ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитВекБестселлер - Аллен Карр - Легкий способ бросить курить - читать в ЛитВекБестселлер - Катерина Шпиллер - Дочка, не пиши! - читать в ЛитВекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитВекБестселлер - Кейт Феррацци - «Никогда не ешьте в одиночку» и другие правила нетворкинга - читать в ЛитВекБестселлер - Сергей Сергеевич Тармашев - Вторжение - читать в ЛитВекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитВекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитВек
ЛитВек - электронная библиотека >> Джаннетт Уоллс >> Современная проза и др. >> Замок из стекла

Переводчик: Алексей Валерьевич Андреев

Жанр: Современная проза, Публицистика, Биографии и Мемуары

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 290

Издано в серии: Проект true story. Книги, которые вдохновляют

Издательство: Эксмо

Город печати: М.

ISBN: 978-5-699-76178-4

Книга закончена

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

   просмотрело человек за:

день: 9  месяц: 84    год: 259    всего: 394

Читать онлайн

Всего за несколько недель эта книга превратила молодую журналистку Джаннетт Уоллс в одного из самых популярных авторов Америки. Престижные премии и приглашения на телевидение, первые строчки в книжных рейтингах и продажи миллионов экземпляров, желание Дженнифер Лоуренс исполнить главную роль в экранизации – «Замок из стекла» по праву можно назвать сенсацией в современной литературе.
В этой книге Уоллс рассказывает о своем детстве и взрослении в многодетной и необычной семье, в которой практиковались весьма шокирующие методы воспитания. Многие годы Джаннетт скрывала свое прошлое, пока не поняла, что только освободившись от тайн и чувства стыда, она сможет принять себя и двигаться дальше.


Ключевые слова: биографическая проза взросление жизненные трудности жизненный опыт истории жизни книги детстве психологическая проза семейные истории

Чтоб затерялся свободно он В божественном свете звезд, В том, никогда не бывшем раю, Которого не вернуть. «Стихотворение на cвой день рождения» (Перевод Василия Бетаки)
Дилан Томас (Dylan Thomas)
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий:


Поле "e-mail" является не обязательным и приватным, он не будет опубликован в комментарии.