ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Грег МакКеон - Эссенциализм. Путь к простоте - читать в ЛитвекБестселлер -  Сборник - Нефть. Люди, которые изменили мир - читать в ЛитвекБестселлер - Донна Тартт - Щегол - читать в ЛитвекБестселлер - Артур А Думчев - Помнить всё. Практическое руководство по развитию памяти - читать в ЛитвекБестселлер - Джаннетт Уоллс - Замок из стекла - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Хармель - Забвение пахнет корицей - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Владимировна Петрановская - Тайная опора. Привязанность в жизни ребенка - читать в ЛитвекБестселлер - Ицхак Калдерон Адизес - Идеальный руководитель. Почему им нельзя стать и что из этого следует - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Жан-Франсуа Паро >> Исторический детектив >> Убийство в особняке Сен-Флорантен >> страница 105
Трианона, неожиданно перенеслись в XVIII век и увидели вокруг себя людей, одетых по тогдашней моде. Тайна этого путешествия во времени до сих пор остается неразгаданной. Автору показалось забавным взглянуть на этот случай из XVIII столетия.

(обратно)

31

Сегодня площадь Вандом.

(обратно)

32

Госпожа де Ноайль — придворная дама, прозванная «Госпожа Этикет».

(обратно)

33

В этот городок семья Морепа была отправлена в изгнание Людовиком XV.

(обратно)

34

См. «Загадка улицы Блан-Манто».

(обратно)

35

Меню Плезир — мастерские, где изготовляли декорации и костюмы для придворных церемоний.

(обратно)

36

Маркиз де Бьевр (1747–1789), король каламбура.

(обратно)

37

Из проповеди отца Массийона.

(обратно)

38

Случай, документально зафиксированный.

(обратно)

39

Камин а-ля Ришелье — намек на поворачивающийся камин, который маршал Ришелье использовал для галантных похождений.

(обратно)

40

В то время дома нередко проседали.

(обратно)

41

В древнем городе Капуя (на юге Италии), славившемся производством предметов роскоши, карфагенский полководец Ганнибал провел зиму после победы над римлянами в сражении при Каннах (216 г. до н. э.). Длительное бездействие Ганнибала, якобы поддавшегося «чарам Капуи», вызвало недовольство. С тех пор Капуя стала олицетворять место безмятежной праздности (примеч. переводчика).

(обратно)

42

Иолай — сподвижник Геракла в его борьбе с Лернейской гидрой.

(обратно)

43

Подлинная цитата из донесения лорда Стормонта после восстановления парламентов.

(обратно)