- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »
других собак. Эта большая лохматая дворняга по кличке Баркли любила ее больше остальных и всегда сопровождала в прогулках по лесу, где принцесса наслаждалась одиночеством, а пес — свободой.
Береника плакала, а собаки лизали ей руки, толкали ее носами и веер разноцветных, бешено машущих хвостов поднимал тучи пыли.
Она никак не могла успокоиться. Никто еще не причинил ей столько боли, сколько сегодня — самый любимый и близкий человек!
Но веселые морды гончих вокруг и теплый язык Баркли — белой дворняги, слизывающей ее слезы, заставили ее улыбнуться. Собаки успокоились и разлеглись у ее ног. Белый пес сидел, положив голову к ней на колени, и подремывал. Береника рассеянно гладила его.
— Я выдержу, — шептала она, — я все выдержу!…
За стенами псарни плакал дождь.
*** Королевскую свадьбу сыграли в солнечный июльский день. Ни одно облачко не выглядывало из-за горизонта. Новобрачная алела смущенным личиком из-под вуали среди окруживших ее важных господ, а молодежь, толпившаяся вокруг короля, восхищенно поглядывая на нее, совершенно искренне поздравляла его с удачным выбором. Отец будущей королевы стоял в стороне. Он явно чувствовал себя неловко в более чем скромном камзоле среди расфуфыренных придворных. — Друг мой! — услышал он нежный голос и, обернувшись, увидел принцессу. — Ваше Высочество! — обрадовано воскликнул он и бросился к ней. Она попыталась удержать его, но он, низко склонившись, поцеловал край ее простого розового платья. — У вас чудесная дочь, — улыбаясь, заметила Береника. — Мои поздравления! Будущий королевский тесть почувствовал себя увереннее. Пробившись сквозь толпу придворных и взяв дочь за руку, он подвел ее к Беренике. — Это Ее Высочество- принцесса Береника, — торжественно сказал он, — самая добрая женщина на свете! Новобрачная подняла длинные ресницы, и в глазах ее метнулся страх — она впервые видела Беренику так близко. Принцесса заметила. — Не бойся меня, дитя мое! Я страшна только с виду. — Ах, Ваше Высочество, — совсем смутилась девушка, — простите меня, если я… — Ничего. Я подошла, чтобы поздравить вас. Это, должно быть, самый счастливый день в вашей жизни! — Да! — Дана с нежностью взглянула на молодого короля. — Я любила бы его так же сильно, будь он последним водовозом! Принцесса звонко рассмеялась: — Не думаю, что это понравилось бы твоему отцу. Не так ли, друг мой? — Э- э… Ваше Высочество, — нашелся тот, — все же лучше быть тестем короля, чем водовоза! Невеста порывисто схватила руки принцессы и прижала к своей груди. — Я так благодарна вам, Ваше Высочество! Нам было не по себе до того, как подошли вы. Смею ли просить вас о помощи? Береника нахмурилась. — В чем дело, девочка? Тебя кто-нибудь обидел? Дана покачала головой. — Простите ли вы мне дерзость, если я попрошу вас быть моей подругой на свадьбе? Я никого здесь не знаю… Да и не хочу, кроме вас и… его! — и она снова посмотрела в сторону короля. Береника ответила искренним пожатием. — От всего сердца! И тут раздался рев труб — церемония началась. Принцесса бережно подняла тяжелый шлейф свадебного платья и погладила его рукой. В глазах ее промелькнула грусть, но этого никто не заметил. — Подайте руку своему отцу! — скомандовала она новобрачной. Придворные разошлись, образуя коридор, в конце которого стоял король — такой величественный, что дух захватило даже у Береники. В эту минуту она гордилась братом, как никогда. Дана положила ладонь на руку отца и сделала первый шаг, не отрывая сияющих глаз от лица будущего мужа. За ней, торжественно неся шлейф, семенила принцесса. И, казалось, не было человека, счастливее ее. Казалось.
*** Раннее туманное утро следующего дня было разбужено звуками охотничьего рога. Трубил главный лесничий — в честь королевской свадьбы была объявлена самая грандиозная охота из всех, виденных в этом краю. Король, скинувший на время груз забот с царственных плеч, походил на обыкновенного молодого мужа: слегка растерянного от свалившегося на него счастья и полного желания доказать избраннице что он — лучший. Его гнедой жеребец нетерпеливо рыл копытами землю, а сам король то и дело поглядывал на новобрачную, умело державшуюся в седле серой кобылки. Недаром детство Даны прошло среди лесов — она управляла нервной лошадью с искусством, недоступным многим. Маленькая рука коснулась сильной руки короля, затянутой в перчатку. Он посмотрел вниз и увидел сестру. — Ты пришла проводить меня! — обрадовано вскричал он. — Как всегда, — скромно отозвалась принцесса и поманила его рукой. Он наклонился, и она поцеловала его в лоб, как целовала всегда, когда он уезжал из замка. Затем повернулась к Дане и лукаво улыбнулась: — Теперь вас… Ваше Величество! — Ох!.. — только и сказала молодая королева, пряча лицо в ладонях. Снова затрубил рог, и кавалькада задвигалась. Принцесса отошла в сторону, с радостной улыбкой наблюдая тронувшихся с места коней и заливающихся лаем собак, еще не пущенных по следу. Среди их вертлявых спин белела спина Баркли. Король тоже любил этого пса и недаром — Баркли был самым быстрым и неутомимым в своре. Пестрая толпа покатилась прочь, сопровождаемая лаем собак, топотом копыт и криками погонщиков. — Хотите, я провожу вас наверх? — раздался сзади скрипучий голос. — Оттуда лучше видно. Принцесса оглянулась. Таш — старый слуга, ласково смотрел на нее. Она весело взяла его под руку. — Пойдемте. Похоже, во всем замке остались только мы? Они медленно поднялись на смотровую площадку самой высокой дворцовой башни. Окрестности просматривались до горизонта, лишь дымка утреннего тумана еще скрывала овраги и низменности. — Загонщики подняли оленя. Будто, какой-то чудесный зверь, — говорил Таш, — словно огнем горит и необычайно крупный. То-то, хозяин будет рад — такой подарок к свадьбе! Сверху кавалькада охотников казалась горстью разноцветных камешков, брошенных с горы. Впереди коней рассыпались цветастые точки собак. Напрягая глаза, Береника следила за Баркли — пес несся длинными прыжками в середине своры. Но она знала — скоро он обгонит их и вырвется вперед, так же, как и его хозяин, летящий во главе кавалькады на гнедом жеребце. Утренние тучи расступились, выпуская солнечный свет, и в его лучах сверкнула вдалеке яркая точка. Береника покосилась на слугу — тот подслеповато щурился и, наверное, ничего не заметил. Она всмотрелась в даль: за рекой, срывающейся справа с обрыва, так, что даже на башне был слышен отдаленный шум водопада, на склоне холма
*** Королевскую свадьбу сыграли в солнечный июльский день. Ни одно облачко не выглядывало из-за горизонта. Новобрачная алела смущенным личиком из-под вуали среди окруживших ее важных господ, а молодежь, толпившаяся вокруг короля, восхищенно поглядывая на нее, совершенно искренне поздравляла его с удачным выбором. Отец будущей королевы стоял в стороне. Он явно чувствовал себя неловко в более чем скромном камзоле среди расфуфыренных придворных. — Друг мой! — услышал он нежный голос и, обернувшись, увидел принцессу. — Ваше Высочество! — обрадовано воскликнул он и бросился к ней. Она попыталась удержать его, но он, низко склонившись, поцеловал край ее простого розового платья. — У вас чудесная дочь, — улыбаясь, заметила Береника. — Мои поздравления! Будущий королевский тесть почувствовал себя увереннее. Пробившись сквозь толпу придворных и взяв дочь за руку, он подвел ее к Беренике. — Это Ее Высочество- принцесса Береника, — торжественно сказал он, — самая добрая женщина на свете! Новобрачная подняла длинные ресницы, и в глазах ее метнулся страх — она впервые видела Беренику так близко. Принцесса заметила. — Не бойся меня, дитя мое! Я страшна только с виду. — Ах, Ваше Высочество, — совсем смутилась девушка, — простите меня, если я… — Ничего. Я подошла, чтобы поздравить вас. Это, должно быть, самый счастливый день в вашей жизни! — Да! — Дана с нежностью взглянула на молодого короля. — Я любила бы его так же сильно, будь он последним водовозом! Принцесса звонко рассмеялась: — Не думаю, что это понравилось бы твоему отцу. Не так ли, друг мой? — Э- э… Ваше Высочество, — нашелся тот, — все же лучше быть тестем короля, чем водовоза! Невеста порывисто схватила руки принцессы и прижала к своей груди. — Я так благодарна вам, Ваше Высочество! Нам было не по себе до того, как подошли вы. Смею ли просить вас о помощи? Береника нахмурилась. — В чем дело, девочка? Тебя кто-нибудь обидел? Дана покачала головой. — Простите ли вы мне дерзость, если я попрошу вас быть моей подругой на свадьбе? Я никого здесь не знаю… Да и не хочу, кроме вас и… его! — и она снова посмотрела в сторону короля. Береника ответила искренним пожатием. — От всего сердца! И тут раздался рев труб — церемония началась. Принцесса бережно подняла тяжелый шлейф свадебного платья и погладила его рукой. В глазах ее промелькнула грусть, но этого никто не заметил. — Подайте руку своему отцу! — скомандовала она новобрачной. Придворные разошлись, образуя коридор, в конце которого стоял король — такой величественный, что дух захватило даже у Береники. В эту минуту она гордилась братом, как никогда. Дана положила ладонь на руку отца и сделала первый шаг, не отрывая сияющих глаз от лица будущего мужа. За ней, торжественно неся шлейф, семенила принцесса. И, казалось, не было человека, счастливее ее. Казалось.
*** Раннее туманное утро следующего дня было разбужено звуками охотничьего рога. Трубил главный лесничий — в честь королевской свадьбы была объявлена самая грандиозная охота из всех, виденных в этом краю. Король, скинувший на время груз забот с царственных плеч, походил на обыкновенного молодого мужа: слегка растерянного от свалившегося на него счастья и полного желания доказать избраннице что он — лучший. Его гнедой жеребец нетерпеливо рыл копытами землю, а сам король то и дело поглядывал на новобрачную, умело державшуюся в седле серой кобылки. Недаром детство Даны прошло среди лесов — она управляла нервной лошадью с искусством, недоступным многим. Маленькая рука коснулась сильной руки короля, затянутой в перчатку. Он посмотрел вниз и увидел сестру. — Ты пришла проводить меня! — обрадовано вскричал он. — Как всегда, — скромно отозвалась принцесса и поманила его рукой. Он наклонился, и она поцеловала его в лоб, как целовала всегда, когда он уезжал из замка. Затем повернулась к Дане и лукаво улыбнулась: — Теперь вас… Ваше Величество! — Ох!.. — только и сказала молодая королева, пряча лицо в ладонях. Снова затрубил рог, и кавалькада задвигалась. Принцесса отошла в сторону, с радостной улыбкой наблюдая тронувшихся с места коней и заливающихся лаем собак, еще не пущенных по следу. Среди их вертлявых спин белела спина Баркли. Король тоже любил этого пса и недаром — Баркли был самым быстрым и неутомимым в своре. Пестрая толпа покатилась прочь, сопровождаемая лаем собак, топотом копыт и криками погонщиков. — Хотите, я провожу вас наверх? — раздался сзади скрипучий голос. — Оттуда лучше видно. Принцесса оглянулась. Таш — старый слуга, ласково смотрел на нее. Она весело взяла его под руку. — Пойдемте. Похоже, во всем замке остались только мы? Они медленно поднялись на смотровую площадку самой высокой дворцовой башни. Окрестности просматривались до горизонта, лишь дымка утреннего тумана еще скрывала овраги и низменности. — Загонщики подняли оленя. Будто, какой-то чудесный зверь, — говорил Таш, — словно огнем горит и необычайно крупный. То-то, хозяин будет рад — такой подарок к свадьбе! Сверху кавалькада охотников казалась горстью разноцветных камешков, брошенных с горы. Впереди коней рассыпались цветастые точки собак. Напрягая глаза, Береника следила за Баркли — пес несся длинными прыжками в середине своры. Но она знала — скоро он обгонит их и вырвется вперед, так же, как и его хозяин, летящий во главе кавалькады на гнедом жеребце. Утренние тучи расступились, выпуская солнечный свет, и в его лучах сверкнула вдалеке яркая точка. Береника покосилась на слугу — тот подслеповато щурился и, наверное, ничего не заметил. Она всмотрелась в даль: за рекой, срывающейся справа с обрыва, так, что даже на башне был слышен отдаленный шум водопада, на склоне холма
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (10) »