Литвек - электронная библиотека >> Вальтер Скотт >> Историческая проза >> Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 1 >> страница 184
(обратно)

216

А как по-вашему будет лицо, сударь? (франц.).

(обратно)

217

Ну конечно!.. Благодарю вас, сударь... Господа дворяне (франц.).

(обратно)

218

Лицом (франц.).

(обратно)

219

Рядами (франц.).

(обратно)

220

Превосходно... Еще, господа; вам надо идти вперед. Так марш вперед, черт побери, так как я забыл английское слово.., но вы славные ребята и прекрасно меня понимаете (франц.).

(обратно)

221

Клянусь честью (франц.).

(обратно)

222

Ах, господи, это комиссар, который первый сообщил нам об этой проклятой свалке (франц.).

(обратно)

223

Так вот, господа... Эй, господин Брэдуордин, будьте любезны встать во главе вашего полка, так как ей-богу, я выбился из сил (франц.).

(обратно)

224

Ах, Боже, мой дорогой друг... как мое ремесло странствующего принца бывает порою скучно. Но надо крепиться! В конце концов, мы ведем большую игру! (франц.).

(обратно)

225

Напротив (франц.).

(обратно)

226


(обратно)

227

Идущих (франц. Геральдический термин).

(обратно)

228

Это не имело бы последствий (франц.).

(обратно)

229

Два таких конских каштана, уничтоженных бессмысленной местью, один полностью, а другой частично, росли в Инвернессе, крепости Мак-Доналда из Гленгерри. (Прим. автора.)

(обратно)

230

Третьего (четвертого) или, вернее, пятого этажа.

(обратно)

231

У Цицерона: Abiit, excessit, evasit, erupit — ушел, скрылся, спасся, бежал (лат.).

(обратно)

232

Во веки веков (лат.).

(обратно)

233

Мы претерпели все то, что может навлечь на нас человек (лат.).

(обратно)

234

Важными лицами (лат.).

(обратно)

235

Мы были троянцами (лат.).

(обратно)

236

Последний дом (лат.).

(обратно)

237

Убежище (франц ).

(обратно)

238

Вместо отца (лат.).

(обратно)

239

Богини богатства (лат.).

(обратно)

240

Полностью (лат.).

(обратно)

241

Умирает и, умирая, вспоминает милый Аргос (лат.).

(обратно)

242

Я окажу бесполезную услугу (лат.).

(обратно)

243

Сладостно домой... (лат.).

(обратно)

244

Вкуса (итал.).

(обратно)

245

За всю его жизнь (лат.).

(обратно)

246

Любовь к отчизне (лат.).

(обратно)

247

Далеко от границ родины (лат.).

(обратно)

248

Мною или от моего имени (лат.).

(обратно)

249

Иначе (лат.).

(обратно)

250

Между мужем и женой (лат.).

(обратно)

251

В пользу (лат.).

(обратно)

252

Чаши для возлияний (лат.).

(обратно)