Литвек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Юрий Давидович Левитанский

КОММЕНТАРИИ 1848

Комдив
Александр Анатольевич Берг

Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.

Серый лис     #192108
Сказка на Рождество
Алиса Орлова-Вязовская

Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.

ivgorenko     #192101
Краеугольный камень
Александр Сергеевич Донских

Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!

Фетрова В.Б.     #192098
Евангелие Достоевского
Митрополит Иларион (Алфеев)

"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.

rom-mak     #192091
Льды возвращаются
Александр Петрович Казанцев

Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.

modeba972     #192087
Потерян в море
О. Рейтерн

На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.

О.Рейтерн     #192084
Субъект. Часть четвертая
Андрей Но

Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.

Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.

sam47i     #192081

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Левитанский Юрий Давидович - 5 книг. Главная страница.

Синоним: Юрий Давыдович Левитанский

Синоним: Юрий Левитанский

Левитанский Юрий ДавидовичЮрий Давидович Левитанский (1922–1996) – русский советский поэт, переводчик.
Родился 22 января 1922 в городе Козелец Черниговской области в ассимилированной еврейской семье. Отец – служащий. Ранние годы прошли в Киеве, куда он переехал вместе с семьей. Впоследствии, когда отец нашел работу на шахте, семья жила в небольшом шахтерском поселке, затем в городе Сталино (Донбасс). Учился в украинской школе.
К школьным годам относятся первые пробы пера и публикации в донбасских газетах.
После окончания десятилетки в 1939 Ю.Левитанский отправляется в Москву и становится студентом ИФЛИ (Институт филологии, литературы и истории), одного из лучших учебных заведений страны. Одновременно с ним на разных курсах учились Д.Самойлов, П.Коган, М.Кульчицкий, Л.Озеров, С.Наровчатов и др.
Как студент, перешедший на 3 курс, Ю.Левитанский пользовался освобождением от военной службы, однако уже 22 июня 1941 вместе с другими студентами он записывается в армию добровольцем. После того, как в конце июня был сдан последний экзамен, уходит на фронт. Некоторое время был пулеметчиком. Участвовал в обороне Москвы, а впереди, по его словам, были «Северо-Западный, Степной и 2-й Украинский фронты, битва на Орловско-Курской дуге, взятие Харькова, форсирование Днепра, а потом и Днестра, и Прута». Великую отечественную войну Ю.Левитанский закончил в Чехословакии, пройдя путь от рядового до лейтенанта (среди военных специальностей – пулеметчик, командир подразделения, корреспондент фронтовой газеты).
Летом 1945 часть, в которой он служил, перебросили в Монголию: «…мне еще предстояла та небольшая, та негромкая война с японцами, с Квантунской их армией в Маньчжурии, форсирование хребтов Большого Хингана».
В том же году Ю.Левитанский переводится в Иркутск, куда он перевез своих родителей. Там, вплоть до лета 1947, когда наконец он добился приказа о демобилизации, служит в газете Восточно-Сибирского военного округа, затем работает заведующим литературной частью иркутского Театра музыкальной комедии.
В первые послевоенные годы Ю.Левитанский делается заметной фигурой в местной литературной среде (начиная с 1943 он публикуется в таких журналах, как «Знамя», «Советский воин», «Сибирские огни», «Огонек»). Подвергается проработке в связи с развернувшейся в стране кампанией по борьбе с космополитизмом. По его собственному признанию, помог выйти из создавшегося положения прозаик Г.М.Марков, начинавший тогда свой путь литературного функционера.
Тогда же, один за другим, в сибирских, а также в московском издательстве публикуются несколько поэтических сборников Ю.Левитанского, благосклонно принятые критикой (в Иркутске даже была опубликована монография о нем).
В 1955 поступает на Высшие литературные курсы при Союзе советских писателей, которые окончил в 1957. В конце 50-х Левитанский перебрался в Москву, и изменился его поэтический мир.
Интонация стиха сделалась теплее, доверительнее, в центр внимания автора все чаще стали попадать «мелочи жизни», детали (недаром Ю.Левитанский называл своим учителем А.П.Чехова). Если в сборнике Стороны света (1959) эти тенденции лишь намечались, то в сборнике Земное небо (1963) изменение стиля стало очевидным. Художественные приемы, отсылающие к опыту кинематографа, в полной мере использованные в следующей книге, найдены уже здесь. Некоторые стихотворения Ю.Левитанского можно было бы, вероятно, сопоставить с произведениями советской мультипликации, созданными в тот же период. Например, схожи креативные элементы стихотворения Мучительно хочется рисовать… и мультфильма режиссеров З. и В.Брумберг Человечка нарисовал я (1961).
Отсюда лишь шаг до поэтики сборника Кинематограф (1970). В нем кино – искусство, становление которого целиком пришлось на 20 в., и которое, в определенном смысле, служит символом этого столетия, выступает также в качестве метафоры жизни отдельного человека. Заявленная в названии и развернутая во «Вступлении в книгу» метафора постепенно усложняется, обрастает подробностями. Предлагая «способ съемки» (в стихотворениях, рассказывающих о том, как показать то или иное время года), предлагая «фрагменты сценария» (подзаголовок некоторых стихов), подбирая «типаж» (портреты «иронического человека», «квадратного человека», «старой женщины с авоськой»), автор детализирует исходный образ, который постепенно разрастается до размеров мироздания.
Кроме того, сравнение жизни с кино неявно перекликается со знаменитым шекспировским сравнении мира с театром, а людей с актерами. У нового искусства не только собственные законы, оно обладает своеобразным бессмертием, фильмы живут и тогда, когда актеров давно нет на свете, между тем как спектакль «умирает» сразу вслед за падением занавеса.
Сборники День такой-то (1976) и Письма Катерине, или Прогулка с Фаустом (1981) демонстрируют высокое поэтическое мастерство, развивают и варьируют основные темы поэзии Ю.Левитанского. Кажется, период поисков закончился и начался период утверждения найденного.
Поздние сборники – это именно книги стихов, где отдельное стихотворение занимает подчиненную позицию по отношению к целому, утрачивает самостоятельность, делаясь композиционной единицей. Тут и предельно простые, иногда тавтологические рифмы (что сразу было отмечено пародистами), и музыкальные аналогии («лейтмотивы», проходящие сквозь разные произведения). Упоминание о музыке не случайно, украинский поэт и ученый М.Бажан сравнивал отдельные стихотворения Ю.Левитанского с фугами, а сам Ю.Левитанский говорил в интервью, что книга «Кинематограф» построена по принципу сонатного построения (аллегро, анданте, скерцо, аллегро).
Меняется отношение к тому или иному явлению, но неизменна интонация, по которой легко узнать автора. Современность постепенно отходит на второй план. Если прежде Ю.Левитанский, подобно его коллегам, с радостью приветствовал технический прогресс (например, писал стихи об искусственном спутнике), теперь он приходит к мысли, что технический прогресс агрессивен, вытесняет сказку, фантазию, чудеса: Что-то случилось, нас все покидают. // Старые дружбы, как листья, опали. // …Что-то тарелки давно не летают. // Снежные люди куда-то пропали. И грустный вывод: Крыльев не слышно уже за спиною. // Робот храпит у меня за стеною.
Последняя прижизненная книга Белые стихи (1991) была отмечена Государственной премией России за 1995. Ю.Левитанский, принимая позднее признание, тем не менее, не преувеличивает собственную значимость. Так в стихотворении, посвященном великим русским поэтам, в двадцать лет «провидцам», а в тридцать «пророкам», он говорит: Мы всё их старше год от года, час от часа, // живем, на том себя с неловкостью ловя, // что нам те гении российского Парнаса // уже по возрасту годятся в сыновья. И все же, …нету судей у нас выше, чем они.
Но как бы ни оценивал свои произведения сам поэт, они всегда хорошо принимались читателями и слушателями. Стихи Ю.Левитанского издавались за рубежом, на них написано несколько песен (Диалог у новогодней елки и Сон об уходящем поезде С.Никитина, Ну, что с того, что я там был… В.Берковского).
Особое место в творчестве Ю.Левитанского занимали поэтические переводы. Работая в этой области с середины 50-х, он старался среди стихов армянских, прибалтийских, молдавских поэтов отыскать такие, где понимание мира созвучно его собственному. Переводы произведений поэтов восточной Европы составили антологию От Мая до Мая (1975).
Стихотворные пародии, сочинявшиеся для близких друзей также с середины 50-х и впоследствии вошедшие в книгу Сюжет с вариантами (1978), настолько виртуозны, что автор по праву считается классиком этого жанра.
Последние годы жизни Ю.Левитанского отмечены относительным благополучием. Он вел поэтический семинар в Литературном институте имени А.М.Горького, давал многочисленные интервью, стихи его регулярно печатались в периодике. Он посетил Израиль, подготовил несколько публикаций для альманаха Перекресток-Цомет, собирался писать воспоминания.
Тем не менее, он считал нужным высказываться и по вопросам политики (так, в свое время, он одним из первых подписал письмо в защиту Ю.Даниэля и А.Синявского). Не раз заявлял, что необходимо остановить войну в Чечне. На «круглом столе» московской интеллигенции, проходившем в мэрии, он вновь вернулся к этой проблеме. Выступление его было столь эмоциональным, что сердце не выдержало.
Ю.Д.Левитанский скоропостижно скончался 25 января 1996 в Москве.

Автор статьи: Евгений Перемышлев
Источник: Энциклопедия Кругосвет
Книга - Время, бесстрашный художник…. Юрий Давидович Левитанский - читать в Литвек

Жанр: Поэзия, Авторские сборники, собрания сочинений

Серия: -

Год издания: 2022

Язык книги: русский

Страниц: 117

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Юрий Левитанский, советский и российский поэт и переводчик, один из самых тонких лириков ХХ века, родился в 1922 году на Украине. После окончания школы поступил в знаменитый тогда ИФЛИ – Московский институт философии, литературы и истории. Со... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Моё лучшее стихотворение. Илья Григорьевич Эренбург - читать в Литвек

Жанр: Поэзия, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология поэзии #1961

Год издания: 1961

Язык книги: русский

Страниц: 80

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Одно лучшее стихотворение. Да разве оно существует? Для самого поэта лучшим стихотворением является то, которое он когда-нибудь напишет. А что значит лучшее? Чем одно лучше другого? И все-таки оно существует, это лучшее стихотворение, — то, в... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 1 : 1 : 0 : 1  
Книга - Стихотворения. Юрий Давидович Левитанский - читать в Литвек

Жанр: Поэзия

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 60

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

Обаяние поэтического дара Юрия Левитанского, магия его поэзии — результат неустанного поиска поэтом добра, правды и красоты — неизменно влекут к себе читателей. Творчество поэта многогранно, во всем, о чем он писал, вы ощущаете щемящую любовь и... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Сюжет с вариантами. Юрий Давидович Левитанский - читать в Литвек

Жанр: Поэзия, Юмористические стихи

Серия: -

Год издания: 1978

Язык книги: русский

Страниц: 24

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Первая небольшая подборка этих пародий была опубликована в ежегоднике «День поэзии» за год 1963-й. Вот отрывок из тогдашнего авторского предисловия к ним: «Я написал пародии на стихи моих товарищей - поэтов. Нет нужды говорить, что они дружеские. ... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Черно-белое кино (сборник). Юрий Давидович Левитанский - читать в Литвек

Жанр: Поэзия

Серия: -

Год издания: 2005

Язык книги: русский

Страниц: 183

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

В это наиболее полное собрание сочинений Юрия Давыдовича Левитанского вошли все стихи, опубликованные при жизни поэта, включая последний прижизненный сборник «Белые стихи». Книгу завершает подборка стихов из неопубликованного, в том числе из цикла... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Айзек Азимов - Академия - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - В промежутках между - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Хармел - Жизнь, которая не стала моей - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Сапольски - Психология стресса - читать в ЛитвекБестселлер - Алина Углицкая (Самая Счастливая) - Похищенная - читать в ЛитвекБестселлер - Айн Рэнд - Атлант расправил плечи - читать в ЛитвекБестселлер - Станислав Владимирович Дробышевский - Байки из грота. 50 историй из жизни древних людей - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Ханна - С жизнью наедине - читать в Литвек