Литвек - электронная библиотека >> Ксения Каспер >> Современная проза и др. >> 38 1/2: 1 муж и 2 любовника >> страница 79
бывший ассистент наконец проговорился. Его самой большой мечтой всегда была собственная галерея. В Монпелье на юге Франции у него с женой Шанталь появилась возможность приобрести у знакомого хорошую галерею. Он спросил, не хотела бы я финансово поучаствовать в этом проекте. После некоторых раздумий я полетела в Монпелье, все посмотрела, заехала к Фредерик в Сен-Ипполит дю Фор и приняла еще одно судьбоносное решение. Начиная с мая я не только совладелица галереи «Ларзак» в самом сердце Монпелье, но и хозяйка старинной виллы. Она расположена в парке площадью в два гектара, где растут могучие деревья. Виктории и Йонасу мы предложили выбирать, оставаться ли с отцом или ехать со мной во Францию и ходить там в международную школу. Виктория с радостью согласилась покинуть Кляйн-Верних, так как только что рассталась с первой любовью и хотела одного – уехать отсюда подальше. Йонас тоже принял решение в пользу меня. В начале июля мы переехали. Я продала свою старую машину и купила джип. У Йонаса и Виктории уже появились новые друзья, а в галерее «Ларзак» дела идут практически так же хорошо, как и в кёльнской галерее, которой сейчас в основном руководит Катарина.

В моей жизни не появился новый мужчина. А зачем? Странно, но в последнее время я стала часто вспоминать Макса. Иногда ночью бывает одиноко и холодно. Но мне пока удалось не набрать номер, который я до сих пор помню наизусть. Иногда это стоило нечеловеческих усилий, но я справилась. Он был моей большой любовью, но после стольких лет возник в моей жизни совсем не вовремя. И так далее, и так далее, и так далее…


– Уважаемые пассажиры! Пожалуйста, пристегните ремни безопасности. Через несколько минут мы приземлимся в Риме. Температура воздуха тридцать четыре градуса, солнце сияет, день обещает быть жарким. Желаем вам приятного пребывания в Риме. Надеемся снова видеть вас на борту самолетов наших авиалиний.

Время полета прошло так быстро. Через несколько минут я снова окажусь в Риме – без Макса. Шасси самолета касаются итальянской земли, скрипят тормоза, и наш «боинг» медленно катится к воротам, а я включаю свой мобильник. Прошло немного времени, прежде чем он нашел итальянскую сеть, и я слышу «тринь-тринь». Пришло сообщение от Макса!

На мгновение мое сердце замирает, чтобы забиться со скоростью реактивного самолета. На наносекунду я задумываюсь, не стереть ли сообщение, не читая. Резкая боль – подобная зубной боли, которая возникает, когда с жадностью впиваешься в ледяной шарик итальянского мороженого, – пронзает меня. Решиться и прочесть? Или лучше навсегда оставить за бортом этот эпизод моей жизни? И почему, боже мой, у меня все время возникают сомнения и страхи, когда речь заходит о Максе? Я самостоятельна, независима, двумя ногами стою на земле и в жизни, в моей новой жизни! Я не абсолютно счастлива, но и не несчастна. И почему какое-то сообщение выводит меня из равновесия? Скорее всего, меня ожидает очередная байка в стиле мачо или постылая история об Оттильде. А сердечко-то колотится! Я смотрю на соседа. Он сражается со своей сумкой, весь взмок, пятна пота под мышками окрасили его светло-голубую рубашку в синий цвет. Он дышит смесью вина и коньяка, и его живот нависает над ремнем. Мне делается дурно! Наблюдая за ним, я – неосознанно? – открываю сообщение:

Забавно, я сейчас в Риме, первый раз с тех пор. Только приземлился! Буду брать интервью у Берлускони! Но думаю я о тебе, о нас – как и много недель назад. С любовью, Макс

Примечания

1

Мое сердце горит огнем, моя душа как вращающееся колесо, моя любовь жива (англ.).

(обратно)

2

Всем иногда кто-нибудь нужен (англ.).

(обратно)

3

Когда луна встречает солнце, это любовь (англ.)

(обратно)

4

И вот я снова один (англ.)

(обратно)

5

Здравствуйте, добрый день, сеньор! Столик на двоих, пожалуйста (um.).

(обратно)

6

Продается (итал.)

(обратно)

7

О да, так (ит.)

(обратно)

8

Привет! (исп.)

(обратно)

9

Не беспокоить (англ.).

(обратно)

10

Я не знаю, куда я иду, но точно знаю, где я был, веря обещаниям из вчерашних песен (англ).

(обратно)

11

Герман Брод (1946–2001) – голландский рок-музыкант и художник.

(обратно)

12

Я не знаю, где мне место (англ.).

(обратно)

13

Солнечная дорога (фр.).

(обратно)

14

Я – только еще одно сердце, которое нужно спасти, ждущее милости от любви (англ.).

(обратно)

15

Капрезе – салат из помидоров, моцареллы, базилика и оливок, считается традиционным блюдом итальянской кухни из-за сочетания цветов: красный, белый, зеленый.

(обратно)

16

Цацики – густой холодный соус из йогурта, кусочков огурцов и чеснока

(обратно)

17

«Праздник июля» (исп.).

(обратно)

18

И я принял решение, больше не буду тратить времени даром, и снова вот он я (англ.).

(обратно)

19

Вперед! (итал.)

(обратно)

20

Анита Экберг – шведская актриса, секс-символ 50-х годов. В историю кино вошла благодаря роли капризной суперзвезды в фильме Федерико Феллини «Сладкая жизнь».

(обратно)

21

Кит Ричардc – гитарист группы «Роллинг стоунз».

(обратно)

22

Если бы этот танец длился до конца моих дней (англ.).

(обратно)

23

И хотя я ищу ответ, никогда не нахожу, что ищу, Господи, прошу, дай мне силы жить дальше, потому что я знаю, как это – идти одинокой дорогой мечты (англ.).

(обратно)

24

Макс Фриш (!911 – 1991) – швейцарский писатель и архитектор, относится к самым известным авторам послевоенный поры.

(обратно)

25

И я не сдамся до конца своих дней, потому что я знаю, как это (англ.).

(обратно)

26

Работай меньше. Живи больше! (англ.)

(обратно)

27

Единственной (англ.).

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Вера Олеговна Богданова - Сезон отравленных плодов - читать в ЛитвекБестселлер - Стивен Кинг - Билли Саммерс - читать в ЛитвекБестселлер - Вячеслав Николаевич Курицын - Полка. О главных книгах русской литературы - читать в ЛитвекБестселлер - Филип Киндред Дик - Порвалась дней связующая нить - читать в ЛитвекБестселлер - Филип Киндред Дик - Сдвиг времени по-марсиански - читать в ЛитвекБестселлер - Дебора Фельдман - Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - читать в ЛитвекБестселлер - Марисса Мейер - Лунные хроники - читать в ЛитвекБестселлер - Люсинда Райли - Сестра солнца - читать в Литвек