ДРУГИЕ КНИГИ:
Автор: Стивен Эриксон Переводчик: Сергей Рюмин , Ефрем В Лихтенштейн (синоним для Ефрем В. Лихтенштейн), Алексей Владимирович Андреев , И. Б. Иванов , Ефрем В. Лихтенштейн , Е. Лихтенштейн , А. Юшенкова , П. Кодряной Жанр: Боевая фантастика, Эпическая фантастика, Фэнтези: прочее, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции Серия: Год издания: 2021 Язык книги: русский Страниц: не подсчитано | Издано в серии: Малазанская «Книга Павших» Издательство: Интернет издательство "Vitovt" Город печати: ISBN: Книга закончена |
Доступен ознакомительный фрагмент книги! | |
просмотрело человек за: | |
Читать онлайн | |
Цикл эпической темной фэнтези, написанный в лучших традициях современного фентезийного мейнстрима: мрачный реализм и отсутствие положительных героев, нетривиальный сюжет и показ ужасающих глубин человеческой души, стагнации империй и страдания богов. Обычный человек – это ничто, которое может быть сметено одним взглядом властьимущих; и в то же время – это все, его воля способна сокрушить даже демонов. Страшная война, в которой гибнут миллионы, охватила несколько континентов. В ней столкнулись интересы множества людей и божественных существ, в ход идет все: жуткая магия, пытки, тайные и показные убийства. По духу серия похожа на цикл о Черном отряде, но стиль совершенно уникален: шквал имен, понятий, названий; многоуровневые загадки и тайны; потрясающий размах и завораживающее описание батальных сцен. Читать очень тяжело, до самого конца книги не расстаешься с обширными приложениями, причем герои и география второй части процентов на 80 отличается от первой; единой карты всего Малазана просто не существует: Эриксон не хочет тратить столько времени на ее составление. Но почему-то такой громоздкий стиль делает серию удивительно захватывающей, оторваться можно только на очередной взгляд в список имен в конце книги. | |
О, где темнота Минувших дней, Заливавших мир Божественным светом. Сияла молодость, Взбираясь ввысь, Кричала в восторге, Смеялась вдали, Летела с потоком Стремительных дней, Когда ночи и тени Сжигало Бессмертное пламя. О, где темнота, Что тихо пришла, Когда умерло солнце, И поведала тайну Жаркого спуска К этой секунде. Бессмертное пламя. Рыбак кель Тат | |
: 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 |