Литвек - электронная библиотека >> Анатолий Владимирович Софронов >> Драматургия и др. >> Эмигранты >> страница 12
служит?

Дзюбин. Я тебе покажу — сволочь!

Линкс. Да вот — живет господин Дзюбин. Неплохо живет. Дом имеет, автомобиль, свой участок.

Курбатов. Все имеет, кроме совести.

Дзюбин. Шеф, дайте мне закончить разговор.

Курбатов. А я так считаю, мы закончим нашу беседу. Каждый при своих... Вы меня сейчас отправите в отель. И на этом закроем вопрос.

Линкс. Туда вы уже не вернетесь. Вы исчезнете. Отныне никто и никогда в мире человека под именем Василий Курбатов не увидит.

Курбатов. Пугаете?

Линкс. Предупреждаю. Кто заметит ваше исчезновение?

Курбатов. Кому надо, заметят.

Линкс. И вам не жалко вашей молодой жизни?

Курбатов. Жалко. Только вы от меня ничего не добьетесь. Кроме этого! (Показывает дулю.)

Линкс. Ладно. Займитесь им, Дзюбин... Но так, чтоб я мог с ним еще поговорить. (Уходит.)


Курбатов медленно обходит стол, стараясь занять выгодную позицию.


Дзюбин. Я б тебя, гада, сразу придушил!

Курбатов. А ты попробуй!

Дзюбин. У-у, большевистское отродье! (Отпивает из бокала виски.) Я б каждого из вас придушил. Ты знаешь, к кому ты в руки попал? К власовцу в руки попал! Мне хоть по одному, но чтобы вас меньше было. (Выхватывает финский нож.) И я сей момент из тебя двух сделаю!

Курбатов. Попробуй, гадина! Попробуй!

Дзюбин. Я таких комсомолов, как ты, несчетное количество на тот свет пустил. Голыми руками... (Рывком отбрасывает в сторону стул.)


Курбатов, схватив скамейку, пятится к двери, пытается открыть ее ногой, но дверь закрыта.


Дзюбин (прикрываясь скамейкой, приближается к Курбатову). Тебя Василием звали?


Схватка. Дзюбин, изловчившись, бьет Курбатова. Тот падает, но поднимается и наносит удар Дзюбину. Тот стоит оглушенный, но в это время появляется Глазырин и стулом наносит удар Курбатову. Появляется Линкс. Выламывая двери, врываются Джеф, Терри и Виккерс. И опять схватка.


Терри (нанося удар Дзюбину). Получай, гад!

Виккерс. И от красного Виккерса!

Джеф. Дай, я ему еще одну штуку поднесу!

Терри. Не будь эгоистом, дай мне! (Бьет Линкса.)


Линкс летит к Виккерсу.


Виккерс. А теперь от летчика союзной авиации!


Линкс летит к дверям. Падает. Входит Глазырин.


Глазырин (над лежащим Дзюбиным). В Иордании крещенный, вечная память, анафема.


Линкс поднимается.


Джеф. Слушай, ты, зачем русского матроса сюда затащил?

Линкс. По его личной просьбе.

Курбатов. Он лжет!

Терри. У него профессия такая!

Виккерс (Джефу и Терри). Доставьте сюда другого.


Терри и Джефф уходят.


Линкс (тронув ногой лежащего Дзюбина). Вставайте, Дзюбин, неловко лежать, когда гости стоят.


Дзюбин стонет. Джеф и Терри вносят Неизвестного, кладут рядом с Дзюбиным. Он в том же состоянии, что и Дзюбин.


Джеф. Принимай свою падаль.

Виккерс (Курбатову). Вы в состоянии ехать?

Курбатов. Да. Спасибо вам.

Линкс (Виккерсу). Как вы сюда попали?

Виккерс. Той же дорогой, что и вы.


Слышен шум автомашины.


Терри. Еще кого-то несет!

Джеф. Что ж, придется занять круговую оборону.


Входят Рейсборн, Нелли, Николова, чуть позже — Ряжских.


Нелли (бросаясь к Курбатову). Вася, я так боялась за вас!

Курбатов. Спасибо, Нелли... Я знал, что вы не оставите меня в беде! Спасибо, профессор... Спасибо вам за все!

Линкс. Итак, господин полицейский комиссар, и вас вовлекли в это дело?

Рейсборн (Линксу). Имею указание сопровождать господина Курбатова к самолету.

Линкс. Господин Курбатов уже обзавелся почетным эскортом. Что касается нас, то мы, как могли, скрасили его свободное время. (Рейсборну.) Желаете выпить?

Рейсборн. Я не против. (Указывая на Дзюбина и Неизвестного.) Господа нездоровы?

Линкс. Дорожное происшествие. Укачало. (Глазырину.) Уберите их в ванную.


Дзюбин и Неизвестный тяжело поднимаются и, поддерживая друг друга, уходят в сопровождении Глазырина. Линкс наливает виски Рейсборну.


Виккерс (оттягивая Джефа от Линкса). Спокойно, Джеф, еще надо успеть в отель.

Рейсборн (чокается с Линксом. Пьет). Прошу, господин Ряжских.

Линкс. Господин комиссар, разрешите мне сказать профессору несколько слов наедине.

Рейсборн. Пожалуйста. (Уходит.)

Ряжских (Нелли). Идите, я сейчас.

Нелли. Нет, папа, мы тебя не оставим!

Ряжских. Слушаю вас, господин Линкс.

Линкс. Итак, вы сами заявили полицейскому комиссару?

Ряжских. Да.

Линкс. И сами решили все перечеркнуть?

Ряжских. Да.

Линкс. Вы пожалеете об этом! Мы вас сотрем в порошок!

Ряжских. Опоздали, господии Линкс!

Линкс. Не видать вам прав гражданства!

Ряжских (гневно). Опоздали, господин Линкс! Опоздали! Уже не растопчете. Права гражданства?! Плюю я на вас и на ваши права! Слышите, плюю! Мне дороже называться честным человеком! Русским человеком. Идемте, Курбатов, я сам провожу вас на самолет!


Все уходят.

Занавес

1967

«ЭМИГРАНТЫ»
Пьеса « Эмигранты» напечатана впервые в журнале «Октябрь» в 1967 году, № 8.

В этом же году она была поставлена в театре Ростова-на-Дону. Первую постановку спектакля осуществил режиссер В.Молчанов, художник — А.Ханамиров.

Осповные роли исполняли: Курбатов — Э.Демченко, Ряжских — П.Лобода, Линкс — М.Бушнов и другие.

В 1970 году пьеса поставлена на сцене Малого театра в Москве. Режиссер — В.Цыганков.