Литвек - электронная библиотека >> Гленн Муллин >> Буддизм >> Избранные сочинения второго Далай Ламы >> страница 60
class='book'> 55 Дзати (dza ti): Myristica moschata (мускатный орех).

(обратно)

56

Д-р Элизабет Ричардс описывает “шесть превосходных” в своей статье “Cures and Concepts of Tibetan Medicine,” The Journal of Tibetan Medicine, Series 2, Library of Tibetan Works and Archives, Dharamsala, 1981.

(обратно)

57

Агару. Aquilaria agallocha.

(обратно)

58

To есть Дэлэг Ринчен Палсангпо, от которого Гьялва Гендун Гьяцо его получил.

(обратно)

59

ОМ СВАБХАВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХАВА ШУДДХО ХАМ

(обратно)

60

Существуют три разных толкования двух целей: цель для себя и для других; цель относительная и цель абсолютная; цель для живых существ и цель для Учения.

(обратно)

61

Сам второй Далай Лама написал садхану применительно к той форме Белой Ваджрайогини, которая используется в связи с данным методом. Однако я не привожу ее здесь, поскольку это выходит за рамки моих намерений при составлении данной книги.

(обратно)

62

Есть два вида буддийских божеств-охранителей: сансарные и пребывающие за пределами сансары. Первые — это мирские духи, которых, благодаря особому ритуалу, принудили стать сторонниками Дхармы. Вторые, к которым принадлежит Махакала, — это проявления Будд, созданные ими на благо живых существ.

(обратно)

63

Гелуг названа “слившейся традицией”, поскольку представляет собой сочетание всех более ранних традиций, существовавших в Тибете.

(обратно)

64

В буддизме подчеркивается различие между просто “человеком” и “человеком, обладающим десятью дарованиями и восемью свободами”. Именно обладание этими восемнадцатью качествами наделяет нашу жизнь высшим духовным потенциалом. Это обсуждается в моей книге Selected Works of the Dalai Lama III: Essence of Refined Gold, (Ithaca, New York: Snow Lion Publications, 1985).

(обратно)

65

Du ka la’i gos bzang, автор — Дэси Сангье Гьяцо

(обратно)

66

dKon mchog ‘bangs kyi rabs

(обратно)

67

Rva sgrengs lung bstan

(обратно)

68

Pha chos

(обратно)

69

Rig ‘dzin las ‘phro gling pa’i gter lung

(обратно)

70

gSang ‘dus kyi rgyud gter

(обратно)

71

dPe chos

(обратно)

72

Drang nges leg bshad

(обратно)

73

sNgags rim chen mo

(обратно)

74

sNying po don gsum

(обратно)