ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Таня Танк - Бойся, я с тобой - читать в ЛитВекБестселлер - Дэнни Пенман - Осознанность. Как обрести гармонию в нашем безумном мире - читать в ЛитВекБестселлер - Алиса Витти - Код Женщины. Как гормоны влияют на вашу жизнь - читать в ЛитВекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - Шелкопряд - читать в ЛитВекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Склероз, рассеянный по жизни - читать в ЛитВекБестселлер - Луиза Пенни - Убийственно тихая жизнь - читать в ЛитВекБестселлер - Дональд Рейфилд - Жизнь Антона Чехова - читать в ЛитВекБестселлер - Игорь Борисович Манн - Номер 1. Как стать лучшим в том, что ты делаешь - читать в ЛитВек
ЛитВек - электронная библиотека >> Стивен Кинг >> Альтернативная история и др. >> 11.22.63

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Переводчик: Любительский

Жанр: Альтернативная история, Детектив

Серия:

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 969

Издано в серии:

Издательство:

Город печати:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 38    год: 193    всего: 364

Читать онлайн

Купить подписку

Взять книгу в аренду

22 ноября 1963 года — дата убийства Джона Кеннеди. Прозвучали три выстрела — и мир изменился навсегда.
Настоящее. Узнав, что в баре его приятеля расположен портал в 1958 год, обычный учитель Джейк Эппинг не может устоять от соблазна начать новую жизнь в рок-н-рольные времена Элвиса Пресли. Разве гостю из будущего тяжело познакомиться с отшельником Ли Харви Освальдом и помешать ему убить президента? Но следует ли играться с прошлым? Каким будет мир, в котором Кеннеди выживет? Читайте новую книгу Стивена Книнга — 11/22/63.
****
Герой книги 35-летний учитель Джейк Иппинг узнает, что в кладовой комнате его друга находится портал в прошлое, в 1958 год. Вместе они решают совершить невозможное — шагнуть в прошлое и изменить ход истории — спасти от смерти президента Джона Кеннеди. И вот для Джейка на дворе 1958 год, но все идет по другому, Джейк сталкивается с другим убийцей, покалечившим судьбу одного из его учеников, это приводит к необратимому изменению будущего…

Перевод с украинского — mmk1972


Посвящается Зелде. Эй, солнышко, приветствуем тебя на этом празднике! Это фактически не поддается осознанию нашим здравым смыслом — то, что какой-то никчемный одиночка повалил настоящего великана посреди процессии его лимузинов, среди легионов его охраны, среди приветствуюшей его толпы. Если такой пигмей разрушил лидера мощнейшего на земле государства, тогда нас поглощает мир диспропорции, тогда космос, в котором мы живем, абсурден. — Норман Мейлер [1] Когда есть любовь, язвы от оспы так же красивы, как ямочки на щечках. — японская пословица Танцы — это жизнь.
  : 0 : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий:


Поле "e-mail" является не обязательным и приватным, он не будет опубликован в комментарии.