Литвек - электронная библиотека >> Лафкадио Хирн >> Мистика >> Имя на камне

Переводчик: Роман Викторович Дремичев

Жанр: Мистика

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 2

Издано в серии:

Издательство:

Город печати:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 10   год: 32   всего: 122

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 261 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 431.1 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 38.4 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 287.7 Кбайт
Читать онлайн

— Столь же верно, как дикая птица стремится к лету, ты вернешься, — прошептала она. — Есть ли в твоих жилах хоть одна капля крови, которая не становится краснее и теплее при мысли обо мне? Разве твое сердце не бьется быстрее в тот момент, когда я рядом? Оно принадлежит мне; оно подчиняется мне, даже несмотря на твою слабую волю; оно останется моим рабом, когда ты уйдешь. Ты околдовал себя моими устами; я держу тебя, как птицу, на невидимой нити; и моя нить, незримая и неосязаемая, сильнее твоей воли. Лети: но ты больше не сможешь вырваться за пределы круга, в который мое желание заключило тебя. Иди: но я приду к тебе в ночных снах; и ты будешь разбужен биением своего собственного сердца, чтобы оказаться наедине с тьмой и своей памятью. Засыпай в чужих объятиях, но я проскользну между вами, как призрак; целуй тысячи губ, но я буду ощущать эти поцелуи. И пусть ты будешь кружить по земле в своих странствиях, ты никогда не сможешь выбросить меня из своей памяти; и твой пульс будет учащаться при мысли обо мне, окажешься ли ты под лучами индийского солнца или под блеском северного сияния. Ты лжешь, когда говоришь, что не любишь меня! Твое сердце бросилось бы к моим ногам, если бы могло сбежать из своей живой тюрьмы! Ты вернешься.


  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: