ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Симон - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Лихи - Техники когнитивной психотерапии - читать в ЛитвекБестселлер - Эрин Мейер - Никаких правил. Уникальная культура Netflix - читать в ЛитвекБестселлер - Гарольд Мазур - Зарубежный детектив. Компиляция. Романы 1-11 - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Викторович Зыгарь - Все свободны. История о том, как в 1996 году в России закончились выборы - читать в ЛитвекБестселлер - Ю Несбё - Цикл романов:Харри Холе  Компиляция.  - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - Дурная кровь - читать в ЛитвекБестселлер - Влада Ольховская - Смертельные змеи - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Людмила Безусова >> Ужасы >> Тени прошлого >> страница 2
каменный трон.

Следом за женщиной вбегает запыхавшийся мужчина в полном боевом облачении. Небрежным движением он вытирает о рукав обагренный меч. Упившееся крови оружие с недовольным шипением вползает в ножны. Воин с трудом вдвигает дверной засов в пазы и бережно берет на руки ребенка, давая женщине перевести дыхание.

— Джанет, быстрее! Они уже близко!

— Я успею, Торинг! Должна успеть! — нервным жестом женщина снимает с пальца перстень, ярко блеснувший сиреневым камнем, протягивает его мужчине. Тот послушно кивает головой, снимает с шеи вышитый кисет на плетеном шнурке, убирает в него перстень и надевает украшение на шею ребенку, девочке.

— Расскажешь ей, что было, остальное сама сообразит, кровь подскажет, — она на секунду приникает головой к плечу мужчины, целует ребенка. — Иди! Перстень не потеряй, в нем все…

Джанет, тревожно прислушиваясь, кидается к престолу, ощупывает его, беззвучно приговаривая. Громоздкое сооружение с легким скрипом сдвигается в сторону. В открывшемся проеме видна обвалившаяся каменная лестница, уходящая вниз. Подталкивая мужчину, чтобы не мешкал, женщина отправляет его в темноту.

Окованная железом дверь в два человеческих роста сотрясается от мощных ударов. Через мгновение в зал с ревом врывается разношерстная толпа людей, кто с мечами, кто с арбалетами, а кое-кто и просто с дубинами. Они жаждут крови ведьмы и её отродья.

Поздно — трон уже незыблемо стоит на своем исконном месте.

Колдунья вскидывает руки — с ее ладоней разом поднимаются огненные жуки, красивые, но смертельно опасные. Их хозяйка спокойна и решительна, ей нечего терять! Пляска смерти начинается, и еще неизвестно кому улыбнется победа!

Ворвавшиеся в зал опасливо замирают.

Ведьма тоже почему-то медлит.

Молчание нарушает гортанный боевой клич одного из бойцов, выскочившего на середину. Неотвратимым тараном он несется на колдунью. На полпути его встречает гудящее облако сверкающих жуков и, на миг замерев, нападающий осыпается на пол горкой смердящего пепла. Больше таких смельчаков не находится, зато на Джанет обрушивается залп арбалетных болтов. Бесполезно — короткие стрелы сгорают, не касаясь неподвижной фигуры.

Внезапно воины расступаются, пропуская вперед сухонького старца в черной сутане, держащего перед собой икону.

— Мне это не страшно, не старайся зря, — низким, вибрирующим от внутреннего напряжения голосом произносит колдунья. — Твои святые здесь бессильны.

— Пока Вера слаба, слабы и мы, — так же тихо возражает ей священник. — Но так будет не всегда, нас много и с каждым днем нас становится все больше. На колени, дети мои, помолимся Господу нашему, чтобы укрепил Он нас в нашем святом деле.

Разгоряченные погоней бойцы с грохотом падают на колени и, осенив себя крестным знамением, послушно повторяют за святым отцом: — "Отче наш…".

Побледневшая ведьма с отчаянием смотрит, как разноцветными лепестками роз осыпаются вниз ее смертоносные слуги. Голубовато-синий всплеск холодного пламени окутывает пальцы женщины. Разящие молнии внезапно превращаются в блестящий серпантин и оплетают священника, словно праздничная мишура карнавальное деревце. Джанет срывает со своей шеи слабо светящееся опаловое ожерелье в виде человеческих черепов, с натугой разрывает скрепляющую его вощеную нить и размашистым движением бросает вперед, прошептав еле слышно: — "Последний довод властителей…".

— Господи!

Возгласы ужаса заглушают творимую молитву — там, где камни касаются пола, встает армия скелетов с призрачными мечами наголо. Колдунья повелительным жестом, не тратя лишних слов, посылает их вперед. Слегка постукивая костями, живые мощи спешат выполнить безмолвный приказ.

— Тебе это не поможет, ведьма! — чересчур уверенно заявляет священник и еще крепче сжимает свой крест. — Истинная Вера будет нашим оружием!

— Посмотрим, что твоя Вера против моей Тьмы, — издевательски смеется женщина и, не успев добавить больше ничего, растерянно умолкает, глядя, как рассыпаются в прах скелеты, вплотную подступившие к священнику, стоящему впереди людей.

С криком бросается Джанет вперед, в прыжке превращаясь в огромную волчицу с набухшими сосцами. Дымчато-серый зверь пытается с маху вцепиться в горло святому отцу и одним рывком покончить с ним, но с размаху ударившись о невидимую преграду, грузно падает на пол.

Разочарованный вой волчицы многократным эхом отражается от стен. Она скребёт когтями каменный пол, подтягивает задние лапы, пытаясь подняться. Тщетно! Болезненные конвульсии сотрясают её от головы до кончика трясущегося хвоста, свалявшаяся шерсть клочьями сползает с тела зверя. Прекрасное тело изломано и брошено на пол, как ранее любимая кукла бросается ребенком ради других, более новых игрушек.

Священник, отрешенно прикрыв глаза, продолжает твердить Слово Божье.

Люди приближаются к неподвижной Джанет. Теперь они начинают соображать, что ведьма больше не страшна. Святой отец останавливает алчущих отмщения воинов, готовых растерзать бесчувственную женщину. Двое из них с явной опаской поднимают женщину на руки и уносят ее прочь.

Воронка смерча возникает ниоткуда и, непредсказуемым зигзагом проносясь по залу, задувает и без того едва теплящиеся огоньки светильников. Раздавшийся следом вопль ужаса заглушает безмятежный голос священника: — " На колени, дети мои! На колени!"…

Очнувшись от наваждения, сквозь клубы едкого дыма я вижу, как стражники под руки выволакивают израненного мужчину и волокут его ко второму кострищу, возведенному на площади. Повернув голову, я пытаюсь разглядеть несчастного, сочувствуя ему. Навряд ли он может отключить телесные ощущения, как могу это я, и его муки будут не в пример страшнее моих. Чем же он заслужил такую страшную смерть? Огонь моего костра слегка оседает, дым разгоняется ветром, и я всматриваюсь в окровавленное лицо. Не может быть!

— Торинг, любимый, — утробный вой рвется из груди, заглушая шум людской толпы, — как они могли? Ты не виновен!!

Палач плескает в огонь горючую жидкость, пламя взвивается до неба, смрадный запах горящей плоти растекается в воздухе над городом, но восторженным зрителям он кажется слаще нектара.


*****

Холодно.

Почему мне так холодно?

Я лежу на полу, совершенно голая, уткнувшись лицом в сгиб локтя.

Поздний зимний рассвет раскрасил всё вокруг во всевозможные оттенки серого, такого же унылого, как и он сам. Лишь остатки расплавившихся свечей режут глаз желтыми лужицами застывшего воска. В распахнутом настежь окне вяло бьется тяжелая штора. Проникшие в комнату клубы морозного
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Бет Шапиро - Наука воскрешения видов. Как клонировать мамонта - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Львович Чижов - Темное прошлое человека будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Лабковский - Хочу и буду: Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым - читать в ЛитвекБестселлер - Эрик Берн - Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Грэй - Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира. Умения, навыки, приемы для счастливых отношений - читать в ЛитвекБестселлер - Маркус Зузак - Книжный вор - читать в ЛитвекБестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна. Первая трилогия - читать в ЛитвекБестселлер - Юваль Ной Харари - Sapiens. Краткая история человечества - читать в Литвек