ДРУГИЕ КНИГИ:
Автор: Павел Хюлле , Наталья Владимировна Сняданко , Марек Беньчик , Наташа Гёрке , Сергей Викторович Жадан Переводчик: Ирина Евгеньевна Адельгейм , Мадина Михайловна Алексеева , Денис Георгиевич Вирен , Елена Викторовна Губина-Бабиньска , Завен Робертович Баблоян Жанр: Современная проза, Физкультура и спорт Серия: Год издания: 2013 Язык книги: русский Страниц: 92 | Издано в серии: Иностранная литература, 2013 № 07 Издательство: Иностранная литература Город печати: Москва ISBN: Книга закончена |
Доступен ознакомительный фрагмент книги! | |
просмотрело человек за: | |
Читать онлайн | |
В седьмом номере журнала «Иностранная литература» за 2013 год опубликованы фрагменты из книги «Дриблингом через границу. Польско-украинский Евро-2012». В редакционном вступлении сказано: «В 2012 году состоялся 14-й чемпионат Европы по футболу… Финальные матчи проводились… в восьми городах двух стран — Польши и Украины… Когда до начала финальных игр оставалось совсем немного, в Польше вышла книга, которую мы сочли интересной для читателей ИЛ… Потому что под одной обложкой собраны эссе выдающихся польских и украинских писателей, представляющих каждый по одному — своему, родному — городу из числа тех, в которых проходили матчи. Потому что все эти писатели — каждый на свой лад, не ограничиваясь „футбольными“ рамками, — талантливо рассказывают о своих городах, своих согражданах, их ментальности и специфических чертах, о быте, нравах, истории, политике…» Итак, поляки — Павел Хюлле (1957) в переводе Елены Губиной, Марек Беньчик (1956) в переводе Ирины Адельгейм, Наташа Гёрке в переводе Дениса Вирена; украинцы — Наталка Сняданко в переводе Завена Баблояна и Сергей Жадан (1974) в переводе Мадины Алексеевой. | |
: 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 |