ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Джон Кехо - Квантовый воин: сознание будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Джулия Эндерс - Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами - читать в ЛитвекБестселлер - Джули Старр - Полное руководство по методам, принципам и навыкам персонального коучинга - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - На службе зла - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Николаевич Войнович - Малиновый пеликан - читать в ЛитвекБестселлер - Абрахам Вергезе - Рассечение Стоуна - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Авиатор - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Тору Кийосаки - Богатый папа... Бедный папа... - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Николай Алексеевич Некрасов >> Драматургия >> Великодушный поступок >> страница 3
должен говорить в таком случае всякий благородный человек! Стыдно заставлять других терпеть за свой поступок! Если ты не признаешься, то я на тебя скажу, я ведь знаю, что ты переменил стул…

Ваня (в испуге). Я! вот забавно! Да чем ты это докажешь? Или ты хочешь быть доносчиком, этак товарищи не делают.

Митя. Ты так думаешь! по-твоему, это неблагородно, хорошо, я найду другое средство.


Входит Миллер.


Явление 8

Те же и Миллер.


‹Миллер›. Что ж, господа, вы не нашли виновного? Ну, видно, придется вам поскучать для праздника, да еще притом и попоститься, потому что намерен всех вас оставить без обеда!

Некоторые из учеников. Ах! Да мы ничего не сделали!

Митя (про себя). Должно решиться, я мог бы спасти и их, и себя, но он говорит, что это неблагородно, так я хоть их спасу. (Подходит к Миллеру с заплаканными глазами.) Господин Миллер! мне нужно вам что-то сказать!

Миллер. Что? Не хотите ли вы просить отпуска домой? Нельзя, мой друг, хотя я и уверен, что вы не виноваты, но тогда и другие будут иметь право проситься.

Митя. Ах, господин Миллер! Я меньше всех заслуживаю доброго мнения, которое вы обо мне имеете; я меньше всех имею право проситься домой…

Миллер. Почему?

Митя. Потому… потому… (Решительно.) Потому что я и есть тот самый виновный…

Миллер. Как! Неужели! Не может быть! Вы всегда были у меня на хорошем счету и, по справедливости, заслужили название умного и скромного мальчика…

Митя. Отпустите других, пусть я один буду наказан, я этого достоин, я переменил стул…

Ваня (вслушиваясь, про себя). Что он говорит? Он переменил стул! Просит, чтоб его наказали, а других отпустили?..

Миллер. Но что же вас заставило?

Митя. Я сам не могу себе дать отчета…


Я сам не знаю, отчего

Такую вдруг я сделал шалость,

Сперва боялся я всего,

Боялся проступиться малость…

А тут охота вдруг пришла,

Я не подумавши решился,

Охота силы придала,

И я ужасно оступился!..


Миллер. Жаль мне вас, сердечно жаль, однако ж я отчасти рад, потому что это удостоверяет меня в благородстве вашего характера…

Ваня (про себя). О! что он сделал! За что его теперь накажут! Как он мне странен! Сам на себя сказал, а я думал, он на меня скажет, какой он добрый! Мне жаль его вдвое, чем давеча всех моих товарищей! Надобно признаться, что у него душа лучше моей, я, виноватый, не хотел потерпеть, чтоб избавить товарищей, а он… нет, это несправедливо… О! что я сделал!.. Как теперь спасти его… Лучше бы я и не трогал этого стула! Бедный Митя!

Миллер (к ученикам). Господа, вы невинны и можете идти домой, когда за вами пришлют слуг, виновный нашелся и признался. (Обращаясь к Мите.) А вы…

Ваня (с усилием, быстро вскакивает и бежит к Миллеру). Господин Миллер, господин Миллер, это не он сделал, божусь вам, не он… Он нарочно сказал…

Миллер. Как, что такое? Кто же?

Митя. Полноте его слушать, он этого не знает, накажите меня.

Ваня. Нет, Митя, я не хочу, чтобы ты за меня терпел.

Миллер. Что такое?

Ваня. Это я переменил стул у Шпринка, поставил ему безногий, а целый отнес в переднюю. Божусь вам, господин Миллер…


Поверьте мне,-- не допущу,

Чтоб потерпел за грех мой Митя,

Я сам наказан быть хочу,

Его домой вы отпустите!

Укоры совести моей

Хочу раскаяньем исправить!

И не хочу к вине моей

Другой вины еще прибавить!


Я виноват, я это чувствую, простите, господин Миллер! простите! И поверьте, что я вперед буду лучше! Благородный поступок Мити сначала изумил и насмешил меня, потом проник до глубины сердца… я ужаснулся самого себя… Извините меня, товарищи.


Прости меня, мой Митя милый,

Великодушьем ты своим,

Как бы какой волшебной силой,

Всем сердцем завладел моим…

Полюбит, как родного, Митя,

Теперь тебя душа моя…


Митя (Миллеру).


Теперь и вы его простите

Так точно, как прощаю я.

(Заключает Ваню в объятья.)


Миллер (Мите). Поди обними меня, добрый мальчик… Вот, дети! будьте все на него похожи; действуйте так же великодушно; вы видите, он хотел собой для вас пожертвовать, но бог не допустил до этого; начав свое доброе дело, Митя, кроме того, избавил еще Ваню от дурной привычки быть скрытным и злопамятным. (Обнимает Митю.)

Митя. Но простите же его, добрый господин Миллер!

Миллер. Этого я не мог бы сделать без господина Шпринка, если б не был уверен, что он добр и охотно простит того, кто чистосердечно раскаивается и обещает исправиться… (Ване.) Прощаю вас, вы можете также идти домой, к своей маменьке, благодарите Митю…

Ваня. О, как хорошо быть добрым!

Миллер. И как легко! Стоит только положить себе правилом в жизни идти прямо и действовать открыто: честному человеку нечего стыдиться своих проступков… (Обращаясь к ученикам.) Ну, теперь вы все свободны, благодарите доброго Митю… Научитесь из этого примера быть добрыми, откровенными и незлопамятными… Играйте теперь и будьте спокойны! (Уходит.)


Хор учеников.


Мы недавно горевали,

Нам грозил голодный пост,

Просто так нас напугали,

Что мы все поджали хвост,

Но теперь мы все довольны,

Поиграем прежде здесь

И домой, счастливы, вольны,

Побежим конфекты есть…

А чтоб снова нам печали

Не случилося такой,

От проказ мы будем дале,

И пойдет всё чередой.

Мы теперь постигли ясно,

Что в проказах нет пути

И что истинно прекрасно --

Хорошо себя вести!


ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ

Варианты цензурованной рукописи (ЦР) ГЦТМ


С. 21.

После: Детский водевиль в одном действии -- Соч. Николая Перепельского


С. 22.

понимать / обижать

После: и позволит -- начато: но как оставить

Шпринку / Шприцу


С. 23.

Лоб его или затылок ~ как раз /

И как раз его затылок

Будет просто на п‹олу›

Шпринк / Шпруц

так / ‹опять?› так

тут / Начато: и они


С. 24.

Шпринк / Шпруц

Шпринк / Шпруц ‹›

Шпринк / Шпруц

Шпринк / Шпруц


С. 25.

Вы стул изломанный мне подали / Вы сударь стул изломанный мне подали


С. 26.

Миллер/ Господин Миллер


С. 27.

Перед: Ваня -- начато: На ‹чем?›


С. 28.

Шпринк / Штуц

Миллер /Господин Миллер

(Шпринку.) / (Штруцу.)

Шпринк / Штруц

Шпринк / Шрутц ‹›

Шпринк / Штуц


С. 29.

сестрицы что скажут / что скажут сестрицы

Что всё это / И что это


С. 30.

Ваня / Митя {По-видимому, описка.}

у Шпринка / у Шруца

просить отпуска / просить прощения


С. 31.

Я сам не знаю, отчего / Я сам не знаю почему

боялся я всего / боялся я всегда


С. 32.

у Шпринка / у Штруца

не допущу / я не хочу

мой Митя милый / любезный Митя

Полюбит ~ душа моя… / Ты братом будешь мне, мой Митя


С. 33.

не мог бы сделать / не могу сделать

Шпринка / Штруца


КОММЕНТАРИИ

Н. А. Некрасов никогда не включал свои драматические произведения в собрания сочинений. Мало
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Виктор Державин - Агентурная разведка. Часть 1. Внедрение «Спящих» - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Державин - Агентурная разведка. Часть 2. Нелегальный резидент. Поиск - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Державин - Агентурная разведка. Часть 3. Вербовка - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Державин - Агентурная разведка. Часть 4. ПГУ.ru. Взаимодействие - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Державин - Агентурная разведка. Часть 5. Подсказки интуиции - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Эмиль Франкл - О смысле жизни - читать в ЛитвекБестселлер - Кора Рейли - Лука Витиелло - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Карташева - Сломанный лёд - читать в Литвек