ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Метро 2033 - читать в ЛитвекБестселлер - Эдвард Станиславович Радзинский - История династии Романовых - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Красная таблетка - читать в ЛитвекБестселлер - Донна Тартт - Тайная история - читать в ЛитвекБестселлер - Фэнни Флэгг - Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» - читать в ЛитвекБестселлер - Терри Пратчетт - Делай Деньги - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Лихи - Свобода от тревоги. Справься с тревогой, пока она не расправилась с тобой - читать в ЛитвекБестселлер - Айзек Азимов - Академия - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Марк Валерий Марциал >> Античная литература >> Эпиграммы >> страница 86
царей Египта.


28

Ст. 6. …по числу своих лиц… — Домициан воздвиг в Риме храм Янусу с четырьмя ликами вместо прежних двух.

Ст. 9. Двери железные войн… — По римскому обычаю, двери храма Януса во время войны держали отворенными.


33

Ст. 2. Старец Кекропов — или Эпикур, или Сократ.


35

Ст. 1. Сульпиция — римская поэтесса I в. н. э.


37

Эпиграмма написана перед отъездом Марциала в Испанию («на Каллаикский океан»).


41

Ст. 5. Мегалезский пурпур — роскошная одежда для Мегалезских игр в честь Великой матери богов (Кибелы) в апреле.


48

Ст. 1. Жрецы фаросской Телицы — Исиды, храм которой закрывался около трех часов дня (о счете часов см. IV, 8).


50

Ст. 1. Идумейские пальмы. — Идумея (на юге Палестины) славилась своими пальмами.


63

Ст. 3. Римский Тарент — участок Марсова поля, где справлялись Вековые игры (Ludi Saeculares) при Клавдии в 47 г., а при Домициане в 88 г.


64

Ст. 1. Полла — вдова поэта Лукана.


68

Ст. 6. Герсилия — жена Ромула. Эгерия — нимфа, покровительница второго римского царя Нумы Помпилия.


70

Ст. 7. У Дианы — на Авентине, далеко от дома Марциала на Эсквилиие.


72

Эпиграмма обращена к императору Траяну.


74

Ст. 4. Свинчаток сотню… — т. е. сотню квадрантов (грошей). Такое же название мелкой монеты см. I, 99, 15.


78

Ст. 1. Салоны — столица Далматии.


83

Ст. 7. Телесфор, Спендофор — мальчики, славившиеся пышными кудрями.

Ст. 8. Гермерот — статуя, произведение скульптора Киды.


93

Ст. 1. Евганейские земли. — Евганеи — древнейшее название жителей Венетии. Геликаон — сын Антенора, основателя Патавия (Падуи).


100

Ст. 100. Лад — знаменитый бегун времен Александра Македонского.


КНИГА XI

3

Ст. 1. Пимплеида — Муза (от названия Пимплы, горы и источника Муз в Пиерии у подножья Олимпа).


5

Ст. 11. Великий — Помпей.


13

Ст. 7. Парис — актер-пантомим, убитый по приказу Домициана за связь с его женой.


16

Ст. 3. Лампсак — город на берегу Геллеспонта во Фригии, где был культ Приапа.

Ст. 4. Тартесская медь — кастаньеты испанских (гадесских) танцовщиц.

Ст. 8. …из Патавия… — где женщины славились чистотою нравов.


20

Ст. 4. Фульвия — жена Марка Антония, воевавшая с Октавианом Августом, пока ее муж находился на Востоке.


53

Ст. 1. …из синих 6ританцев. — Британцы красили себе кожу, соком вайды (синюхи).


90

Ст. б. Пакувий, Акций — римские драматурги III-II вв. до н. э. Цитаты из старинных латинских поэтов переведены старинным русским языком.


96

Ст. 1. Германец — раб, отгонявший детей от водоема с водой из Марниева водопровода.


102

Ст. 7. Смотри, чтоб эдил тебя не услышал… — Эдилы обязаны были доносить о всяких необыкновенных явлениях.


КНИГА XII

1

Ст. 4. …в зимние дни… — При римском счете часов (см. IV, 8) зимние дневные часы были короче летних.


4 (5)

Марциал говорит об антологии, составленной из эпиграмм девятой и одиннадцатой книг для императора Нервы.


5 (2)

Ст. 1. Пирги — приморский город в южной Этрурии.


42

Ст. 4. Талассий — здесь: божество свадьбы.


53

Ст. 5. Страж скифской рощи — дракон, охранитель золотого руна.


62

Ст. 1. Древний небес властелин — Сатурн.


63

Ст. 1. Венафр — самнитский город на границе Лапия, славный оливами.

Ст. 2. Истрия — область на севере Адриатического моря.

Ст. 3. Галез — река, впадающая в Тарентский залив.


94

Ст. 5. …подражая калабрским Каменам — т. е. Горацию.

Ст. 7. Луцилий — римский поэт II в. до н. э., прославившийся своими сатирами.


КНИГА XIII. ГОСТИНЦЫ

57

Колокасия — индийская кувшинка, вид лотоса.


85

Коракин — нильская рыба.


95

Ориг — африканская антилопа.


113

Фундан — вино из латинского города Фунды.


КНИГА XIV. ПОДАРКИ

124

Ст. 1. Римлян главами земли… — Эта строка — точная цитата из «Энеиды» Вергилия (I, 282).


154

Ст. 2. …трезвою шерстью… — Название камня «аметист» греки толковали как происходящее от слова «метис» — «опьянение», и отрицания «а». Считалось, что аметист не дает опьянеть.


172

Савроктон — статуя юноши, убивающего ящерицу.


213

Парма — маленький круглый щит.


214

Ненавистный, Двойной обманщик — названия комедий Менандра.