ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Сергей Васильевич Лукьяненко - Дозоры - читать в Литвек width=Бестселлер - Алина Углицкая (Самая Счастливая) - Хроники Драконьей империи. 2. Не единственная - читать в Литвек width=Бестселлер - Дмитрий Евгеньевич Крук - Никола Тесла. Пробуждение силы. Выйти из матрицы - читать в Литвек width=Бестселлер - Эллен Ох - Невидимый друг - читать в Литвек width=Бестселлер - Стивен Кинг - Билли Саммерс - читать в Литвек width=Бестселлер - Вячеслав Николаевич Курицын - Полка. О главных книгах русской литературы - читать в Литвек width=Бестселлер - Дебора Фельдман - Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - читать в Литвек width=Бестселлер - Марисса Мейер - Лунные хроники - читать в Литвек width=
Литвек - электронная библиотека >> Рут Ренделл и др. >> Триллер >> Волк на заклание. Отель «Гранд Вавилон»

Книга - Волк на заклание. Отель «Гранд Вавилон». Рут Ренделл - прочитать в Литвек

ДРУГИЕ КНИГИ:

Жанр: Триллер

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 400

Издано в серии: Терра — детектив

Издательство: Терра

Город печати: Москва

ISBN: 5-300-01088-,Х

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 18   год: 70   всего: 385

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 804.6 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1208.3 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1856.7 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 759.9 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 830.8 Кбайт
Читать онлайн

В сборник вошли романы английской писательницы Рут Рэнделл «Волк на заклание» и американского писателя, драматурга Арнольда Беннета «Отель „Гранд Вавилон“».
Оба романа, написанные в жанре классического детектива, являются высокохудожественными произведениями. Захватывающие и увлекательные сюжеты заинтересуют самого взыскательного читателя.


Не беспокойся! Путь начертан твой — вчера, Страстям разрешено играть тобой — вчера. О чем тебе тужить? Без твоего согласья Дней будущих твоих уставлен строй — вчера. Нас опрокинутый, как блюдо, небосвод Гнетет невзгодами и тьмой лихих забот. На дружбу кувшина и чаши полюбуйся: Они целуются, хоть кровь меж них течет.
Омар Хайям (перевод О. Румера)
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: