ДРУГИЕ КНИГИ:
Автор: Жерар де Вилье Переводчик: О Д Чехович , Е. Васильева , О. Пичугин , Г. Орлова , Т. Эстрина , В. Николаев , В. Ластивняк , А. Воронов , С. Зырянов , А. Данилин , Р. Матвеев , Е. Качкова , А. Воронова , М. Степанов , Н. Осипова , Т. Эстринад , Т. Борисова , Н. Хотинская , В. Березюк , М. Муравник , А. Щедров , С. Белоусов , В. Каспаров , Р. Матвеева , В. Стариков , А. Горен , Ю. Долгов , А. Кристаловский , Ю. Немешаев , А. Тарасевича-Скрыльников , А. Васильева Жанр: Шпионский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции Серия: Год издания: - Язык книги: русский Страниц: не подсчитано | Издано в серии: Издательство: Город печати: ISBN: Книга закончена |
просмотрело человек за: | |
Читать онлайн | |
С 1965 года де Вилье писал шпионские романы, которые принесли ему широкую известность. Он автор шпионской серии «SAS» (Son Altesse Sérénissime — «Его Cветлейшее Высочество») с главным героем — внештатным сотрудником ЦРУ австрийским князем Малко Линге. Серия SAS издана тиражом около 120 миллионов экземпляров.Творчество Жерара де Вилье некоторые критики относят к «бульварной литературе», однако его книги вызывают интерес очень точным описанием, а иногда предсказанием политических событий. В 1980 году писатель в одном из своих романов описал покушение на Анвара Садата, убитого годом позднее. В романе «Убить Ганди», изданном в 1986 г. во Франции, автор сумел предсказать события, совершившиеся в 1991 г. Некоторые произведения де Вилье связаны с Россией. Так роман «Le Piège de Bangkok» («Бангкокская ловушка», 2009) частично основан на фактах из биографии российского предпринимателя Виктора Бута. Им написан роман «Polonium 210» («Полоний-210», 2007). Последний роман писателя «La Vengeance du Kremlin» («Месть Кремля»), вышедший в мае 2013 года, также связан с Россией. Будучи издателем, редактором и составителем книжных серий, де Вилье опубликовал множество книг разных авторов (в том числе коллективных псевдонимов) в различных жанрах и стилях, от НФ и фэнтези до триллеров и эротики. При этом некоторые из книг выходили в том числе в его именем на обложке, хотя автором он не являлся. Как сообщил юрист покойного, романист скончался в ночь с 31 октября на 1 ноября 2013 года после долгой борьбы с раком поджелудочной железы. О его смерти сообщил телеканал ВВС. Книги Жерара де Вилье переведены на русский, английский, немецкий, итальянский, испанский, голландский, датский, шведский, польский, румынский, японский и другие языки и изданы в более чем тридцати странах. | |
Поблагодарите Господа, если доживете до старости. Поговорка племени тутси | |
: 0 : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 |