Литвек - электронная библиотека >> Лаймен Фрэнк Баум >> Сказки для детей >> Озма из страны Оз >> страница 7
— Ну, я вам скажу! — изумилась жёлтая курица. — Если медный человек может делать хотя бы половину из того, что здесь написано, это просто удивительная машина. Думаю, однако, что всё это обман, как и многие другие патенты.

— Надо завести его! — предложила Дороти. — И посмотрим, что он тогда сделает.

— Где ключ от заводного механизма? — спросила Биллина.

— Висит на крючке, с которого я сняла табличку.

— Тогда давай попробуем, — сказала курица. — Посмотрим, как он будет действовать. Он рассчитан на тысячу лет, кажется. Но мы не знаем, давно ли он стоит внутри этой скалы.

Дороти уже сняла ключ с крючка.

— Что завести сначала? — спросила она, снова заглянув в указания на табличке.

— Номер один, надо полагать, — ответила Биллина. — Это заставит его думать, не так ли?

— Да, — сказала Дороти и завела заводной механизм номер один, под левой подмышкой.


Озма из страны Оз. Иллюстрация № 4
— Кажется, никакой реакции, — критически заметила курица.

— Ну конечно, нет. Он ведь сейчас только думает, — сказала Дороти.

— Хотела бы я знать, о чём он сейчас думает.

— Я заведу его речь, тогда он, возможно, расскажет нам, — сказала девочка.

С этими словами она завела заводной механизм номер два. И сразу же заводной человек заговорил, при этом ни одна часть его тела, за исключением губ, не двигалась:

— Доб-рое ут-ро, де-воч-ка. Доб-рое ут-ро, мисс Ку-ри-ца.

Слова звучали немного хрипло и скрипуче, и произносились монотонно, без какого-либо выражения. Но и Дороти, и Биллина прекрасно их разобрали.

— Доброе утро, сэр, — вежливо ответили они.

— Бла-го-да-рю вас за мо-ё спа-се-ние, — продолжал заводной человек тем же монотонным голосом, который, казалось, шёл откуда-то изнутри. Как у маленьких игрушечных барашков и котят, когда дети сжимают их, чтобы они пищали.

— Не стоит, — ответила Дороти. А затем, поскольку просто сгорала от любопытства, спросила: — Как вы оказались запертым здесь?

— Это длин-ная ис-то-рия, — отвечал медный человек. — Но я вкрат-це рас-ска-жу её вам.

Я был при-об-ре-тён ужас-ным ко-ро-лём Стра-ны Эв, по имени Э-вол-до, у мо-их соз-да-те-лей Сми-та и Тин-ке-ра. Он бил всех сво-их слуг до тех пор, по-ка они все не умер-ли. Од-на-ко он не мог убить ме-ня, по-то-му что я не-жи-вой. Меня сна-ча-ла на-до ожи-вить, преж-де чем я смо-гу умереть. Поэ-то-му все его по-бои не при-чи-ня-ли мне вре-да, раз-ве толь-ко пор-ти-ли мо-ё медное от-по-ли-ро-ван-ное те-ло.

У это-го у-жас-но-го ко-ро-ля бы-ли за-ме-ча-тель-на-я же-на и де-сять пре-крас-ных де-тей, пять маль-чи-ков и пять де-во-чек. Но в оче-ред-ном при-сту-пе гне-ва он всех их про-дал ко-ро-лю гно-мов. А тот, меж-ду про-чим, с по-мо-щью кол-дов-ских чар прев-ра-тил их в ук-ра-ше-ния сво-его под-зем-но-го двор-ца.

Пос-ле ко-роль Эв по-жа-лел о сво-ём по-ступ-ке и пы-тал-ся за-брать же-ну и де-тей у ко-ро-ля гно-мов, но без-ре-зуль-тат-но. В кон-це кон-цов, от-чаяв-шись, он за-пер меня в этой ска-ле, бро-сил ключ в оке-ан, а за-тем прыг-нул вслед за ним и уто-нул.

— Как ужасно! — воскликнула Дороти.

— Да, ко-неч-но, — сказал заводной человек. — Когда я на-шёл се-бя за-клю-чён-ным, то кри-чал о по-мо-щи до тех пор по-ка у ме-ня не про-пал го-лос. Тог-да я стал ходить взад-впе-ред по этой ма-лень-кой ком-на-те, по-ка я мог это де-лать. За-тем я за-мер и ду-мал до той по-ры, по-ка не ис-чез-ли все мыс-ли. Даль-ше я ни-че-го не мо-гу вспом-нить, толь-ко с то-го мо-мен-та, как вы сно-ва за-ве-ли ме-ня.

— Удивительная история, — сказала Дороти, — доказывающая, что Страна Эв — действительно волшебная страна, как я и думала.

— Ко-неч-но, — согласился медный человек. — Я не ду-маю, что та-кая со-вер-шен-ная ма-ши-на, как я, мог-ла быть соз-да-на в лю-бом дру-гом мес-те, кро-ме вол-шеб-ной стра-ны.

— Я никогда не видела подобной машины в Канзасе, — сказала Дороти.

— Но как к вам по-пал ключ, ко-то-рым бы-ла за-пер-та дверь? — поинтересовался заводной голос.

— Я нашла его на берегу, куда его, вероятно, вынесло волнами, — ответила девочка. — А сейчас, сэр, если вы не возражаете, я заведу ваше «Движение».

— Бу-ду пре-мно-го бла-го-да-рен, — сказала машина.

Девочка завела заводной механизм номер три. Медный человек сразу же, в какой-то резкой и отрывистой манере, вышел из скалистой пещеры. Он снял свою медную шляпу и вежливо поклонился.

А затем встал на одно колено перед Дороти и произнёс:

— С э-то-го мо-мен-та я ваш по-кор-ный слу-га. Что бы вы ни при-ка-за-ли, я ис-пол-ню с ра-до-стью, ес-ли вы не бу-де-те за-бы-вать за-во-дить ме-ня.

— Как вас зовут? — спросила девочка.

— Тик-Ток, — ответил он. — Мой быв-ший хо-зя-ин дал мне это имя по-то-му, что мой за-вод-ной ме-ха-низм всег-да ти-ка-ет, ес-ли за-ве-дён.

— Да, слышно, — сказала жёлтая курица.

— И я слышу, — подтвердила Дороти. А затем добавила с любопытством: — А вы не звоните?

— Нет, — ответил Тик-Ток. — В мо-ем уст-рой-стве бу-диль-ник не пре-ду-смот-рен. Я мо-гу со-об-щать вре-мя, прав-да, не по-ка-зы-вая его. По-сколь-ку я ни-ког-да не сплю, то мо-гу бу-дить вас ут-ром в лю-бой час, ког-да по-же-лае-те.

— Чудесно, — сказала девочка, — а то я никогда не хочу вставать по утрам.

— Ты можешь спать, пока я не снесу яйцо, — вмешалась жёлтая курица. — Своим кудахтаньем я дам знать Тик-Току, что тебя пора будить.

— Ты очень рано несёшь яйца? — спросила Дороти.

— Около восьми часов, — сказала Биллина. — Я уверена, что к тому времени все должны быть на ногах.

5. Дороти открывает обеденные судки

— Первое, что мы должны сделать, Тик-Ток, — сказала Дороти, — это найти способ исчезнуть отсюда. Видите, внизу колесуны, и они угрожают убить нас.

— Нет при-чи-ны бо-ять-ся ко-ле-су-нов, — заявил Тик-Ток. Он произнёс эти слова медленнее, чем прежде.

— Почему? — спросила девочка.

— По-то-му что они…

Тут медный человек издал звук, похожий на бульканье, и резко смолк, неистово махая руками до тех пор, пока внезапно не замер. При этом одна рука повисла в воздухе, а вторая была жёстко выставлена вперёд с медными пальцами, растопыренными словно веер.

— Боже мой! — испугалась Дороти. — Что это может значить?

— Завод кончился, я думаю, — спокойно сказала курица. — Ты не до конца завела его.

— Я не знала, сколько его надо заводить, — ответила девочка. — Но в следующий раз я постараюсь сделать это получше.

Она обошла вокруг медного человека, чтобы снять ключ с крючка на затылке, но его там не оказалось.

— Он исчез! — вскричала Дороти в ужасе.

— Кто исчез? — спросила Биллина.

— Ключ.

— Вероятно, он выпал, когда медный человек низко склонился перед тобой, — ответила