntingdon Animal Cruelty) – одна из крупнейших международных кампаний защитников прав животных, направленная на борьбу за закрытие одной из американских лабораторий, в которой ставят опыты на животных, – «Huntingdon Life Sciences» (HLS).

(обратно)