КОММЕНТАРИИ 1864
Кристофер Райх
/
ЖЕСТЬ!!!
\
Юрий Марксович Коротков
"Виллисы" Юрия Короткова оставили глубокий след в моей душе. Это история о героизме, самопожертвовании и силе духа советских солдат, сражавшихся в Великой Отечественной войне. Книга полна живых и трогательных образов, каждый персонаж уникален и незабываем.
Рассказ о смелом экипаже бронемашины БРДМ-2 захватывает дух. Автор мастерски изображает напряженные моменты боев, самоотверженность и товарищество солдат. История полна неожиданных поворотов и поворотов, держащих читателя в напряжении до последней страницы.
"Виллисы" - это не только военная повесть, но и глубокое размышление о войне и ее последствиях. Книга побуждает читателя задуматься о хрупкости жизни, цене победы и стойкости человеческого духа.
Виктория Самойловна Токарева
Читая сборник "Птица счастья" Виктории Токаревой, я погрузилась в жизненные истории женщин, которые ищут свое счастье. Их путь полон взлетов и падений, разочарований и надежд. Каждая история трогает струны души, заставляя задуматься о ценностях, отношениях и смысле человеческого существования. Читая эти рассказы, чувствуешь себя причастным к переживаниям героинь, их радостям и печалям. Эта книга о женской силе и стойкости, о поисках своего места в мире. Рекомендую ее всем, кто интересуется женской прозой и произведениями о жизни.
johannapuighkjn 21-05-2024 в 00:16 #192164Элизабет Кейли
"Гороскоп любви" Элизабет Кейли - это увлекательное руководство по астрологии, ориентированное на взаимоотношения. Книга предлагает подробные сведения о совместимости знаков зодиака, сильных сторонах и недостатках каждого знака в любовных делах. Автор предоставляет практические советы и упражнения, которые помогут читателям лучше понять себя, своих партнеров и динамику их отношений. Особенно впечатляет раздел о взаимодействии между различными элементами (огонь, вода, земля и воздух) и их влиянии на совместимость. Эта книга может стать ценным инструментом для всех, кто интересуется астрологией и ищет руководства в своей личной жизни.
Marina910 20-05-2024 в 18:16 #192162Август фон Кагенек
Трогательные и ужасающие воспоминания немецкого лейтенанта о первых годах смертоносного конфликта на Восточном фронте. Кагенек предоставляет уникальный взгляд на войну со стороны противника, без прикрас описывая опустошения, пережитые как жертвами, так и исполнителями. От первого столкновения около Бреста до трагического отступления из Сталинграда, его отчет вызывает одновременно благоговение и ужас.
Эта мемуарная литература проливает новый свет на причины и последствия одной из самых разрушительных войн в истории, служит мощным напоминанием о тяжелых человеческих потерях, которые она повлекла за собой, и о хрупкости человеческой жизни в условиях конфликта.
Энид Блайтон
"Тайна бродячего цирка" - увлекательная книга, переносящая меня в мир приключений. Отважные герои, таинственные циркачи и загадки, требующие раскрытия, держали меня в напряжении до самого конца. Бродячий цирк стал местом, где смешались правда и ложь, а дружба оказалась сильнее страха. Энид Блайтон мастерски создала интригующий сюжет, который заставит читателей всех возрастов гадать и волноваться.
sanjar 19-05-2024 в 18:16 #192156Биография
Валентин Луи Жорж Эжен Марсель Пруст — французский писатель. Один из самых значительных писателей XX века.
Марсель Пруст родился в Париже 10 июля 1871 года в состоятельной семье: его отец, Адриан Пруст — профессор медицинского факультета, а мать, Жанна Вейль, — дочь еврейского биржевого маклера. В 9 лет у Марселя обнаружили астму, которой он страдал на протяжении всей последующей жизни.
В 1882 году Пруст поступил в лицей Кондорсе. Часто отсутствовал. Выпускные экзамены на звание бакалавра он сдал в июле 1889 года, и был особо отмечен за сочинение по французскому. В лицее Пруст познакомился с Жаком Бизе, сыном композитора, Люсьеном Доде, сыном романиста, с будущим художником-модернистом Морисом Дени и с будущим поэтом Фернаном Грегом.
Уступая желанию родителей, Марсель Пруст начинает изучать право в Сорбонне, но учёбу он не закончил. В это время Пруст посещает модные литературные и художественные салоны, сам начинает писать.
В 1894 году он публикует первую книгу стихов в прозе, которая, однако, остаётся практически незамеченной. Пруст также пробует себя в критике, пишет журналистские эссе и рассказы, занимается переводами. Однако, его не оставляет идея написать роман. Вёл отдел салонной хроники в газете «Фигаро». Из парижских салонов особую роль в жизни Пруста сыграли три: салон госпожи Штраус (Женевьева Галеви, вдовы Бизе; салон госпожи де Кайаве, возлюбленной Анатоля Франса; салон Мадлены Лемер).
С ноября 1889 года Пруст в течение года проходил военную службу в Орлеане. В июне 1895 года он поступил на работу в библиотеку Мазарини, но тут же взял отпуск «за свой счёт», который непрерывно продлевал до 1900 года. В начале 1892 года Пруст с друзьями основывает журнал «Пир».
В 1895 году Пруст начинает писать большой роман, многие сюжеты которого были повторены в «Поисках». Это был «Жан Сантёй», работа над которым прервалась в 1899 году и была окончательно оставлена.
В 1896 году Пруст издаёт сборник новелл «Утехи и дни» (с предисловием Анатоля Франса и иллюстрациями госпожи Лемер). Поэт и романист Жан Лоррен встретил книгу разгромной рецензией, ставшей причиной дуэли между писателем и критиком. Дуэль состоялась в феврале 1897 года в юго-западном пригороде Парижа Мёдоне. Секундантом со стороны Пруста был его друг, художник-импрессионист Жан Беро.
Активное участие в политической жизни Пруст принял лишь однажды, в период «дела Дрейфуса». Он подписал воззвание деятелей культуры о пересмотре приговора, уговорил Анатоля Франса также подписать этот текст. В феврале Пруст присутствует на процессе Золя.
В 1904-1906 годах Пруст выпускает переводы книг английского художественного критика Джона Рёскина «Библия Амьена» и «Сезам и лилии».
В 1903 году умер отец, а в сентябре 1905 года — горячо его любившая мать. Пруст получает солидное наследство. В то же время его здоровье заметно ухудшается, и он живёт уединенно. В самом конце 1906 года Пруст переселяется с улицы Курсель (где семья жила с 1900 года) на бульвар Осман.
Около 1907 года он начал работу над основным своим произведением — «В поисках утраченного времени». К концу 1911 года первая версия «Поисков» была завершена. В ней было три части («Утраченное время», «Под сенью девушек в цвету» и «Обретённое время»), и книга должна была уместиться в двух объемистых томах. В 1912 году она называлась «Перебоями чувства».
В 1913 жизнь "великого затворника" разделила Селеста Альбаре, жена водителя Пруста, Одилона. Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и поручени, была с ним до конца.
Пруст не может найти издательство. В конце года отказы присылают издательства «Фаскель» и «Новое Французское Обозрение» («Галлимар»), в начале следующего приходит отказ от «Оллендорфа». Пруст считал, что отказ от «Нового Французского Обозрения» был основан только на предубеждении Андре Жида против парижских салонов, где бывал Марсель и где о нем много говорили. Он заранее, даже не читая, отверг книгу «светского бездельника». Издателем стал Бернар Грассе. Он выпустил книгу (за счёт автора).
Почти сразу же после выхода «Сванов» о романе стали говорить, и директор «Нового Французского Обозрения» Жак Ривьер страшно обозлился на Андре Жида за его отказ. А в начале 1914 года «Новое Французское Обозрение» и некоторые другие издательства уже предлагали г-ну Прусту гонорары, лишь бы заполучить его роман. Начавшаяся война, уход Грассе на фронт, подтолкнули Пруста сменить издательство. Он усердно продолжал работу над романом. Три части превратились в пять — «По направлению к Свану», «Под сенью девушек в цвету», «У Германтов», «Содом и Гоморра» (которая распалась на собственно «Содом и Гоморру», в двух частях, «Пленницу» и «Беглянку») и «Обретённое время». Наконец, в 1916 году, заставив всех томиться целых два года, г-н Пруст решил, что уже наступил нужный момент заключить свой мир, на своих условиях с «Новым Французским Обозрением»и они выпускают все остальные тома.
Хотя Пруст считал, что в 1918 году он завершил книгу, он продолжал усиленно работать и править её до последнего дня своей жизни.
В 1919 Марселю Прусту приходится переезжать с бульвара Осман, и улица Гамелен стала его последней обителью, где была только беспрерывная работа, часто на холоде, как в погребе.
Осенью 1922 года, возвращаясь из гостей, писатель простудился и заболел бронхитом. В ноябре бронхит перешел в воспаление лёгких.
Марсель Пруст скончался в Париже 18 ноября 1922 года. Похоронен на кладбище Пер-Лашез.
Библиография
Основные произведения:
1896 — Утехи и дни / Les Plaisirs et les Jours
1896-1899 — Жан Сантёй / Jean Santeuil
1908-1909 — Против Сент-Бёва / Contre Sainte-Beuve
В поисках утраченного времени :
ноябрь 1913 — По направлению к Свану / Du côté de chez Swann
1919 — Под сенью девушек в цвету / À l’ombre des jeunes filles en fleurs
1921-1922 — У Германтов / Le côté de Guermantes I et II
1922-1923 — Содом и Гоморра / Sodome et Gomorrhe I et II
1925 — Пленница / La prisonnière
1927 — Беглянка / Albertine disparue
1927 — Обретённое время / Le Temps retrouvé
Титулы, награды и премии
1919 — Гонкуровская премия
Экранизации
1983 — Любовь Свана / Un amour de Swann
1999 — Обретённое время / Le Temps retrouvé
2000 — Пленница / La captive
Интересные факты
Гранки первого издания романа «По направлению к Свану» с правкой автора на аукционе Кристи были проданы в июле 2000 года за 663 750 фунтов стерлингов (1 008 900 долларов), что является рекордной суммой для рукописи французской литературы.
В 1999 году две крупнейшие сети книжных магазинов Франции провели среди своих покупателей опрос с целью выявить 50 лучших произведений XX века. Под номером 2 в этом списке фигурировал роман «В поисках утраченного времени» (на первом же месте расположился роман «Посторонний» Альбера Камю).
В честь Пруста назван кратер на Меркурии.
Опросник Марселя Пруста (фр. Questionnaire de Proust) — анкета знаменитого французского писателя и философа Марселя Пруста.
В конце XIX века, когда Пруст был ещё подростком, он заполнил анкету, называвшуюся «Альбом для записи мыслей, чувств и т. д.», которая принадлежала его подруге Антуанетте, дочери будущего французского Президента Феликса Фора.
В то время подобные анкеты, показывающие вкусы, стремления и убеждения заполнявших их людей, были модны среди английских семей.
Пруст заполнял анкету несколько раз в своей жизни, и всегда с энтузиазмом. В 1924 году была найдена рукопись с его ответами, датируемая 1890 годом. 27 мая 2003 года она была продана на аукционе за €102 000.
Сам Марсель Пруст не составлял опросник, анкеты появились ещё до его рождения, однако именно его ответы были признаны наиболее оригинальными, и эта анкета вошла в историю именно под именем Пруста.
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Анатоль Перепадя Жанр: Классическая проза Серия: У пошуках утраченого часу #6 Год издания: 2013 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Марсель Пруст (1871—1922) — видатний французький письменник, родоначальник сучасної психологічної прози. У романі «Альбертина зникає», опублікованому в 1925 році, М. Пруст спробував проаналізувати механізм любовного почуття. Щойно колишня кохана... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Адриан Антонович Франковский Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1992 Язык книги: русский Страниц: 579 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«В сторону Свана» — первая часть эпопеи «В поисках утраченного времени» классика французской литературы Марселя Пруста (1871–1922). Прекрасный перевод, выполненный А. А. Франковским еще в двадцатые годы, доносит до читателя свежесть и обаяние этой... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Елена Вадимовна Баевская Жанр: Классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #1 Год издания: 2013 Язык книги: русский Страниц: 570 Рейтинг: оценок: 1 (средняя: 9) Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет более ста лет назад — в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 263 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Новый перевод романа Пруста "Комбре" (так называется первая часть первого тома) из цикла "В поисках утраченного времени" опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор. Пруст — изощренный... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Анатоль Перепадя Жанр: Классическая проза Серия: У пошуках утраченого часу #1 Год издания: 2012 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Роман «На Сваннову сторону» вперше був опублікований у 1913 році. Книжка засмутила навіть доброзичливо налаштованих читачів і критиків, бо на перший погляд це був невдалий автобіографічний роман, вельми заплутаний хронологічно, з подіями, що ніяк не... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Ирина Исаевна Кузнецова Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1999 Язык книги: русский Страниц: 135 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Собранные в этой книге статьи и очерки известного французского писателя Марселя Пруста впервые публикуются на русском языке. Читателю, знающему Пруста как талантливого, самобытного романиста, предстоит открыть его не менее замечательный дар... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Татьяна Владимировна Чугунова , Ирина Исаевна Кузнецова Жанр: Архитектура и скульптура, Искусствоведение, Искусство и Дизайн Серия: - Год издания: 2022 Язык книги: русский Страниц: 150 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Критические статьи Марселя Пруста об искусстве, собранные им самим в книгу «Памяти убитых церквей», являются в значительной степени ответом писателя на теории Джона Рёскина, чьи тексты он переводил на французский язык. Немало места Пруст уделяет... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Николай Михайлович Любимов Жанр: Зарубежная классическая проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #1 Год издания: 2020 Язык книги: русский Страниц: 578 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Роман «По направлению к Свану» открывает монументальную семитомную эпопею Марселя Пруста «В поисках утраченного времени», которую сам автор сравнивал с готическим собором и которая прочно вошла в число признанных шедевров мировой литературы. ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Николай Михайлович Любимов Жанр: Классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #1 Год издания: 1973 Язык книги: русский Страниц: 565 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Марсель Пруст Жанр: Классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #2 Год издания: 2017 Язык книги: русский Страниц: 681 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет более ста лет назад — в ноябре 1913 года. Книга называлась «В сторону Сванна», и ее автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в роман «В поисках... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Андрей Венедиктович Фёдоров Жанр: Зарубежная классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #2 Год издания: 2017 Язык книги: русский Страниц: 653 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Над романом «Под сенью девушек в цвету» – одной из книг цикла «В поисках утраченного времени» – Пруст кропотливо работал 10 лет, с 1909 по 1919-й, и именно эта книга принесла ему разом и успех, и славу непревзойденного стилиста. В сущности, сюжет... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Андрей Венедиктович Фёдоров Жанр: Классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #2 Год издания: 2009 Язык книги: русский Страниц: 653 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Марсель Пруст (1871–1922) — знаменитый французский писатель, родоначальник современной психологической прозы. его семитомная эпопея "В поисках утраченного времени" стала одним из гениальнейших литературных опытов 20-го века. В тексте "под сенью... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Николай Михайлович Любимов Жанр: Классическая проза Серия: В поисках утраченного времени [Пруст] #2 Год издания: 1976 Язык книги: русский Страниц: 656 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Под сенью девушек в цвету» — второй роман цикла «В поисках утраченного времени», принесшего писателю славу. Обращает на себя внимание свойственная Прусту глубина психологического анализа, острота глаза, беспощадность оценок, когда речь идет о... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Анатоль Перепадя Жанр: Классическая проза Серия: У пошуках утраченого часу #5 Год издания: 2012 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Марсель Пруст (1871–1922) — видатний французький письменник, родоначальник сучасної психологічної прози.У романі «Полонянка», опублікованому в 1923 році, М.Пруст зображує складні людські стосунки. Марсель, засмучений пристрастю та ревнощами,... ... Полное описание книги
Автор: Марсель Пруст Переводчик: Т В Чугунова Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1999 Язык книги: русский Страниц: 206
|
Пруст, не нуждающийся вроде бы в представлении, известен русскому читателю (и вообще известен) только по монументальной эпопее «В поисках утраченного времени». На русском языке в сборниках французских новелл ХХ века выходило два или три его... ... Полное описание книги