Литвек - электронная библиотека >> Уильям Мейкпис Теккерей >> Классическая проза >> Базар житейской суеты. Часть 2

Переводчик: Иринарх Иванович Введенский

Жанр: Классическая проза

Серия:

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 288

Издано в серии:

Издательство:

Город печати:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 17   год: 290   всего: 456

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 266.4 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 646.5 Кбайт
Читать онлайн

Родился в Индии в семье чиновника Восточно-Индийской компании. Учился в Англии, окончил Кембриджский университет. В студенческие годы проиграл в поэтическом состязании Альфреду Теннисону, будущему поэту-лауреату британской короны. В Кембридже Теккерей познакомился и с Эдвардом Фицджеральдом, который стал его лучшим другом. В юности думал посвятить себя искусству книжной иллюстрации, предлагал услуги художника Диккенсу, выпускавшему "Записки Пиквикского клуба", но получил отказ. Начинал сатирическимиочерками и пародиями, среди которых можно выделить повесть "Кэтрин" (1839) — травести так называемого "ньюгейтского романа" (по названию тюрьмы в Лондоне), таившей в себе едва завуалированную насмешку над "Оливером Твистом". Отношения с Диккенсом и дальшебыли отмечены соперничеством; обоюдная неприязнь едва не привела к дуэли. "Записки Барри Линдона, эсквайра" (1844), которыми Теккерей дебютировал как романист, обозначили его интерес к XVIII в. "История Генри Эсмонда" (1852), продолженная "Виргинцами"(1859), принесла Теккерею славу "романиста воспоминаний", как отозвался о нем Г.К. Честертон. Роман "Ярмарка тщеславия", законченный в 1848 г., стал самым признанным из произведений Теккерея. Среди других его романов наиболее известны "История Пенденниса" (1850) и "Ньюкомы" (1855).


Ключевые слова: Перевод Введенского 1853

«Ура! товарищи, въ походъ! Прощай, красотка молодая!»
Военная пѣсня.
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: