Литвек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> А Мирэ

КОММЕНТАРИИ 1851

Они вернутся
Андрей Вдовин

Очень необычная книга. После прочтения не отпускает.

Нил Нилыч     #192126
Весь Гарри Гаррисон в одном томе
Гарри Гаррисон

ОК! ОК! ОК!
весь гарри гаррисон в одной книжке.

Алик     #192121
Рыцари архипелага (СИ)
Арт Богданов

Приветствую. Не могли бы прояснить концовку книги Рыцарь архипелага? Не совсем понятно что за люди вышли на пляж хотелось бы конкретного логического конца с пониманием дальнейшего развития вселенной для составления образа в голове а не чтобы угадывать концовку.

Валентин     #192120
Комдив
Александр Анатольевич Берг

Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.

Серый лис     #192108
Сказка на Рождество
Алиса Орлова-Вязовская

Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.

ivgorenko     #192101
Краеугольный камень
Александр Сергеевич Донских

Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!

Фетрова В.Б.     #192098
Евангелие Достоевского
Митрополит Иларион (Алфеев)

"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.

rom-mak     #192091

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Мирэ А - 2 книг. Главная страница.

Синоним: Александра Михайловна Моисеева

Мирэ А    А. Мирэ – творческий псевдоним русской писательницы и переводчицы серебряного века, автора импрессионистских декадентских рассказов, наполненных символизмом, Александры Михайловны Моисеевой. Другой псевдоним – Мирэ.

    Родилась в 1874 году в семье чиновника в Борисоглебске Воронежской губернии. В 16 лет бросила гимназию и присоединилась к труппе актёров, отправилась с ними в поездку по Волге. Затем приехала в Москву, жила в семье будущего писателя Георгия Чулкова: их родители были дружны. Увлеклась революционными идеями. Поехала в Одессу, где занималась революционной агитацией. Была арестована, несколько месяцев провела в тюрьме, три года жила в Кишинёве под надзором полиции. В 1897 году получила разрешение на выезд за границу. Несколько лет провела в Европе – в Италии, Бельгии, Швейцарии и Франции. Жила богемной жизнью, работала натурщицей. Георгий Чулков пишет в своих воспоминаниях о Мирэ, что один из любовников продал её в Марселе содержательнице публичного дома. Некоторое время она была проституткой. Сбежала из борделя, «пешком, прося подаяния», добралась до Парижа и решила вернуться на родину. Немного по-другому рассказывает о злоключениях писательницы ещё один её знакомый, театральный критик С. Г. Кара-мурза: «В Бельгии какими-то непонятными путями, о которых А.М. не могла вспоминать без истерических содроганий, она очутилась в стенах одного из ужасных вертепов на окраинах Брюсселя. Каким-то негаданным случаем, почти чудом ей удалось вырваться из пасти захватившего её водоворота: из мучительной обстановки дома вырвал её один из случайных посетителей, негр, почему-то проникшийся жалостью к печальной судьбе русской девушки».

    Ещё за границей начала писать рассказы.

    С 1903 по 1905 годы жила в Нижнем Новгороде. Когда она доехала до Нижнего у неё оставалось только 5 копеек. Под псевдонимом А. Мирэ стала публиковаться в газете «Нижегородский листок». Произведения писательницы также регулярно появлялись в «Одесских новостях». В 1904 году опубликовала сборник «Жизнь», удостоившийся доброжелательных в целом отзывов Блока и Брюсова. Хотя не обошлось и без критики: «Темы нередко выбираются сложные, глубокие, сильно-драматические, но разрабатываются они слишком легко, и читатель, не останавливаясь, не задумываясь, переходит от одного трагического анекдота к другому» (В. Брюсов). Блок не принял импрессионистских зарисовок и делит «всю книгу на две части, совершенно не равные по достоинству»: «Первая и количественно меньшая часть скорее нравится, несмотря на не совсем русские обороты речи, иногда прямо производящие впечатление посредственных переводов с французского. В связи с тем, что и темы почти всех рассказов взяты из французской жизни, иногда прямо приходит в голову, что автор должен был и писать по-французски.

    Совсем маленькие вещи: «На мостовой», «Лиен», «Художник», «Две из многих» и некоторые другие – обращают на себя внимание тихой измученностью, которая не мешает свежести восприятий. Здесь нет ни вымученности, ни вычурности. Я хочу сказать, что автор в своем жанре достигает тихой простоты, которая говорит больше, чем «правда жизни», обыкновенно становящаяся фальшью в искусстве. Искусство и не утверждает «правды жизни», но, читая беспретенциозные рассказы, мы уловим в них то, что можно назвать «истинностью жизни»; а с этого и начинается литература.

    Вторая и большая половина рассказов Мирэ, напротив, совсем не находит места в литературе. Это – тот опасный род антихудожественных абстракций, от которого необходимо и законно перейти к роду художественного реализма. (А. Блок)

    А. В. Лавров в «Энциклопедическом словаре «Русские писатели 1800—1917» называет миниатюры из сборника «Жизнь» «одним из первых проявлений последовательно импрессионистического стиля в русской прозе».

    Покинув Нижний Новгород, попеременно жила в Москве и Петербурге.

    Опубликовала ещё один сборник — «Чёрная пантера», переводила близких ей по духу французских авторов: Вилье де Лиль Адана («Жестокие рассказы», 1909), Октава Мирбо («Сад пыток» и «Дневник горничной», 1910), Жоржа Роденбаха («Мёртвый Брюгге», 1908; «Звонарь», 1909), рассказы Барбе д'Оревильи, новеллы Мопассана.

    Вышла замуж по брачному объявлению и уехала в Пермскую губернию, но семейная жизнь продлилась недолго и Мирэ переехала в Москву. Тяжело переживала разрыв, что привело к душевному расстройству. Друзья устроили её на лечение в московскую психиатрическую лечебницу, но из больницы она вскоре сбежала.

    «Воплощённый протест против всего размеренного, домовитого, мещанского, она никогда не могла свить себе прочного, семейного гнезда, никогда не оставалась подолгу на одном месте и вечно переезжала из города в город» (С. Г. Кара-мурза). Мечтала «поступить в буддийский монастырь в Индии».

    Последние месяцы её жизни также были трагическими. Вот что пишет Георгий Чулков в своих воспоминаниях:

    «В Москве Александра Михайловна сблизилась с весьма сомнительными оккультистами, и эти маги окончательно свели с ума бедняжку. Друзья, заботившиеся об её судьбе, потеряли с нею связь. Осенью 1913 года полиция подобрала на улице какую-то упавшую без сознания женщину и отправила ее в Старо-Екатерининскую больницу. Это была Мирэ. Там, в больнице, она умерла. Об этом её друзья случайно узнали лишь спустя три месяца.

    «Умерла как скиталица: … одинокая, никем не навещаемая и не опознанная и поэтому даже похороненная в общей могиле» (П. Юшкевич).
Книга - Влюбленный призрак. Елена Владимировна Хаецкая - читать в Литвек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Русская фантастическая проза Серебряного века все еще остается terra incognita — белым пятном на литературной карте. Немало замечательных произведений как видных, так и менее именитых авторов до сих пор похоронены на страницах книг и журналов конца... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Гибель Петрограда. Михаил Алексеевич Кузмин - читать в Литвек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

Русская фантастическая проза Серебряного века все еще остается terra incognita — белым пятном на литературной карте. Немало замечательных произведений как видных, так и менее именитых авторов до сих пор похоронены на страницах книг и журналов конца... ... Полное описание книги

[Комментировать]   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0