Литвек - электронная библиотека >> Мартин Андерсен-Нексе >> Классическая проза >> Дитте - дитя человеческое >> страница 203
простонародья (в отличие от госпожи — фру).

(обратно)

5

Игра слов fe — фея и foe — дурочка. Произносятся эти два слова почти одинаково.

(обратно)

6

Здесь обыгрывается слово torsk, означающее «дурак» и «треска».

(обратно)

7

Один из островов, на которых расположен Копенгаген

(обратно)

8

Город, до 1443 г. — столица Дайан.

(обратно)

9

Из стихотворения Мартина Андерсена-Нексе, посвященного им в 1907 году датскому революционному деятелю Софусу Расмуссену.

(обратно)

10

Считается, что треска вкусна и питательна только в те месяцы, в названии которых есть буква «р».

(обратно)

11

Заклинание, соответствующее русскому выражению «чур меня».

(обратно)

12

Вежливое обращение к женщине — «госпожа», «сударыня».

(обратно)

13

Отверзись! (древнееврдругое написание — «Еффата»)

(обратно)

14

Перевод А. И. Кобецкой.

(обратно)

15

Перевод А. И. Кобецкой.

(обратно)

16

Перевод И. Миримского

(обратно)