Литвек - электронная библиотека >> Джоанна Линдсей >> Исторические любовные романы и др. >> Страстное убеждение (ЛП) >> страница 2
свет, пока не открыла дверь. Потом я увидела его. Летал себе посреди комнаты и выглядел не очень-то довольным. Я быстро сказала ему, что он находится в чужом доме, но он ответил, что этот дом его. Я сказала ему, что призраки не могут владеть домами. Он просто указал мне на дверь и довольно резко велел уйти. Он, казалось, рычал на меня, так что я повернулась и действительно собралась уйти.

- И тут зашла я, - заметила Джек, - но только увидела его спину, когда он уплыл. Я попросила подождать, но он этого не сделал. Он просто взревел: "Убирайтесь, обе!", так громко, что затряслись стены, или то, что от них осталось. И мы убежали оттуда. Уже на полпути домой мы поняли, что он не мог по-настоящему навредить нам. А мы могли бы помочь ему, поэтому мы вернулись и обыскали каждую комнату, но он исчез.

- Вы хотели помочь ему? - недоверчиво спросила Черил.

- Ну, Джуди хотела.

Черил посмотрела на старших кузин.

- Почему?

Джудит уклончиво пожала плечами и ответила:

- Он красивый молодой человек. Должно быть, ему было только двадцать или около того, когда он умер. Когда я впервые увидела его, он мне показался таким грустным. Но потом он заметил меня и стал воинственно защищать свой разрушенный дом.

- А еще и потому, что она той ночью влюбилась в него, - со смешком добавила Джек.

Джудит ахнула.

- Неправда!

- Правда! – поддразнила Джек.

- Я просто хотела узнать, что заставило его стать призраком. Должно быть, случилось что-то трагическое и страшное, если волосы побелели, прежде чем он умер.

- Белые волосы? – удивилась Черил. - Тогда он, наверное, был стар.

- Не говори глупостей, киска, - предупредила Жаклин. - у моей невестки Дэнни белые волосы, не так ли? И она была того же возраста, что мы сейчас, когда встретила Джереми.

- Да, действительно, - согласилась Черил, а потом спросила Джудит. - И что, он действительно такой красивый?

- Очень. И высокий, у него прекрасные темно-зеленые глаза, которые горели, как изумруды и… Не смей идти туда одна без нас! - добавила Джуди, она, кажется, ревновала.

Черил фыркнула:

- Я не такая смелая, как вы, и мне вовсе не любопытно. У меня нет желания встречаться с призраками, спасибо.

- Хорошо, потому что он, кажется, обладает магической силой, или ты не заметила, что кто-то отремонтировал крышу?

Черил ахнула.

- Привидение, что ли?

- А кто же еще?

- Нет, не заметила. Моя комната находится на другой стороне дома.

- Я заметил, - заговорил Брендон, - и я никогда не видел там рабочих, но крышу определенно недавно отремонтировали.

- Я надеюсь, ты не рассказал отцу? - поинтересовалась Жаклин.

- Нет, если бы я рассказал, я должен был бы тогда открыть вашу тайну, а я не мог нарушить обещание.

Жаклин засияла.

- Я знала, что мы могли рассчитывать на тебя, Брэнд.

- Кроме того, отец всегда ворчит, если кто-то упоминает это место. Он злится, что не может избавиться от него. Он пытался купить его, чтобы разрушить, но последней владелицей была женщина по имени Милдред Уинсток, а она просто унаследовала особняк и никогда там не жила. Оно и не удивительно, с призраком в придачу. Вообще там пусто со времен смерти моего прапрадеда, поэтому дом и находится в таком состоянии. Но я вам не скажу, зачем он построил его и кому подарил.

- Кому? - спросила Черил.

- Не твоего юного ума дело, - ответил Брендон.

Но Черил догадалась:

- Своей любовнице?

Джудит закатила глаза и сменила тему:

- Дом пуст уже пять поколений, неудивительно, что он в таком ужасном состоянии.

- Он не совсем пустой, - ответил Брендон. - Когда-то здесь был минимальный персонал, слугам платили, дабы дом не стал таким, как сейчас. Но отец не мог найти запись о том, кому мисс Уинсток оставила его после смерти, поэтому мы застряли с этой развалюхой в качестве заднего двора.

Дерек посадил деревья и густой кустарник вдоль границы участка, дабы люди наслаждались видом герцогских садов и не замечали само старое строение. Но деревья не закрывали вид старого дома с верхних этажей герцогского особняка.

Джудит вздохнула и отошла от окна.

- Ладно, пошли спать. Мы с Жаклин завтра возвращаемся в Лондон.

Как только родственники покинули комнату, Жаклин сказала:

- А что ты хотела? Они не видели его, как мы.

Джудит вздохнула.

- А меня не удивляет, что у Черил отсутствует жажда к приключениям. Дерек и Келси держат ее здесь, а мы с тобой выросли в Лондоне.

- Вздыхаешь, потому что сегодня ничего не случилось? Может, пойдём туда?

- Нет, призрак лишь однажды показал себя нам. Я уверена, он сейчас скрывается. Очень жаль, - сказала Джудит, вздохнув еще раз.

Жаклин бросила в нее подушку.

- Что ты сохнешь по нему? Его ведь на себе не женишь!

Джудит расхохоталась.

- Да, я понимаю это.

- Хорошо, потому что я не уверена, смогла бы ты поцеловать его или обнять.

Джудит приподнял бровь:

- Поцелуи? Ты вроде бы в прошлом году вычеркнула из своего списка распутницу, а?

- Прикуси язык. Я просто сделаю так, как Эми. Когда я найду своего мужчину, "нет" для меня ничего не будет значить. И тогда, небо, помоги ему! - добавила Жаклин с усмешкой проказницы.

- Только не найди его слишком рано. И не в Америке.

Они опять вспомнили это. Поездку Жаклин. Когда впервые Жаклин с родителями уплыла в Америку, Джудит перебывала в смятении и не находила себе места целых два месяца, пока ее кузина путешествовала. Тогда девушки поклялись, что не будут находиться вдали друг от друга, поэтому Джуди посетила Америку вместе с Жаклин, когда та отправилась туда во второй раз. Но они не знали об обещании, которое дал Джеймс Мэлори братьям Андерсон, когда родилась Джек. Ее американские дяди согласились на то, что бы Жаклин жила в Англии, но дебютировать она будет в Америке, так как они надеялись, что Жаклин выйдет замуж за американца. По крайней мере, надо предоставить ей такую возможность.

На вопрос, почему он на это согласился, ведь это не в его характере, Джеймс ответил: «Чтобы мне не пришлось убивать их, ведь Джордж разозлилась бы».

Хоть они и были братьями Джордж, но Джеймс и не думал шутить. Джордж – это мама Жаклин, вообще-то Джорджина, но Джеймс настаивал на том, что бы звать жену именно так, потому что знал – ее братьям это ужасно не нравилось, но если уж на то пошло, даже пять старших братьев сейчас называют ее так. Это обещание Джеймс сдержал, дабы поддержать негласный мир со своими родственниками. Что было необходимо, учитывая то, что они как-то пытались его повесить.

- Я не собираюсь замуж так скоро, - заверила Жаклин. - Так что и ты не спеши. Мы не должны быть как все дебютантки и