Литвек - электронная библиотека >> Джон Голсуорсі >> Классическая проза >> Сага про Форсайтів >> страница 280
Хочете кави? (Фр.)

(обратно)

58

Elle vous attend! — Вона вас чекає! (Фр.)

(обратно)

59

Ma petite fleur — Моя квіточка (фр.).

(обратно)

60

пемікан — Розмелене в'ялене м'ясо (у північноамериканських індіанців).

(обратно)

61

En avant, de Bracy! — Вперед, де Брасі! (Фр.)

(обратно)

62

chère patrie — Люба вітчизна (фр.).

(обратно)

63

braves poilus — Хоробрі солдати (фр.).

(обратно)

64

«La vendimia» — «Збирання винограду» (ісп.).

(обратно)

65

chétifs — Жалюгідні (фр.).

(обратно)

66

Epatant! — Дивовижно! (Фр.)

(обратно)

67

Cela se voit — Одразу видно (фр.).

(обратно)

68

Arménienne — Вірменка (фр.).

(обратно)

69

Que tu es grossier! — Який ти грубий! (Фр.)

(обратно)

70

Французьке «grossier» вимовляється подібно до англійського «grocer»—«бакалійник».

(обратно)

71

Verbum sapientibus — Розумному досить півслова (латин.).

(обратно)

72

Петро Орач — Герой твору «Видіння Петра Орача» англійського письменника Вільяма Ленгленда (XIV ст.).

(обратно)

73

Buttons — англійською «гудзики».

(обратно)

74

Стон — англійська міра ваги, 6,34 кг.

(обратно)

75

Fini — Кінець (фр.).

(обратно)

76

demain — Завтра (фр.).

(обратно)

77

Quitasol — «Дама з парасолькою» (ісп.).

(обратно)

78

Je m'en fiche — Начхати (фр.).

(обратно)

79

dum casta — Поки цнотлива (латин.).

(обратно)

80

gnädiges Fräulein — Панночка (нім.).

(обратно)

81

J 'аі la migraine — У мене мігрень (фр.).

(обратно)

82

Уайт Мелвіл — Англійський письменник, популярний у другій половині XIX століття. В своїх романах описував звичаї вищого світу.

(обратно)

83

Єзавель — У Біблії — дружина ізраїльського царя Ахава, відома своєю підступністю.

(обратно)

84

La Rôtisserie de la reine Pédauque — «Харчівня «Королева Гусячі Лапки» (роман А. Франса).

(обратно)

85

З вірша Р. Браунінга «Назва квітки».

(обратно)

86

Поллі Пічем, Філч, Дженні Дайвер, Люсі Локіт, Макхіт - дійові особи «Опери злидарів» Джона Гея.

(обратно)

87

Фрезер Джеймс (1854—1941) — відомий шотландський антрополог і знавець первісних культур.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Натали Берг - Amazon. От офиса в гараже до $10 млрд годового дохода - читать в ЛитвекБестселлер - Этель Лина Уайт - Антология классического детектива-16. Компиляция. Книги 1-15 - читать в ЛитвекБестселлер - Мартин Форд - Архитекторы интеллекта - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Саидов - Разговоры, которые меняют жизнь - читать в ЛитвекБестселлер - Лю Цысинь - Блуждающая Земля - читать в ЛитвекБестселлер - Питер Сенге - Пятая дисциплина. Искусство и практика обучающейся организации - читать в ЛитвекБестселлер - Рой Баумайстер - Эффект негативности - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Джойс - Улисс - читать в Литвек