Литвек - электронная библиотека >> Роберт Лоуренс Стайн >> Детские ужастики >> Страшная месть >> страница 5
жалобным тоном проговорил Дэнни. — Предки велели мне сидеть дома. Я улизнул, когда они отправились за покупками в бакалейный магазин. Но если меня застукают… — Он замолк.

— Через пятнадцать минут мы вернемся по домам, — уверял Тодд. Он переключил скорость и приналег на педали велосипеда. Дэнни на своем старом велике проехал по луже, подняв фонтан брызг

Небо очистилось от дождевых туч. Однако порывы ветра пронизывали до костей. Час назад солнце скрылось за горизонтом. На вечереющем небе низко над землей висела тонкая полоска луны.

— Где его дом? На Глен-Коув? — прерывисто дыша, спросил Дэнни.

Тодд кивнул головой. Он вновь переключил скорость. Ему нравилось переключать скорости. Это был новый велосипед, и он еще не привык, что здесь столько скоростей.

Навстречу мчалась машина. Ослепленные светом фар, приятели прикрыли глаза рукой. Велосипед Дэнни вильнул в сторону и ударился о край тротуара. Мальчик едва не свалился. — Зачем им зажженные фары? — проворчал он.

— Обгони меня, — крикнул Тодд. Они завернули на Глен-Коув, широкую улицу со старыми домами, посреди просторных лужаек. Дома находились на приличном расстоянии друг от друга. Между ними виднелись темные заросли.

— Фонарей нет, — комментировал Дэнни. — Богачи могли бы раскошелиться на уличные фонари, как ты думаешь?

— Может, им нравится темнота, — задумчиво ответил Тодд. — Она помогает держать людей на расстоянии.

— Жуткое место, — тихо проговорил Дэнни, склоняясь над рулем.

— Не хнычь. Ищи сотый дом, — отрывисто произнес Тодд. — Там живет Патрик.

— Ух ты! Взгляни-ка сюда! — Дэнни замедлил ход и указал рукой в сторону. — Прямо настоящий замок!

— Думаю, сотый дом находится в соседнем квартале, — отозвался Тодд, энергично нажимая на педали.

— Что мы скажем Патрику? — спросил Дэнни, тяжело дыша и пытаясь не отставать от приятеля.

— Попросим его показать, что он делает с червями, — ответил Тодд, разглядывая в темноте таблички с адресом. — А вдруг мне захочется помочь ему? Ну, ты знаешь. Дам ему несколько советов, как обращаться с червями.

— Чудо, а не парень, — сострил Дэнни. Он усмехнулся себе под нос. — А что, если Патрик откажется?

Тодд не ответил. Он не предусмотрел такой возможности.

Он нажал на ручной тормоз.

— Приехали. — Тодд указал на внушительных размеров здание за высокой железной оградой. — Вот его дом.

На фоне сумрачного неба, на огромной поляне, поросшей вековыми деревьями, возвышался дом. Темный, как ночь. Ни в одном окне не горел свет.

— Там никого нет, — шепотом промолвил Дэнни.

— Прекрасно, — ответил Тодд. — Так даже лучше. Пожалуй, мы сможем заглянуть в подвал через оконце или отыщем окно в комнату Патрика и узнаем, над чем он трудится.

— Пожалуй, — неохотно согласился Дэнни.

Тодд огляделся по сторонам. В этом квартале единственным домом был дом Патрика. И его окружали деревья.

Мальчики слезли с велосипедов и повели их по подъездной дорожке.

— Не верится, что Патрик живет в подобной развалюхе, — сказал Тодд, снимая бейсболку и почесывая затылок. — По-моему, это не дом, а груда хлама.

— Может, у него родители со странностями, — предположил Дэнни, когда они поставили велосипеды на стоянку.

— Возможно, — задумчиво ответил Тодд.

— У богачей порой бывают некоторые причуды, — сказал Дэнни, поднявшись на крыльцо и нажимая дверной звонок.

— Тебе-то откуда знать? — давясь от смеха, произнес Тодд. Спрятав под бейсболку свои каштановые волосы, он тоже позвонил в дверь: — Никто не отвечает. Давай зайдем сзади, — предложил он, спрыгивая с крыльца.

— Зачем? — настороженно спросил Дэнни.

— Да просто заглянем в окна, — подбадривал его Тодд, пробираясь вдоль стены. — Давай посмотрим, если, конечно, нам удастся хоть что-нибудь разглядеть.

Когда они повернули за угол, стало еще темнее. Лишь в одном окне наверху отражалась луна. Единственное светлое пятно.

— Это глупо, — ворчал Дэнни. — Слишком темно, в доме ничего не разглядишь. Кроме того… — Он осекся.

— Теперь-то в чем дело? — раздраженно спросил Тодд.

— Слыхал? Мне опять послышалось это, — едва шевеля губами, проговорил Дэнни. — Будто рычит какое-то животное.

Рычания Тодд не слышал.

Однако он видел, что прямо на них несется какое-то ужасное существо.

Тодд различил в темноте злобный блеск глаз… немигающих глаз, устремленных на него.

И понял, что бежать слишком поздно.

Страшная месть. Иллюстрация № 8

8

— Бежим! — пронзительно крикнул Дэнни. Однако Тодд не мог двинуться с места. Когда огромное, с налитыми кровью глазами

чудовище приблизилось на расстояние вытянутой руки, Тодд прижался спиной к узкой двери. И едва не упал, когда дверь распахнулась внутрь.

Существо издало грозное рычание. Его гигантские лапы гулко стучали по земле.

— Сюда! — завопил Тодд. — Дэнни, быстро в дом!

Сердце Тодда билось так же гулко, как лапы чудовища. Дэнни, едва переводя дыхание, юркнул вслед за ним в темный дом.

Тодд захлопнул дверь перед самым носом чудовища.

Страшные когти застучали по стеклу в верхней части двери.

— Это собака, — прошептал Тодд. — Громадная злая собака!

Яростно зарычав, собака со всей силы кинулась на дверь. Ее лапы царапнули по стеклу.

— Собака? — в страхе воскликнул Дэнни. — Я думал, что это горилла!

Мальчики навалились на дверь, с трудом сопротивляясь натиску огромного существа.

Через стекло было видно, что собака села. Она пристально глядела на них, красные глаза коварно сверкали. Собака тяжело дышала. Из ее пасти свешивался огромный язык.

— Кому-то следует посадить это пугало на диету! — воскликнул Дэнни.

— Мы могли бы ездить на такой собаке в школу! — хорохорился Тодд.

— Как нам выбраться отсюда? — спросил Дэнни, отворачиваясь от собаки. Он обшарил глазами темное помещение.

— Она скоро уйдет, — сказал Тодд. Он тяжело сглотнул. — Может быть.

— Этот дом и впрямь свалка, — произнес Дэнни, входя в комнату.

Тодд повернулся и последовал за Дэнни. Они попали, как он понял, на кухню. Тусклый лунный свет проникал через окно. Даже при столь скудном освещении Тодд заметил: что-то тут не так.

Стойки на кухне были пусты, и на них скопилась пыль. Не оказалось здесь никаких кухонных агрегатов — ни тостера, ни микроволновки, ни холодильника. Не было видно ни тарелок, ни кастрюль, ни сковородок. Посмотрев вниз, Тодд увидел, что раковина покрыта толстым слоем пыли.

— Странно, — пробормотал Дэнни.

По небольшому коридору мальчики прошли в столовую.

— Где вся мебель? —