належне працьовитому й чесному народові цієї країни, Джером засуджує прусський дух муштри й послуху та шовінізм.
Побував Джером у Росії і в одному з нарисів книжки «Дозвільні думки 1905 року» з великою прихильністю висловився про російських революціонерів. «Покірність народу вичерпується, — писав він, — революція неминуча, вона кривава й страшна, але, забравши багато життів, вона водночас розчавить несправедливість і темноту».
В творах останніх років життя Джеромів гумор іде на спад, переважають серйозні ноти. Найзначніші з цих творів — роман «Антоні Джон» (1923), у якому показано марноту багатства й безплідність зусиль поліпшити світ дрібними реформами («Світ буде врятований лиш тоді, коли кожна людина працюватиме») та книжка спогадів «Моє життя й моя епоха» (1926).
Помер Джером 14 червня 1927 року.
Примечания
1
Кук, Джеймс (1728–1779) і Дрейк, Френсіс (1540–1596) — відомі англійські мореплавці. Колумб, Христофор (бл. 1451–1506) — славетний іспанський мореплавець, генуезець походженням; 1492 року відкрив Америку.
(обратно)
2
Страва, що подається перед печенею (з французької).
(обратно)
3
Початкові літери імені автора (Джером).
(обратно)
4
Стенлі, Генрі-Мортон (1841–1904) — англійський журналіст і дослідник Африки; 1871 року вирушив на розшуки мандрівника Лівінгстона.
(обратно)
5
Едві, або Едвіг. — король англосаксів (955–959); про згадану Джеромом пригоду на коронаційному бенкеті оповідає старовинний літопис.
(обратно)
6
«Сендфорд і Мертон» — повчальна дитяча книжка Томаса Дея (1783) про поганого багатого хлопчика Томмі Мертона і гарного бідного хлопчика Гаррі Сендфорда.
(обратно)
7
У Маргіті, курортному містечку на східному узбережжі Англії, естрадні співаки, загримовані під негрів, співали негритянські пісні.
(обратно)
8
Кромвель, Олівер (1599–1658) — вождь англійської буржуазної революції XVII ст. Бредшо, Джон (1602–1659) — діяч революції, очолював комісію, що винесла смертний вирок королю Карлові І. У XIX сторіччі його однофамілець Джордж Бредшо видавав путівники й довідники для туристів.
(обратно)
9
Кассівелаун — ватажок бриттів, що в 54 р. до н. е. підняв повстання проти римлян.
(обратно)
10
Джон (Іоанн) Безземельний — король Англії (1199–1216); 1215 року змушений був підписати Велику Хартію Вільностей, що обмежувала права короля.
(обратно)
11
Річард І Лев’яче Серце — король Англії (1189–1199), старший брат Іоанна Безземельного; жорстоко приборкував непокірних феодалів.
(обратно)
12
Друга з шести дружин короля Генріха VIII, мати королеви Єлизавети; страчена 1536 року.
(обратно)
13
Едуард Сповідник — останній англійський король з англосаксонської династії (1042–1066).
(обратно)
14
Банковий понеділок — у Англії додатковий вихідний день для службовців, коли зачинено всі банки. Буває шість разів на рік.
(обратно)
15
Граф Річард Уорік (1428–1471) під час війни Червоної та Білої троянд захопив у полон Генріха VI Ланкастера й звів на трон Едуарда IV Йорка.
(обратно)
16
Себерт (VII ст. н. е.) і Оффа (VIII ст.) — англосаксонські королі.
(обратно)
17
Вілкс, Джон (1727–1797) — видавець і прогресивний громадський діяч.
(обратно)
18
Серпентайн — низка ставків у лондонському Гайд-парку.
(обратно)
19
Англосаксонський король, що 871 року обороняв Уессекс від датчан. Під час війни помер, і трон зайняв його молодший брат Альфред.
(обратно)
20
Ідеться про початок англійської буржуазної революції, коли в 1642 році вибухла громадянська війна між парламентом і королем. Граф Ессекс командував парламентським військом.
(обратно)
21
Герцог Ланкастерський, син Едуарда III і батько Генріха IV; відогравав велику роль у політичному житті Англії в кінці XIV ст.
(обратно)
22
Чудовий затишний ресторанчик поблизу ***, де подають дуже смачні й недорогі французькі обіди й вечері і де можна дістати за три з половиною шилінги пляшку якнайкращого вина; але я, звичайно, не такий дурний, щоб його рекламувати. (Прим. автора).
(обратно)
23
Солодке неробство (італ.).
(обратно)
24
Уолтер Ралей, або Ролі (1552–1618) — англійський мореплавець і завойовник колоній в Америці.
(обратно)
25
Кобден, Річард (1804–1865) — англійський політичний діяч, що очолював прихильників вільної торгівлі («фрітредерів»).
(обратно)